Loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne les traitements des référendaires et juristes de parquet près les cours et les tribunaux de première instance, des greffiers et des secrétaires de parquet et modifiant les articles 259duodecies et 285bis du même Code | Wet tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de wedden van de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, van de griffiers en de secretarissen van het parket en tot wijziging van de artikelen 259duodecies en 285bis van hetzelfde Wetboek |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 10 AOUT 2005. - Loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne les traitements des référendaires et juristes de parquet près les cours et les tribunaux de première instance, des greffiers et des secrétaires de parquet et modifiant les articles 259duodecies et 285bis du même Code | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 10 AUGUSTUS 2005. - Wet tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de wedden van de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, van de griffiers en de secretarissen van het parket en tot wijziging van de artikelen 259duodecies en 285bis van hetzelfde Wetboek |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 259duodecies, alinéa 5, du Code judiciaire, |
Art. 2.In artikel 259duodecies, vijfde lid, van het Gerechtelijk |
inséré par la loi du 22 décembre 1998, le mot « trois » est remplacé | Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, wordt het woord « |
par le mot « six ». | drie » vervangen door het woord « zes ». |
Art. 3.Dans l'article 285bis, alinéa 2, du même Code, inséré par la |
Art. 3.In artikel 285bis, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, |
loi du 17 février 1997, le mot « deux » est remplacé par le mot « | ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, wordt het woord « twee » |
trois ». | vervangen door het woord « drie ». |
Art. 4.L'article 365ter du même Code, inséré par la loi du 24 mars |
Art. 4.Artikel 365ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van |
1999 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la | 24 maart 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli |
loi du 26 juin 2002, est remplacé par la disposition suivante : | 2001, bekrachtigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt vervangen als |
« Art. 365ter.§ 1er. La fonction de référendaire et de juriste de |
volgt : « Art. 365ter.§ 1. Aan het ambt van referendaris en parketjurist bij |
parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de première | de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg wordt de |
instance est rémunérée selon l'échelle de traitement suivante : | volgende weddenschaal verbonden : |
- traitement minimum : 20.705,34 EUR; | - minimumwedde : 20.705,34 EUR; |
- traitement maximum : 32.165,25 EUR; | - maximumwedde : 32.165,25 EUR; |
- augmentations intermédiaires : trois augmentations annuelles de | - tussentijdse verhogingen : drie jaarlijkse verhogingen van 624,27 |
624,27 EUR, suivies par dix augmentations biennales de 958,71 EUR. | EUR gevolgd door tien tweejaarlijkse verhogingen van 958,71 EUR. |
§ 2. Après quatre années d'ancienneté de grade, le référendaire et le | § 2. Na vier jaar graadanciënniteit verkrijgen de referendaris en de |
juriste de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de | parketjurist bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste |
première instance obtiennent l'échelle de traitement suivante : | aanleg de volgende weddenschaal : |
- traitement minimum : 22.497,86 EUR; | - minimumwedde : 22.497,86 EUR; |
- traitement maximum : 34.916,48 EUR; | - maximumwedde : 34.916,48 EUR; |
- augmentations intermédiaires : trois augmentations annuelles de | - tussentijdse verhogingen : drie jaarlijkse verhogingen van 624,27 |
624,27 EUR, suivies par onze augmentations biennales de 958,71 EUR. | EUR gevolgd door elf tweejaarlijkse verhogingen van 958,71 EUR. |
§ 3. Après douze années d'ancienneté de grade, le référendaire et le | § 3. Na twaalf jaar graadanciënniteit verkrijgen de referendaris en de |
juriste de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de | parketjurist bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste |
