Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 10/07/2000
← Retour vers "Loi contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2000 "
Loi contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2000 Wet houdende eerste aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
10 JUILLET 2000. - Loi contenant le premier ajustement du Budget 10 JULI 2000. - Wet houdende eerste aanpassing van de Algemene
général des dépenses de l'année budgétaire 2000 (1) uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij
: bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
Art. 1-01-1 Art. 1-01-1
La présente loi règle une matière visée à l'article 74, 3°, de la Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74, 3°, van de
Constitution. Grondwet.
Art. 1-01-2 Art. 1-01-2
Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 est ajusté De Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 wordt
: aangepast :
1° - en ce qui concerne les crédits prévus pour les dotations, 1° - wat betreft de kredieten ingeschreven voor de dotaties,
conformément au tableau y afférent annexé à la présente loi; overeenkomstig de desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel;
2° - en ce qui concerne les crédits par programme, conformément aux 2° - wat betreft de kredieten per programma, overeenkomstig de totalen
totaux des programmes figurant dans les budgets départementaux van de programma's zoals vermeld in de bij deze wet gevoegde
ajustés, annexés à la présente loi. aangepaste departementale begrotingen.
CHAPITRE 2. - Dispositions particulières des départements HOOFDSTUK 2. - Bijzondere bepalingen van de departementen
Section 12. - Ministère de la Justice Sectie 12. - Ministerie van Justitie
Art. 2.12.1 Art. 2.12.1
L'article 2.12.7, Programme 40/3 - Etudes et documentation, de la loi Het artikel 2.12.7, Programma 40/3 - Studies en documentatie, van de
du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses pour wet van 24 december 1999 houdende de Algemene uitgavenbegroting voor
l'année budgétaire 2000 est complété comme suit : het begrotingsjaar 2000 wordt aangevuld als volgt :
« 4. Subvention à la Chambre nationale des Notaires. » « 4. Toelage aan de Nationale Kamer van Notarissen. »
Section 13. - Ministère de l'Intérieur Sectie 13. - Ministerie van Binnenlandse Zaken
Art. 2.13.1 Art. 2.13.1
Le Ministre de l'Intérieur est autorisé à prélever sur l'article De Minister van Binnenlandse Zaken wordt gemachtigd fondsen op te
budgétaire spécifique prévu à l'article 1er, § 2quater, alinéa 2, de nemen op het specifieke begrotingsartikel, voorzien in artikel 1, §
la loi du 01.08.1985 portant des dispositions sociales, tel que 2quater, 2e lid, van de wet van 01.08.1985 houdende sociale
modifié par la loi du 30.03.1994 portant des dispositions sociales, bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 30.03.1994 houdende
les fonds destinés à la coordination et aux actions supralocales dans sociale bepalingen, die bestemd zijn voor de coördinatie en voor de
les domaines visés à l'article 69 de la loi du 30.03.1994 précitée. supra-lokale acties in de domeinen bedoeld in artikel 69 van
bovenvermelde wet van 30.03.1994.
Ces fonds sont versés au comptable extraordinaire du Secrétariat Deze fondsen worden gestort aan de buitengewone rekenplichtige van het
permanent à la politique de prévention, qui justifie de leur emploi Vast Secretariaat voor het preventiebeleid, die verantwoording over de
auprès de la Cour des comptes. aanwending ervan verstrekt bij het Rekenhof.
Section 14. - Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur Sectie 14. - Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel
Art. 2.14.1 Art. 2.14.1
Le traitement, pour la période du 1er juillet 1992 au 20 janvier 1996, De wedde uitbetaald voor de periode van 1 juli 1992 tot 20 januari
liquidé à Monsieur Guy GENOT, dont la promotion au grade de directeur 1996 aan de heer Guy GENOT, wiens bevordering tot de graad van
directeur-generaal vernietigd werd bij arrest nr. 57.595 van de Raad
général a été annulée par l'arrêt n° 57.595 du Conseil d'Etat du 19 van State d.d. 19 januari 1996, blijft behouden voor de betrokken
janvier 1996, est maintenu pour ladite période. periode.
