Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 08/03/2009
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses "
Loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
8 MARS 2009. - Loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des 8 MAART 2009. - Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1994
dispositions sociales et diverses (1) houdende sociale en diverse bepalingen (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 108 de la loi du 21 décembre 1994 portant des

Art. 2.In artikel 108 van de wet van 21 december 1994 houdende

dispositions sociales et diverses, sont apportées les modifications sociale en diverse bepalingen, worden de volgende wijzigingen
suivantes : aangebracht :
1°les mots « les statistiques et prévisions économiques suivantes » 1°de woorden « de volgende economische statistieken en vooruitzichten
sont remplacés par les mots « les statistiques, analyses et prévisions » worden vervangen door de woorden « de volgende economische
économiques suivantes »; statistieken, analyses en vooruitzichten »;
2° l'alinéa unique est complété par le i) rédigé comme suit : 2° het enige lid wordt aangevuld met de bepaling onder i), luidende :
« i) l'observation et l'analyse des prix. ». « i) de prijsobservatie en -analyse ».

Art. 3.L'article 109 de la même loi est complété par un paragraphe 4

Art. 3.Artikel 109 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf

rédigé comme suit : 4, luidende :
« § 4. L'ICN confie au Service public fédéral Economie, P.M.E., « § 4. Het INR vertrouwt aan de Federale Overheidsdienst Economie,
Classes moyennes et Energie, l'élaboration des analyses visées à K.M.O., Middenstand en Energie, het uitvoeren toe van de analyses
l'article 108, i), de la présente loi. ». bedoeld in artikel 108, i), van deze wet. ».

Art. 4.A l'article 116, de la même loi, sont apportées les

Art. 4.In artikel 116, van dezelfde wet, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « deux comités scientifiques » sont 1° in het eerste lid, worden de woorden « twee wetenschappelijke
remplacés par les mots « trois comités scientifiques »; comités » vervangen door de woorden « drie wetenschappelijke comités »;
2° à l'alinéa 4, les mots « les tableaux statistiques et prévisions 2° in het vierde lid, worden de woorden « de statistische tabellen en
visés à l'article 108, a), e), g) et h), de la présente loi », sont vooruitzichten bedoeld in artikel 108, a), e), g) en h), van deze wet
remplacés par les mots« les tableaux statistiques, analyses et », vervangen door de woorden « de statistische tabellen, analyses en
prévisions économiques visés à l'article 108, a), e), g), h) et i) , economische vooruitzichten bedoeld in artikel 108, a), e), g), h) en
de la présente loi ». i) , van deze wet ».

Art. 5.L'article 117 de la même loi est complété par un paragraphe

Art. 5.Artikel 117 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf

2bis rédigé comme suit : 2bis, luidende :
« § 2bis. Le comité scientifique pour l'observation et l'analyse des « § 2bis. Het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en
prix est compétent pour se prononcer sur les missions visées à l'article 108, i) , de la présente loi. -analyse is bevoegd voor de opdracht bedoeld in artikel 108, i), van deze wet.
Le comité est composé comme suit, dans le respect de la parité Het comité wordt als volgt samengesteld, met inachtneming van de
linguistique, à l'exception du président : taalpariteit, met uitzondering van de voorzitter :
- trois membres proposés par le ministre compétent pour l'Economie, - drie leden voorgedragen door de minister die de Economie onder zijn
choisis parmi les fonctionnaires du Service public fédéral Economie, bevoegdheden heeft, gekozen onder de ambtenaren van de Federale
P.M.E., Classes moyennes et Energie, dont un assume la présidence du Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, onder wie
comité; één het voorzitterschap van het comité waarneemt;
- deux membres proposés par la Banque nationale de Belgique; - twee leden voorgedragen door de Nationale Bank van België;
- deux membres proposés par le Bureau fédéral du Plan; - twee leden voorgedragen door het Federaal Planbureau;
- un membre proposé par le Conseil Central de l'Economie; - één lid voorgedragen door de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;
- quatre professeurs exerçant leurs fonctions dans une université ou - vier professoren van Belgische universiteiten of hogescholen,
haute école belge, proposés par le ministre compétent pour l'Economie voorgedragen door de minister die de Economie onder zijn bevoegdheden
en fonction de leur compétence dans le domaine économique. heeft omwille van hun deskundigheid op het gebied van economie.
Le comité délibère valablement si la majorité de ses membres sont Het comité beraadslaagt geldig als de meerderheid van zijn leden
présents. Il émet un avis à la majorité des deux tiers des voix des aanwezig zijn. Het brengt advies uit bij meerderheid van twee derden
membres présents. » van de stemmen van de aanwezige leden. »

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009. Gegeven te Brussel, 8 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Note Nota
(1) Session ordinaire 2008-2009. (1) Gewone zitting 2008-2009.
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 1449/1. - Amendements, Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp, nr. 1449/1. - Amendementen,
n° 1449/2. - Amendements, n° 1449/3. - Rapport fait au nom de la nr. 1449/2. - Amendementen, nr. 1449/3. - Verslag namens de Commissie,
commission, n° 1449/4. - Amendements déposés en séance plénière, n° nr. 1449/4. - Amendementen ingediend in de plenaire vergadering, nr.
1449/5. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 1449/5. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
1449/6. de Senaat, nr. 1449/6.
Compte rendu intégral : 8 janvier 2009. Integraal Verslag : 8 januari 2009.
Sénat. Senaat.
Documents parlementaires. - Projet évoqué par le Sénat, n° 4-1097/1. Parlementaire bescheiden. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, nr.
Amendements, n° 4-1097/2. - Rapport fait au nom de la commission, n° 4-1097/1. - Amendementen, nr. 4-1097/2. - Verslag namens de Commissie,
4-1097/3. - Décision de ne pas amender, n° 4-1097/4. Annales du Sénat nr. 4-1097/3. - Beslissing om niet te amenderen, nr. 4-1097/4.
: 5 février 2009. Handelingen van de Senaat : 5 februari 2009.
^