première instance obtiennent, pour autant qu'ils aient obtenu la | aanleg, voorzover zij bij hun beoordeling, bedoeld in artikel |
mention « très bon » lors de l'évaluation visée à l'article 259novies, | 259novies, de vermelding « zeer goed » gekregen hebben, de volgende |
l'échelle de traitement suivante : | weddenschaal : |
- traitement minimum : 25.507,15 EUR; | - minimumwedde : 25.507,15 EUR; |
- traitement maximum : 37.925,77 EUR; | - maximumwedde : 37.925,77 EUR; |
- augmentations intermédiaires : trois augmentations annuelles de | - tussentijdse verhogingen : drie jaarlijkse verhogingen van 624,27 |
624,27 EUR, suivies par onze augmentations biennales de 958,71 EUR. | EUR gevolgd door elf tweejaarlijkse verhogingen van 958,71 EUR. |
§ 4. Le référendaire et le juriste de parquet près les cours d'appel | § 4. Voorzover er vacante betrekkingen zijn en zij bij hun |
et près les tribunaux de première instance ayant au moins dix-huit | beoordeling, bedoeld in artikel 259 novies, de vermelding « zeer goed |
années d'ancienneté de grade, peuvent obtenir, dans les limites des | » gekregen hebben, kunnen de referendaris en de parketjurist bij de |
emplois vacants et pour autant qu'ils aient obtenu la mention « très | hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg die ten |
bon » lors de l'évaluation visée à l'article 259 novies, l'échelle de | minste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de volgende |
traitement suivante : | weddenschaal verkrijgen : |
- traitement minimum : 27.923,80 EUR; | - minimumwedde : 27.923,80 EUR; |
- traitement maximum : 42.638,83 EUR; | - maximumwedde : 42.638,83 EUR; |
- augmentations intermédiaires : onze augmentations biennales de | - tussentijdse verhogingen : elf tweejaarlijkse verhogingen van |
1.337,73 EUR. | 1.337,73 EUR. |
Le nombre d'emplois pouvant être rémunérés conformément à l'alinéa | Het aantal betrekkingen die bezoldigd kunnen worden overeenkomstig het |
précédent est fixé à un dixième du nombre total de référendaires et de | vorige lid wordt vastgesteld op een tiende van het totale aantal |
juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de | referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en de |
première instance. | rechtbanken van eerste aanleg. |
§ 5. Les articles 362, 363, 365, § 1er, 367, alinéas 2 à 5, et 377 | § 5. De artikelen 362, 363, 365, § 1, 367, tweede tot vijfde lid, en |
sont applicables par analogie aux référendaires et aux juristes de | 377 zijn van overeenkomstige toepassing op de referendarissen en de |
parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance. | parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg. |
§ 6. Le pécule de vacances alloué aux membres du personnel des greffes | § 6. Het vakantiegeld dat toegekend wordt aan de personeelsleden van |
et des secrétariats de parquet du niveau 1 est accordé dans la même | niveau 1 bij de griffies en de parketsecretariaten, wordt in dezelfde |
mesure et dans les mêmes conditions aux référendaires et aux juristes | mate en onder dezelfde voorwaarden verleend aan de referendarissen en |
de parquet. » | de parketjuristen. » |
Art. 5.L'article 366 du même Code, remplacé par la loi du 3 avril |
Art. 5.Artikel 366 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 3 |
1997 et modifié par les lois des 17 février 1997 et 15 juin 2001 et | april 1997 en gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1997 en 15 juni |
l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la loi du 26 juin | 2001 en het koninklijk besluit van 13 juli 2001, bekrachtigd bij de |
2002, est remplacé par la disposition suivante : | wet van 26 juni 2002, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 366.Les traitements des greffiers des cours, tribunaux, |
« Art. 366.De wedden van de griffiers van de hoven, rechtbanken, |
justices de paix et tribunaux de police sont fixés comme suit : | vredegerechten en politierechtbanken worden bepaald als volgt : |
Cour de cassation : | Hof van Cassatie : |
- Greffier en chef 37.694,74 EUR | - Hoofdgriffier 37.694,74 EUR |
- Greffier 27.513,62 EUR | - Griffier 27.513,62 EUR |
- Griffier adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-griffier 17.927,00 EUR |
- Greffier adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-griffier 17.258,24 EUR |
Cours d'appel et cours du travail : | Hoven van beroep en arbeidshoven : |