Le traitement, pour la période du 1er mai 1997 au 17 septembre 1999, De wedde uitbetaald voor de periode van 1 mei 1997 tot 17 september
liquidé à Monsieur Guy GENOT, dont la promotion au grade de directeur 1999 aan de heer Guy GENOT, wiens bevordering tot de graad van
directeur-generaal vernietigd werd bij arrest nr. 82.286 van de Raad
général a été annulée par l'arrêt n° 82.286 du Conseil d'Etat du 16 van State d.d. 16 september 1999, blijft behouden voor de betrokken
septembre 1999, est maintenu pour ladite période. periode.
Ces dispositions restent sans effet sur l'avancement de grade, Deze beschikkingen blijven zonder gevolgen op de bevordering in graad,
l'avancement barémique et de traitement de l'intéressé. bevordering in weddeschaal en in wedde van belanghebbende.
Art. 2.14.2 Art. 2.14.2
Les libellés concernant le fonds repris au tableau annexé à la loi De omschrijvingen m.b.t. het fonds opgenomen in de tabel gevoegd bij
organique du 27 décembre 1990 créant des fonds organiques sont de organieke wet van 27 december 1990 tot oprichting van organieke
modifiés comme suit : fondsen worden als volgt gewijzigd :
Dénomination du fonds budgétaire organique : Benaming van het organiek begrotingsfonds :
« 14-1 Fonds destiné à l'utilisation du produit de la vente et de la « 14-1 Fonds bestemd tot het gebruik van de verkoop en de verhuur van
location de biens immeubles sis à l'étranger, à l'achat, la onroerende goederen, gelegen in het buitenland, tot de aankoop, de
construction, l'aménagement, l'entretien et la location de biens de bouw, de inrichting, het onderhoud en de huur van goederen van
même nature destinés à servir soit de résidences, soit de dezelfde aard, bestemd om te worden aangewend, hetzij als residenties,
chancelleries des missions diplomatiques ou des postes consulaires hetzij als kanselarijen van de Belgische diplomatieke zendingen of
belges. » consulaire posten. »
Nature des recettes affectées : Aard van de toegewezen ontvangsten :
« Produit de la vente de biens immeubles sis à l'étranger. « Opbrengst van de verkoop van onroerende goederen gelegen in het buitenland.
Produit de la location de biens immeubles sis à l'étranger. » Opbrengst van de verhuur van onroerende goederen gelegen in het
buitenland. »
Nature des dépenses autorisées : Aard van de gemachtigde uitgaven :
« Achat, construction, aménagement, entretien et location de biens « Aankoop, bouw, inrichting, onderhoud en huur van onroerende
goederen, bestemd om te worden aangewend hetzij als residenties,
immeubles destinés à servir soit de résidences, soit de chancelleries hetzij als kanselarijen van de Belgische diplomatieke zendingen of
des missions diplomatiques ou des postes consulaires belges. » consulaire posten. »
Section 15. - Coopération internationale Sectie 15. - Internationale Samenwerking
Art. 2.15.1 Art. 2.15.1
Pour l'année 2000, l'autorisation d'engagement dont dispose le Fonds Voor het jaar 2000 wordt de vastleggingsmachtiging waarover het
belge de Survie (allocation de base 54.40.35.50), est augmentée de Belgisch Overlevingsfonds (basisallocatie 54.40.35.50) beschikt,
750.000.000 BEF à 988.000.000 BEF. En outre, le montant de cette verhoogd van 750.000.000 BEF naar 988.000.000 BEF. Bovendien kan het
autorisation d'engagement peut être majoré par voie d'arrêté royal et bedrag van deze vastleggingsmachtiging opgetrokken worden door middel
moyennant l'accord du Ministre du Budget. van een koninklijk besluit en mits het akkoord van de Minister van
Les modalités à respecter pour l'engagement effectif dudit montant, Begroting. De na te leven modaliteiten om tot de vastlegging van voornoemd bedrag
précisées à l'article 2.15.6 du budget général des dépenses pour over te gaan, bepaald in artikel 2.15.6 van de algemene
l'année 2000, restent inchangées. uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, blijven ongewijzigd.
Art. 2.15.2 Art. 2.15.2
Une partie des crédits prévus aux allocations de base du programme Een deel van de kredieten ingeschreven op de basisallocaties van
15.54.0, peut être transférée aux allocations de base appropriées des programma 15.54.0 mag overgeheveld worden naar de overeenstemmende
programmes 14.40.0, 14.41.0, 14.42.0, 14.43.0, 14.51.0, 14.52.0, basisallocaties van de programma's 14.40.0, 14.41.0, 14.42.0, 14.43.0,
14.53.0 et 14.55.0 et vice versa, par voie d'arrêté royal de 14.51.0, 14.52.0, 14.53.0 en 14.55.0 en vice versa, door middel van
transfert, sur proposition des deux Membres du Gouvernement concernés een koninklijk transferbesluit, op voordracht van de twee betrokken
et moyennant l'accord du Ministre du Budget. Regeringsleden en mits het akkoord van de Minister van Begroting.
Art. 2.15.3 Art. 2.15.3
Le texte du PROGRAMME 54/4 - INTERVENTIONS SPECIALES de l'article De tekst van het artikel 2.15.5 van de Algemene uitgavenbegroting voor
2.15.5 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 est het begrotingsjaar 2000 wordt onder het PROGRAMMA 54/4 - BIJZONDERE
complété comme suit : INTERVENTIES als volgt aangevuld :
« 7. Subsides à l'asbl "Maison Internationale", y compris « 7. Subsidies aan de vzw "Internationaal Huis", met inbegrip van de
l'intervention en faveur de la préparation d'Africalia. » tussenkomst ten gunste van de voorbereiding van Africalia. »
Section 16. - Ministère de la Défense nationale Sectie 16. - Ministerie van Landsverdediging
Art. 2.16.1 Art. 2.16.1
A l'article 2.16.6, premier alinéa, de la loi du 24 décembre 1999 In artikel 2.16.6, eerste lid, van de wet van 24 december 1999
contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000,
les mots "de gré à gré" sont remplacés par les mots "selon la wordt het woord "onderhands" vervangen door de woorden "via de
procédure négociée". onderhandelingsprocedure".
Art. 2.16.2 Art. 2.16.2
A l'article 2.16.19 de la même loi, le montant des autorisations de In artikel 2.16.19 van dezelfde wet wordt het bedrag van de
1.259 millions de francs pour les obligations pour les investissements machtigingen van 1.259 miljoen frank voor de verbintenissen voor
au profit des Forces armées est remplacé par le montant de 1.638 investeringen ten behoeve van de Krijgsmacht vervangen door het bedrag
millions de francs et le montant de 2.000 millions de francs pour les van 1.638 miljoen frank en het bedrag van 2.000 miljoen frank voor de
paiements est remplacé par le montant de 3.345 millions de francs. betalingen vervangen door het bedrag van 3.345 miljoen frank.
Art. 2.16.3 Art. 2.16.3
A l'article 2.16.23 de la même loi, les mots "de gré à gré" sont In artikel 2.16.23 van dezelfde wet wordt het woord "onderhands"
remplacés par les mots "selon la procédure négociée". vervangen door de woorden "via de onderhandelingsprocedure".
Art. 2.16.4 Art. 2.16.4
Le Ministre de la Défense est autorisé, moyennant l'accord du Ministre De Minister van Landsverdediging wordt gemachtigd om, mits akkoord van
du Budget et par voie d'arrêté royal délibéré en Conseil des de Minister van Begroting en door middel van een in Ministerraad
overlegd koninklijk besluit, binnen de perken van de kredieten van de
Ministres, dans les limites des crédits de la Section 16 - Défense Sectie 16 - Landsverdediging, transfers te verrichten ten voordele van
nationale, de procéder à des transferts au profit du programme het programma 16-50-5, "Inzet", teneinde het hoofd te bieden aan de
16-50-5, "Mise en oeuvre", afin de faire face aux besoins spécifiques specifieke noden verbonden aan de humanitaire en vredesondersteunende
liés aux opérations humanitaires et de soutien de la paix. operaties.
Ces transferts de crédits seront communiqués sans délai à la Chambre Deze krediettransfers zullen zonder verwijl medegedeeld worden aan de
des représentants et à la Cour des comptes. Kamer van volksvertegenwoordigers en aan het Rekenhof.