- Greffier en chef 35.465,30 EUR | - Hoofdgriffier 35.465,30 EUR |
- Greffier 25.358,51 EUR | - Griffier 25.358,51 EUR |
- Griffier adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-griffier 17.927,00 EUR |
- Greffier adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-griffier 17.258,24 EUR |
Tribunaux de première instance, tribunaux du travail et tribunaux de | Rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken en rechtbanken van |
commerce, dont le ressort compte une population de 250.000 habitants | koophandel, waarvan het rechtsgebied ten minste 250.000 inwoners telt |
au moins : | : |
- Greffier en chef 33.681,72 EUR | - Hoofdgriffier 33.681,72 EUR |
- Greffier 20.453,72 EUR | - Griffier 20.453,72 EUR |
- Griffier adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-griffier 17.927,00 EUR |
- Greffier adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-griffier 17.258,24 EUR |
Tribunaux de première instance, tribunaux du travail et tribunaux de | Rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken en rechtbanken van |
commerce, dont le ressort ne compte pas une population de 250.000 | koophandel, waarvan het rechtsgebied minder dan 250.000 inwoners telt |
habitants au moins : | : |
- Greffier en chef 29.371,48 EUR | - Hoofdgriffier 29.371,48 EUR |
- Greffier 20.453,72 EUR | - Griffier 20.453,72 EUR |
- Griffier adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-griffier 17.927,00 EUR |
- Greffier adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-griffier 17.258,24 EUR |
Justices de paix et tribunaux de police prévus à l'article 3 de | Vredegerechten en politierechtbanken bedoeld in artikel 3 van het |
l'annexe au présent Code : | bijvoegsel bij dit Wetboek : |
- Greffier en chef 27.513,62 EUR | - Hoofdgriffier 27.513,62 EUR |
- Greffier 20.453,72 EUR | - Griffier 20.453,72 EUR |
- Griffier adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-griffier 17.927,00 EUR |
- Greffier adjoint 17.258,24 EUR ». | - Adjunct-griffier 17.258,24 EUR ». |
Art. 6.L'article 367, alinéa 1er, du même Code, remplacé par la loi |
Art. 6.Artikel 367, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij |
du 3 avril 1997 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, | de wet van 3 april 1997 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 |
confirmé par la loi du 26 juin 2002, est remplacé par l'alinéa suivant | juli 2001, bekrachtigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt vervangen |
: | door het volgende lid : |
« Les traitements des greffiers sont majorés comme suit : | « De wedden van de griffiers worden verhoogd als volgt : |
Nombre d'années d'ancienneté utile | Aantal jaren nuttige Anciënniteit |
Montant des majorations après chaque période | Bedrag van de verhogingen na iedere periode |
- Trois années 1.857,82 EUR | - Drie jaren 1.857,82 EUR |
- Six années 1.857,82 EUR | - Zes jaren 1.857,82 EUR |
- Neuf années 1.857,82 EUR | - Negen jaren 1.857,82 EUR |
- Douze années 1.857,82 EUR | - Twaalf jaren 1.857,82 EUR |
- Quinze années 1.857,82 EUR | - Vijftien jaren 1.857,82 EUR |
- Dix-huit années 1.114,69 EUR | - Achttien jaren 1.114,69 EUR |
- Vingt et une années 1.114,69 EUR | - Eenentwintig jaren 1.114,69 EUR |
- Vingt-quatre années 1.114,69 EUR » | - Vierentwintig jaren 1.114,69 EUR » |
Art. 7.L'article 367bis du même Code, inséré par la loi du 20 juillet |
Art. 7.Artikel 367bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van |
1991, remplacé par la loi du 3 avril 1997 et modifié par l'arrêté | 20 juli 1991, vervangen bij de wet van 3 april 1997 en gewijzigd bij |
royal du 13 juillet 2001, confirmé par la loi du 26 juin 2002, est | het koninklijk besluit van 13 juli 2001, bekrachtigd bij de wet van 26 |
abrogé. | juni 2002, wordt opgeheven. |
Art. 8.L'article 367ter du même Code, inséré par la loi du 20 juillet |
Art. 8.Artikel 367ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van |
1991, remplacé par la loi 3 avril 1997 et modifié par la loi du 17 | 20 juli 1991, vervangen bij de wet van 3 april 1997 en gewijzigd bij |
février 1997 et l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la loi | de wet van 17 februari 1997 en het koninklijk besluit van 13 juli |
du 26 juin 2002, est remplacé par la disposition suivante : | 2001, bevestigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt vervangen als volgt |