Section 19. - Ministère de la Fonction publique Sectie 19. - Ministerie van Ambtenarenzaken
Art. 2.19.1 Art. 2.19.1
A l'article 2.19.9 de la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget In artikel 2.19.9 van de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 le montant de uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 wordt het bedrag van
7.465.000.000 de francs est remplacé par 8.053.700.000 francs, et les 7.465.000.000 frank vervangen door 8.053.700.000 frank en worden de
montants de 25.000.000 de francs, de 10.000.000 de francs, de bedragen van 25.000.000 frank, 10.000.000 frank, 600.000.000 frank en
600.000.000 de francs et de 600.000.000 de francs, destinés aux 600.000.000 frank, bestemd voor de projecten van Nijvel (uitbreiding
projets de Nivelles (extension Palais de Justice), de Courtrai
(nouveau Palais de Justice), de Malines (Finances) et de Anvers Justitiepaleis), Kortrijk (nieuw Justitiepaleis), Mechelen (Financiën)
(Finances), sont remplacés respectivement par 70.000.000 de francs, en Antwerpen (Financiën), respectievelijk vervangen door 70.000.000
334.600.000 francs, 787.100.000 francs et 632.000.000 de francs. frank, 334.600.000 frank, 787.100.000 frank en 632.000.000 frank.
Art. 2.19.2 Art. 2.19.2
L'alinéa suivant est ajouté à l'article 2.19.21 de la même loi : "A Aan artikel 2.19.21 van dezelfde wet wordt de volgende alinea
cette fin, la Régie des bâtiments est également autorisée à conclure toegevoegd : "De Regie der Gebouwen wordt eveneens gemachtigd met deze
des contrats de prise et de mise en location avec ces pouvoirs openbare instanties huur- en verhuurcontracten af te sluiten met
publics". hetzelfde oogmerk".
Art. 2.19.3 Art. 2.19.3
Le texte de l'article 2.19.13 de la même loi est remplacé par le texte De tekst van artikel 2.19.13 van dezelfde wet wordt vervangen door de
suivant : « La Régie des bâtiments est autorisée à prendre en charge les dépenses relatives aux charges locatives des cabinets ministériels logés dans des bâtiments de l'Etat ou dans des bâtiments loués et qui ne cohabitent pas avec leur administration. Doivent uniquement être considérés comme charges locatives : les frais d'entretien de chauffage central et de conditionnement d'air, les frais pour lavage de vitres, les frais d'entretien d'installations et de centraux téléphoniques, des ascenseurs et d'autres installations de levage, des installations électriques et de sécurité, des pelouses, des parcs et des jardins, les frais liés aux parties communes (lorsque le bâtiment est occupé par d'autres locataires), les frais de gestion afférents à l'ensemble de l'immeuble (lorsque le bâtiment est occupé par d'autres locataires), les taxes régionales et l'installation des appareils de sécurité. » volgende tekst : « De Regie der Gebouwen wordt gemachtigd om uitgaven ten laste te nemen voor de huurlasten van de ministeriële kabinetten die gehuisvest zijn in Rijksgebouwen of in gehuurde gebouwen, los van hun administratie. Onder huurlasten dient uitsluitend te worden verstaan : onderhoudskosten van centrale verwarming en air-conditioning, kosten voor het reinigen van ramen, onderhoudskosten van telefooninstallaties en -centrales, van liften en andere hefinstallaties, van elektrische en veiligheidsinstallaties, van grasperken, parken en tuinen, van gemeenschappelijke ruimtes (indien het gebouw bezet wordt door andere huurders), de beheerskosten in verband met het hele gebouw (indien het gebouw bezet wordt door andere huurders), gewesttaksen en de installatie van veiligheidsapparatuur".
Art. 2.19.4 Art. 2.19.4
Le crédit provisionnel inscrit au programme 56/2 - Crédits Het provisioneel krediet ingeschreven onder het programma 56/2 -
provisionnels, et destiné à couvrir des dépenses liées au processus de Provisionele kredieten, en bestemd tot dekking van de uitgaven in
verband met het veranderingsproces inzake informatie- en
changement des technologies d'information et de communication dans communicatietechnologie voor de federale overheidsadministratie mag,
l'administration fédérale peut, après accord du Ministre du Budget, na het akkoord van de Minister van Begroting, volgens de behoeften
être réparti selon les besoins, par voie d'arrêté royal, entre les worden verdeeld over de passende programma's van de begrotingen van de
programmes appropriés des budgets des différents départements. verschillende departementen door middel van een koninklijk besluit.