« Art. 367ter.Aux greffiers adjoints principaux de la Cour de |
: « Art. 367ter.Aan de eerstaanwezend adjunct-griffiers in het Hof van |
cassation, d'une cour d'appel et d'une cour du travail et aux | Cassatie, in een hof van beroep en in een arbeidshof en aan de |
greffiers et aux greffiers adjoints principaux d'un tribunal de | griffiers en de eerstaanwezend adjunct-griffiers in een rechtbank van |
première instance, d'un tribunal de commerce, d'un tribunal du | eerste aanleg, in een rechtbank van koophandel, in een |
travail, d'une justice de paix et d'un tribunal de police, qui ont au | arbeidsrechtbank, in een vredegerecht en in een politierechtbank, die |
moins douze années d'ancienneté dans leur grade et qui, à l'exception | ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die, met |
des greffiers chargés d'assister le juge d'instruction ou le juge de | uitzondering van de griffiers die gelast zijn de onderzoeksrechter of |
la jeunesse, n'ont pas été désignés à une fonction particulière | de jeugdrechter bij te staan, niet werden aangewezen tot een bijzonder |
donnant droit à un supplément de traitement, il est alloué un | ambt waaraan een weddenbijslag verbonden is, wordt een weddenbijslag |
supplément de traitement de 1.001,50 EUR, pour autant que leur | van 1.001,50 EUR toegekend, voorzover zij bij hun beoordeling, bedoeld |
évaluation, visée à l'article 287ter, porte la mention « très bon ». » | in artikel 287ter, de vermelding « zeer goed » hebben gekregen. » |
Art. 9.L'article 369 du même Code judiciaire, remplacé par la loi 3 |
Art. 9.Artikel 369 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 3 |
avril 1997 et modifié par les lois des 17 février 1997, 20 mai 1997 et | april 1997 en gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1997, 20 mei |
15 juin 2001 et l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la loi | 1997 en 15 juni 2001 en het koninklijk besluit van 13 juli 2001, |
du 26 juin 2002, est remplacé par la disposition suivante : | bekrachtigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 369.Il est alloué : |
« Art. 369.Toegekend worden : |
1° un supplément de traitement de 4.258,09 EUR aux greffiers-chefs de | 1° een weddenbijslag van 4.258,09 EUR aan de griffiers-hoofden van |
service; | dienst; |
2° un supplément de traitement de 2.883,32 EUR aux greffiers en chef | 2° een weddenbijslag van 2.883,32 EUR aan de hoofdgriffiers van de |
des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail et des | rechtbanken van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbanken en van de |
tribunaux de commerce, dont le ressort ne compte pas une population de | rechtbanken van koophandel, waarvan het rechtsgebied minder dan 250 |
250 000 habitants au moins et où au moins sept membres du personnel | 000 inwoners telt en waar ten minste zeven personeelsleden met |
sont occupés à temps plein; | volledige betrekking werkzaam zijn; |
3° un supplément de traitement de 2.221,91 EUR au greffier ou au | 3° een weddenbijslag van 2.221,91 EUR aan de griffier of de |
greffier adjoint qui assiste le juge d'instruction ou le juge de la | adjunct-griffier die de onderzoeksrechter of de jeugdrechter gedurende |
jeunesse pendant un mois au moins; | minstens een maand bijstaat; |
4° un supplément de traitement de 2.883,32 EUR aux greffiers en chef | 4° een weddenbijslag van 2.883,32 EUR aan de hoofdgriffiers van de |
des justices de paix et des tribunaux de police où au moins sept | vredegerechten en van de politierechtbanken, waar ten minste zeven |
membres du personnel sont occupés à temps plein; | personeelsleden met volledige betrekking werkzaam zijn; |
5° une prime de 123,95 EUR par affaire au greffier qui exerce la | 5° een premie van 123,95 EUR per zaak aan de griffier die gedurende de |
fonction de greffier de la cour d'assises durant la session de la cour | zitting van het hof van assisen het ambt van griffier van het hof van |
d'assises; | assisen uitoefent; |
6° une prime mensuelle de 24,79 EUR aux membres du greffe qui | 6° een maandelijkse premie van 24,79 EUR aan de leden van de griffie |