Section 21. - Pensions Sectie 21. - Pensioenen
Art. 2.21.1 Art. 2.21.1
A l'article 2.21.3, 2ième alinéa, de la loi du 24 décembre 1999 In artikel 2.21.3, 2e lid, van de wet van 24 december 1999 houdende de
contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 wordt het
le montant de 5.200,0 millions est remplacé par le montant de 5.800,0 bedrag van 5.200,0 miljoen frank vervangen door het bedrag van 5.800,0
millions de francs. miljoen frank.
Section 23. - Ministère de l'Emploi et du Travail Sectie 23. - Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Art. 2.23.1 Art. 2.23.1
L'article 2.23.1 de la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget Artikel 2.23.1 van de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 est complété comme uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 dient aangevuld te
suit : worden zoals volgt :
« 6. d'un montant maximum de 3.000.000 de francs au comptable de « 6. tot een maximum bedrag van 3.000.000 frank aan de rekenplichtige
l'Administration de la réglementation et des relations de travail qui van de Administratie van de arbeidsbetrekkingen en -reglementering die
est autorisé à payer, au moyen de ces avances, les montants gemachtigd wordt door middel van deze voorschot-ten, tot het betalen
nécessaires pour l'affranchissement interne des envois de l'Inspection van de bedragen nodig voor de interne frankering van de verzendingen
des lois sociales. » van de Inspectie van de sociale wetten. »
Art. 2.23.2 Art. 2.23.2
L'article 2.23.3 de la même loi est complété comme suit : Artikel 2.23.3 van dezelfde wet dient aangevuld te worden zoals volgt
"PROGRAMME 40/6 CONTRIBUTION FEDERALE PUBLIQUE BELGE : "PROGRAMMA 40/6 FEDERALE BELGISCHE PUBLIEKE BIJDRAGE AAN HET EUROPEES
AU FONDS SOCIAL EUROPEEN SOCIAAL FONDS
- attribution de subsides à des organismes privés; - verlenen van subsidies aan private instellingen;
- attribution de subsides à des organismes publics. » - verlenen van subsidies aan publieke instellingen. »
Art. 2.23.3 Art. 2.23.3
Par dérogation à l'article 45 des lois sur la comptabilité de l'Etat, In afwijking van het artikel 45 van de wetten op de
coordonnées le 17 juillet 1991, le fonds organique "Fonds social Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het organiek
européen belge" est autorisé à présenter en engagement et en fonds "Belgisch Europees Sociaal Fonds" gemachtigd een debettoestand
ordonnancement une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant te vertonen in vastlegging en ordonnancering welke het bedrag van
de 194,6 millions de BEF. 194,6 miljoen BEF niet mag overschrijden.
Section 26. - Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique Sectie 26. - Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en
et de l'Environnement Leefmilieu
Art. 2.26.1 Art. 2.26.1
Par dérogation à l'article 45 des lois sur la comptabilité de l'Etat, In afwijking van artikel 45 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit,
coordonnées le 17 juillet 1991, le Fonds d'économie sociale est gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt aan het Fonds voor Sociale
autorisé à présenter une position débitrice qui ne peut dépasser en economie de toelating gegeven om een negatief saldo te vertonen dat
engagement et en ordonnancement le montant global de 200 millions de francs. noch voor de ordonnanceringen, noch voor de vastleggingen het globaal bedrag van 200 miljoen mag overschrijden.
Art. 2.26.2 Art. 2.26.2
Le Ministre de la Santé publique est autorisé, moyennant l'accord du De Minister van Volksgezondheid wordt gemachtigd om, mits akkoord van
Ministre du Budget et par voie d'arrêté royal, dans les limites des de Minister van Begroting en door middel van een koninklijk besluit,
crédits du Budget général des dépenses, de procéder à des transferts binnen de perken van de kredieten van de Algemene uitgavenbegroting,
au profit du programme 54/4 "Agence fédérale pour la sécurité transfers te verrichten ten voordele van het programma 54/4 "Federaal
alimentaire" de la Section 26 - Affaires sociales, Santé publique et Agentschap Voedselveiligheid" van de Sectie 26 - Sociale Zaken,
Environnement. Volksgezondheid en Leefmilieu.
Ces transferts de crédits seront communiqués sans délai à la Chambre Deze krediettransfers zullen zonder verwijl medegedeeld worden aan de
des représentants et à la Cour des comptes. Kamer van volksvertegenwoordigers en aan het Rekenhof.
Art. 2.26.3 Art. 2.26.3
L'article 2.26.6 de la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget Artikel 2.26.6 van de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 est complété comme uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 dient te worden
suit : aangevuld als volgt :
"PROGRAMME 55/5 - POLITIQUE DES GRANDES VILLES "PROGRAMMA 55/5 - GROOTSTEDENBELEID
1) Crédits en vue d'attribuer des subsides à différentes associations 1) Kredieten bestemd om subsidies te geven aan verschillende
pour réaliser des initiatives dans le domaine de l'intégration verenigingen om initiatieven te realiseren op het gebied van sociale
sociale, de la lutte contre la pauvreté et de la promotion de integratie, de strijd tegen armoede en de promotie van de sociale
l'économie sociale. economie.
2) Transferts à la Régie des Bâtiments en vue de travaux d'entretien 2) Overdracht naar de Regie der Gebouwen met het oog op
des bâtiments entrepris dans le cadre des programmes de revitalisation onderhoudswerken aan gebouwen in het raam van de programma's tot
des quartiers en crise. herwaardering van de crisiswijken.
3) Crédits destinés à des pouvoirs locaux en vue d'attribuer des 3) Kredieten bestemd voor lokale besturen om subsidies te geven in het
subsides dans le cadre d'initiatives locales prises en matière kader van lokale initiatieven inzake sociale integratie, veiligheid,
d'intégration sociale, de sécurité, d'emploi, de lutte contre la werkgelegenheid, de strijd tegen armoede, de promotie van sociale
pauvreté, de promotion de l'économie sociale et d'amélioration des economie en de verbetering van de levensomstandigheden.
conditions de vie. 4) Transfert aux communes en vue de permettre la formation, 4) Overdracht aan de gemeenten om de vorming, de omkadering en de
l'encadrement et l'emploi des membres du personnel, affectés à des tewerkstelling van personeelsleden geaffecteerd aan programma's ter
programmes de revitalisation de quartiers en crise. heropleving van crisiswijken toe te laten.
5) Transfert à la Régie des Bâtiments en vue de travaux de 5) Overdracht naar de Regie der Gebouwen met het oog op bouwprojecten
construction de bâtiments entrepris dans le cadre de programmes de in het raam van de programma's tot herwaardering van de crisiswijken.
revitalisation des quartiers en crise. 6) Transferts à des pouvoirs locaux en vue d'encourager des 6) Transfers aan lokale besturen om investeringen aan te moedigen, die
investissements répondant à des priorités établies en matière de beantwoorden aan prioriteiten vastgesteld inzake de heropleving van de
revitalisation des quartiers en crise. » crisiswijken. »
Section 31. - Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture Sectie 31. - Ministerie van Middenstand en Landbouw
Art. 2.31.1 Art. 2.31.1
Par dérogation à l'article 45, § 2, des lois sur la comptabilité de In afwijking van artikel 45, § 2, van de wetten op de
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, une partie des réserves du Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan een deel van
"Fonds des matières premières" (programme 31.54.1) et du "Fonds de la de reserves van het "Fonds voor de grondstoffen" (programma 31.54.1)
Santé et de la Production des animaux" (programme 31.55.2) peut être en van het "Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren"
affectée au "Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées (programma 31.55.2) toegewezen worden aan het "Fonds voor de
schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de
par la crise de la dioxine" (programme 31.55.3). dioxinecrisis" (programma 31.55.3).
Art. 2.31.2 Art. 2.31.2
Le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est autorisé à De Minister die de Landbouw in zijn bevoegdheid heeft, wordt
renoncer à la récupération des avances faites à des entreprises gemachtigd af te zien van het invorderen van renteloze terugvorderbare
agricoles, dans le cadre de la crise de la dioxine, à charge de voorschotten aan landbouwbedrijven, in het kader van de dioxinecrisis,
l'allocation de base 55.24.81.04 (programme 31.55.2). ten laste van basisallocatie 55.24.81.04 (programma 31.55.2).