justifient de la connaissance de la deuxième langue, comme prévu dans la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire; cette prime est allouée dans les mêmes conditions que celle allouée au personnel des greffes. Le supplément visé à l'alinéa 1er, 1°, est porté à 5.105,28 EUR après trois ans, et à 5.818,70 EUR après six ans de fonction. Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des services publics fédéraux s'applique également aux primes visées à l'alinéa 1er, 5° et 6°. Celles-ci sont liées à l'indice-pivot 138,01. » | die het bewijs leveren van de kennis van de tweede taal, zoals bepaald in de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken; deze premie wordt toegekend onder dezelfde voorwaarden als die welke aan het personeel van de griffies wordt toegekend. De in het eerste lid,1°, bedoelde bijslag wordt na drie jaren ambtsuitoefening gebracht op 5.105,28 EUR, en na zes jaren ambtsuitoefening op 5.818,70 EUR. De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedde van het personeel van de federale overheidsdiensten, geldt eveneens voor de in het eerste lid, 5° en 6°, bedoelde premies. Deze worden gekoppeld aan de spilindex 138,01. » |
Art. 10.Dans l'article 371 du même Code, modifié par la loi du 2 août |
Art. 10.In artikel 371 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet |
1974, il est inséré un § 1erbis, rédigé comme suit : | van 2 augustus 1974, wordt een § 1bis ingevoegd, luidende : |
« § 1erbis. Le pécule de vacances alloué aux membres du personnel des | « § 1bis. Het vakantiegeld dat toegekend wordt aan de personeelsleden |
greffes et des secrétariats de parquet du niveau 1 est accordé dans la | van niveau 1 bij de griffies en de parketsecretariaten, wordt in |
même mesure et dans les mêmes conditions aux greffiers. » | dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden verleend aan de griffiers. » |
Art. 11.L'article 372 du même Code, remplacé par la loi 3 avril 1997 |
Art. 11.Artikel 372 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 3 |
et modifié par la loi du 17 février 1997 et l'arrêté royal du 13 | april 1997 en gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997 en het |
juillet 2001, confirmé par la loi du 26 juin 2002, est remplacé par la | koninklijk besluit van 13 juli 2001, bekrachtigd bij de wet van 26 |
disposition suivante : | juni 2002, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 372.Les traitements des secrétaires des parquets sont fixés |
« Art. 372.De wedden van de secretarissen der parketten worden |
comme suit : | bepaald als volgt : |
Parquet de la Cour de cassation | Parket van het Hof van Cassatie |
- Secrétaire en chef 37.694,74 EUR | - Hoofdsecretaris 37.694,74 EUR |
- Secrétaire 27.513,62 EUR | - Secretaris 27.513,62 EUR |
- Secrétaire adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-secretaris 17.927,00 EUR |
- Secrétaire adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-secretaris 17.258,24 EUR |
Parquet de la cour d'appel, parquet de la cour du travail et parquet | Parket van het hof van beroep, parket van het arbeidshof en Federaal |
fédéral | parket |
- Secrétaire en chef 35.465,30 EUR | - Hoofdsecretaris 35.465,30 EUR |
- Secrétaire 25.358,51 EUR | - Secretaris 25.358,51 EUR |
- Secrétaire adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-secretaris 17.927,00 EUR |
- Secrétaire adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-secretaris 17.258,24 EUR |
Parquet du procureur du Roi et parquet de l'auditeur du travail, dont | Parket van de procureur des Konings en parket van de arbeidsauditeur, |
le ressort compte une population de 250 000 habitants au moins : | waarvan het rechtsgebied ten minste 250 000 inwoners telt : |
- Secrétaire en chef 33.681,72 EUR | - Hoofdsecretaris 33.681,72 EUR |
- Secrétaire 20.453,72 EUR | - Secretaris 20.453,72 EUR |
- Secrétaire adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-secretaris 17.927,00 EUR |
- Secrétaire adjoint 17.258,24 EUR | - Adjunct-secretaris 17.258,24 EUR |
Parquet du procureur du Roi et parquet de l'auditeur du travail, dont | Parket van de procureur des Konings en parket van de arbeidsauditeur, |
le ressort ne compte pas une population de 250 000 habitants au moins : | waarvan het rechtsgebied minder dan 250 000 inwoners telt |
- Secrétaire en chef 29.371,48 EUR | - Hoofdsecretaris 29.371,48 EUR |
- Secrétaire 20.453,72 EUR | - Secretaris 20.453,72 EUR |
- Secrétaire adjoint principal 17.927,00 EUR | - Eerstaanwezend adjunct-secretaris 17.927,00 EUR |