Section 32. - Ministère des Affaires économiques Sectie 32. - Ministerie van Economische Zaken
Art. 2.32.1 Art. 2.32.1
A l'article 2.32.4 de la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget In artikel 2.32.4 van de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, les allocations de uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 worden volgende
base suivantes sont ajoutées à la liste des subventions facultatives, basisallocaties toegevoegd aan de lijst van facultatieve toelagen,
pour lesquelles des crédits sont inscrits au budget des Affaires waarvoor kredieten ingeschreven zijn in de begroting van Economische
économiques : Zaken :
PROGRAMME 61/5 PROGRAMMA 61/5
ACTIONS EN MATIERE DE DEVELOPPEMENT DURABLE ACTIES OP HET VLAK VAN DUURZAME ONTWIKKELING
Actions en matière de développement durable. Acties op het vlak van duurzame ontwikkeling.
PROGRAMME 62/1 PROTECTION DU DROIT A LA CONSOMMATION PROGRAMMA 62/1 BESCHERMING VAN HET CONSUMENTENRECHT
Dépenses généralement quelconques en matière d'information des consommateurs. Allerhande uitgaven met het oog op de voorlichting van de verbruikers.
PROGRAMME 62/4 - INFORMATION DU CONSOMMATEUR EN MATIERE DE PROGRAMMA 62/4 - VOORLICHTING VAN DE VERBRUIKERS INZAKE
CONSOMMATION CONSUMENTENZAKEN
Dépenses généralement quelconques en matière d'information des Allerhande uitgaven met het oog op de voorlichting van de verbruikers
consommateurs en vue de la protection de la consommation. inzake consumentenzaken.
PROGRAMME 70/1 - R & D AU PLAN NATIONAL PROGRAMMA 70/1 - R & D OP NATIONAAL VLAK
1) Etudes et recherches dans le domaine de l'énergie en relais du 1) Studies en onderzoeken op het gebied van energie als voortzetting
programme national R & D-Energie. van het nationaal R & D-Energieprogramma.
Section 33. - Ministère des Communications et de l'Infrastructure Sectie 33. - Ministerie van Verkeer en Infrastructuur
Art. 2.33.1 Art. 2.33.1
A l'article 2.33.1 de la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget In artikel 2.33.1 van de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, le montant de uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 wordt het bedrag van
10.000.000 de francs au § 1er, alinéa 2, est remplacé par 13.000.000 de francs. 10.000.000 frank in § 1, 2de lid, vervangen door 13.000.000 frank.
Art. 2.33.2 Art. 2.33.2
La partie des recettes perçues dans le cadre de l'utilisation de Het gedeelte van de ontvangsten in het kader van het gebruik van de
services publics intéressant l'aéronautique, après déduction de la openbare diensten betreffende de luchtvaart, wordt na aftrek van een
somme de 116 millions de francs, est versée au Fonds pour bedrag van 116 miljoen frank gestort in het Fonds voor Verbetering van
l'Amélioration des Moyens de Controle et d'Inspection de de Controle- en Inspectiemiddelen van de Luchtvaart.
l'Aéronautique.
Section 51. - Dette publique Sectie 51. - Rijksschuld
Art. 2.51.1 Art. 2.51.1
Dans le cadre de la participation de l'Etat belge dans une société In het kader van de deelneming van de Belgische Staat in een
ayant pour objet social principal l'exploitation d'un système vennootschap met als belangrijkste maatschappelijk doel de exploitatie
électronique de trading des titres de la dette de l'Etat belge et de van een elektronisch tradingsysteem voor de effecten van de Belgische
leurs dérivés, tel que prévu à la loi-programme, le Ministre des staatsschuld en hun afgeleide produkten, zoals voorzien in de
Finances est autorisé à payer par avances, dans la limite des crédits programmawet, wordt de Minister van Financiën gemachtigd om, binnen de
budgétaires et à charge de régularisation ultérieure, les dépenses perken van de begrotingskredieten en op voorwaarde van een latere
relatives à la prise de participation et aux rachats ou reventes des regularisatie, via voorschotten de uitgaven te betalen betreffende de
titres ainsi que les dépenses relatives aux frais éventuels qui y sont deelneming en de terugkopen of verkopen van deelbewijzen, alsook de
liés. Les dépenses susvisées de même que les recettes éventuelles uitgaven betreffende de eventueel hieraan verbonden kosten. De
bedoelde uitgaven evenals de eventuele ontvangsten verbonden aan de
afférentes aux récupérations des avances consenties sont recuperatie van goedgekeurde voorschotten worden geboekt op een
comptabilisées sur un compte de trésorerie spécifique. Le montant des specifieke thesaurierekening. Het bedrag van de uitgaven, in
dépenses, établi le cas échéant après déduction des recettes voorkomend geval vastgesteld na aftrek van hiermee samenhangende
compensatoires qui s'y rapportent, sera porté selon le cas à charge de compenserende ontvangsten, zal naargelang het geval ten laste worden
l'allocation de base 45.40.81.11 ou à charge de l'allocation de base genomen van de basisallocatie 45.40.81.11 of ten laste van de
45.10.12.06 de la section 51 "Dette publique" du présent budget. basisallocatie 45.10.12.06 van de sectie 51 "Rijksschuld" van de
huidige begroting.