- Secrétaire adjoint 17.258,24 EUR. » | - Adjunct-secretaris 17.258,24 EUR. » |
Art. 12.L'article 373, alinéa 1er, du même Code, remplacé par la loi |
Art. 12.Artikel 373, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij |
3 avril 1997 et modifié par la loi du 17 février 1997 et l'arrêté | de wet van 3 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997 |
royal du 13 juillet 2001, confirmé par la loi du 26 juin 2002, est | en het koninklijk besluit van 13 juli 2001, bekrachtigd bij de wet van |
remplacé par l'alinéa suivant : | 26 juni 2002, wordt vervangen door het volgende lid : |
« Les traitements des secrétaires sont majorés comme suit : | « De wedden van de secretarissen worden verhoogd als volgt : |
Nombre d'années d'ancienneté utile | Aantal jaren nuttige anciënniteit |
Montant des majorations après chaque période | Bedrag van de verhogingen na iedere periode |
- Trois années 1.857,82 EUR | - Drie jaren 1.857,82 EUR |
- Six années 1.857,82 EUR | - Zes jaren 1.857,82 EUR |
- Neuf années 1.857,82 EUR | - Negen jaren 1.857,82 EUR |
- Douze années 1.857,82 EUR | - Twaalf jaren 1.857,82 EUR |
- Quinze années 1.857,82 EUR | - Vijftien jaren 1.857,82 EUR |
- Dix-huit années 1.114,69 EUR | - Achttien jaren 1.114,69 EUR |
- Vingt et une années 1.114,69 EUR | - Eenentwintig jaren 1.114,69 EUR |
- Vingt-quatre années 1.114,69 EUR. » | - Vierentwintig jaren 1.114,69 EUR. » |
Art. 13.L'article 373bis du même Code, remplacé par la loi du 3 avril |
Art. 13.Artikel 373bis van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet |
1997 et modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la | van 3 april 1997 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli |
loi du 26 juin 2002, est abrogé. | 2001, bekrachtigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt opgeheven. |
Art. 14.L'article 373 ter du même Code, remplacé par la loi 3 avril |
Art. 14.Artikel 373ter van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet |
1997 et modifié par la loi du 17 février 1997 et l'arrêté royal du 13 | van 3 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997 en het |
juillet 2001, confirmé par la loi du 26 juin 2002, est remplacé par la | koninklijk besluit van 13 juli 2001, bevestigd bij de wet van 26 juni |
disposition suivante : | 2002, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 373 ter. Aux secrétaires adjoints principaux aux parquets de la | « Art. 373ter.Aan de eerstaanwezend adjunct-secretarissen van de |
Cour de cassation, de la cour d'appel et de la cour du travail et au | parketten van het Hof van Cassatie, van het hof van beroep en van het |
parquet fédéral et aux secrétaires et aux secrétaires adjoints | arbeidshof en van het federaal parket en aan de secretarissen en de |
principaux au parquet du procureur du Roi et au parquet de l'auditeur | eerstaanwezend adjunct-secretarissen van het parket van de procureur |
du travail, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans ce grade | des Konings en van het parket van de arbeidsauditeur die ten minste |
et qui n'ont pas été désignés à une fonction particulière donnant | twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die niet werden aangewezen |
droit à un supplément de traitement, il est alloué un supplément de | tot een bijzonder ambt waaraan een weddenbijslag verbonden is, wordt |
traitement de 1.001,50 EUR, pour autant que leur évaluation, visée à | een weddenbijslag van 1.001,50 EUR toegekend, voorzover zij bij hun |
l'article 287ter, porte la mention « très bon. » | beoordeling, bedoeld in artikel 287ter, de vermelding « zeer goed » |
hebben gekregen. » | |
Art. 15.L'article 374 du même Code judiciaire, remplacé par la loi 3 |
Art. 15.Artikel 374 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 3 |
avril 1997 et modifié par les lois des 17 février 1997, 15 juin 2001 | april 1997 en gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1997, 15 juni |
et 21 juin 2001 et l'arrêté royal du 13 juillet 2001, confirmé par la | 2001 en 21 juni 2001 en het koninklijk besluit van 13 juli 2001, |
loi du 26 juin 2002, est remplacé par la disposition suivante : | bekrachtigd bij de wet van 26 juni 2002, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 374.- Il est alloué : |
« Art. 374.Toegekend worden : |
1° un supplément de traitement de 4.258,09 EUR aux secrétaires-chefs | 1° een weddenbijslag van 4.258,09 EUR aan de secretarissen-hoofden van |
de service; | dienst; |
2° un supplément de traitement de 2.883,32 EUR aux secrétaires en chef | 2° een weddenbijslag van 2.883,32 EUR aan de hoofdsecretarissen van |
du parquet du procureur du Roi ou du parquet de l'auditeur du travail, | het parket van de procureur des Konings of van het parket van de |
dont le ressort ne compte pas une population de 250 000 habitants au | arbeidsauditeur, waarvan het rechtsgebied minder dan 250 000 inwoners |
moins et dont le personnel occupant un emploi à temps plein est de | telt en waar ten minste zeven personeelsleden met volledige betrekking |
sept personnes au moins; | werkzaam zijn; |
3° une prime mensuelle de 24,79 EUR aux membres du secrétariat du | 3° een maandelijkse premie van 24,79 EUR aan de leden van het |
parquet qui justifient de la connaissance de la deuxième langue, comme | parketsecretariaat die het bewijs leveren van de kennis van de tweede |
prévu dans la loi concernant l'emploi des langues en matière | taal, zoals bepaald in de wet op het gebruik der talen in |
judiciaire; cette prime est allouée dans les mêmes conditions que | gerechtszaken; deze premie wordt toegekend onder dezelfde voorwaarden |
celle allouée au personnel des secrétariats de parquet. Le régime de | als die welke aan het personeel van de parketsecretariaten wordt |
mobilité applicable aux traitements du personnel des services publics | toegekend. De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedde van het |
fédéraux s'applique également à cette prime. Celle-ci est liée à | personeel van de federale overheidsdiensten, geldt eveneens voor deze |
l'indice-pivot 138,01. | premie.Deze wordt gekoppeld aan de spilindex 138,01. |
De in het eerste lid, 1°, bedoelde bijslag wordt na drie jaren | |
Le supplément visé à l'alinéa 1er, 1° est porté à 5.105,28 EUR après | ambtsuitoefening gebracht op 5.105,28 EUR en na zes jaren |
trois ans, et à 5.818,70 EUR après six ans de fonction. ». | ambtsuitoefening op 5.818,70 EUR. ». |
Art. 16.Dans l'article 375 du même Code, modifié par les lois des 2 |
Art. 16.In artikel 375 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten |
août 1974 et 17 février 1997, il est inséré un § 1erbis, rédigé comme | van 2 augustus 1974 en 17 februari 1997, wordt een § 1bis ingevoegd, |
suit : | luidende : |
« § 1erbis. Le pécule de vacances alloué aux membres du personnel des | « § 1bis. Het vakantiegeld dat toegekend wordt aan de personeelsleden |
greffes et des secrétariats de parquet du niveau 1 est accordé dans la | van niveau 1 bij de griffies en de parketsecretariaten wordt in |
même mesure et dans les mêmes conditions aux secrétaires. » | dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden verleend aan de secretarissen. » |
Art. 17.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 17.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Nice, le 10 août 2005 | Gegeven te Nice, 10 augustus 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour la Ministre de la Justice, absente : | Voor de Minister van Justitie, afwezig : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A FLAHAUT |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Pour la Ministre de la Justice, absente : | Voor de Minister van Justitie, afwezig : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A FLAHAUT |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2004-2005. | (1) Zitting 2004-2005. |
Documents de la Chambre des représentants : 51-1611 | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 51- 1611 |
No 1 : Projet de loi | Nr. 1 : Wetsontwerp. |
No 2 : Amendements | Nr. 2 : Amendementen. |
No 3 : Rapport. | Nr. 3 : Verslag. |
No 4 : Texte adopté par la commission. | Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. |
No 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan |
Compte rendu intégral : 16 juin 2005. | de Senaat. Integraal verslag : 16 juni 2005. |
Documents du Sénat : 3- 1247 | Stukken van de Senaat : 3-1247 |
No 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
No 2 : Rapport. | Nr. 2 : Verslag. |
No 3 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Annales du Sénat : 15 juillet 2005. | Handelingen van de Senaat : 15 juli 2005. |