CHAPITRE 3. - Fonds de restitution et d'attribution HOOFDSTUK 3. - Terugbetalings- en toewijzingsfondsen
Art. 3-01-1 Art. 3-01-1
Le tableau 3 annexé à la présente loi remplace le tableau 3 - Fonds de De bij deze wet gevoegde tabel 3 vervangt de tabel 3 - Terugbetalings-
restitution et d'attribution, annexé à la loi du 24 décembre 1999 en toewijzingsfondsen, gevoegd bij de wet van 24 december 1999
contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000. houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000.
CHAPITRE 4. - Services de l'Etat à gestion séparée HOOFDSTUK 4. - Staatsdiensten met afzonderlijk beheer
Art. 4-01-1 Art. 4-01-1
Les opérations pendant l'année budgétaire 2000 de la Régie du travail De verrichtingen gedurende het begrotingsjaar 2000 van de Regie van de
pénitentiaire (Justice), de l'Institut national de Criminalistique et gevangenisarbeid (Justitie), van het Nationaal Instituut voor
de Criminologie (Justice), du Secrétariat permanent de recrutement Criminalistiek en Criminologie (Justitie), van het Vast
(Fonction publique) et du Fonds monétaire (Finances) sont réestimées Wervingssecretariaat (Ambtenarenzaken) en van het Muntfonds
aux sommes mentionnées dans les budgets annexés à la présente loi. (Financiën) worden herraamd op de sommen vermeld in de begrotingen
gevoegd bij deze wet.
Art. 4-01-2 Art. 4-01-2
Pendant l'année budgétaire 2000, le Fonds monétaire est autorisé à Tijdens het begrotingsjaar 2000 mag het Muntfonds ten belope van 2,317
déroger à l'obligation de placement dont question à l'article 6 de la miljard F. afwijken van de beleggingsverplichting waarvan sprake in
loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, à artikel 6 van de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een
concurrence de 2,317 milliards F. Muntfonds.
CHAPITRE 5. - Entreprises d'Etat HOOFDSTUK 5. - Staatsbedrijven
Monnaie Royale de Belgique Koninklijke Munt van België
Art. 5-01-1 Art. 5-01-1
Le budget pour l'année budgétaire 2000 de l'entreprise d'Etat "La De begroting voor het begrotingsjaar 2000 van het Staatsbedrijf "De
Monnaie Royale de Belgique" est réestimé aux sommes mentionnées dans Koninklijke Munt van België" wordt herraamd op de sommen vermeld in de
le tableau annexé à la présente loi. tabel gevoegd bij deze wet.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2000. Gegeven te Brussel, 10 juli 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références parlementaires. (1) Parlementaire verwijzingen.
Session ordinaire 1999-2000. Gewone zitting 1999-2000.
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 602/1. - Projet de loi Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 602/1. - Wetsontwerp 2e
2e partie, n° 602/2. - Amendements n°s 1 à 4, n° 602/3. - Rapport deel, nr. 602/2. - Amendementen nrs. 1 tot 4, nr. 602/3. - Verslag
(renvoi), n° 602/4. - Amendement n° 6, n° 602/5. - Texte adopté, n° (verwijzend), nr. 602/4. - Amendement nr. 6, nr. 602/5. - Aangenomen
602/6. tekst, nr. 602/6.
Annales parlementaires. - Discussion. Séances des 21 et 22 juin 2000. Parlementaire Handelingen. - Bespreking. Vergaderingen van 21 en 22
- Adoption. Séance du 22 juin 2000. juni 2000. - Aanneming. Vergadering van 22 juni 2000.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^