← Retour vers  "Loi modifiant l'article 69 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés  "
                    
                        
                        
                
              | Loi modifiant l'article 69 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés | Wet tot wijziging van artikel 69 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | 
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | 
| 8 MAI 2001. - Loi modifiant l'article 69 des lois coordonnées | 8 MEI 2001. - Wet tot wijziging van artikel 69 van de samengeordende | 
| relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés (1) | wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders (1) | 
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | 
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.  | 
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.  | 
Art. 2.L'article 69, § 1er, alinéa 3, des lois relatives aux  | 
Art. 2.Artikel 69, § 1, derde lid, van de wetten betreffende de  | 
| allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 | kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, | 
| décembre 1939, modifié par l'arrêté royal du 21 avril 1997 et par la | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 april 1997 en bij de wet | 
| loi du 22 février 1998 et remplacé par la loi du 25 janvier 1999, est | van 22 februari 1998 en vervangen bij de wet van 25 januari 1999, | 
| complété par les mots « et ce dans l'intérêt de l'enfant ». | wordt aangevuld met de woorden « en dit in het belang van het kind ». | 
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | 
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | 
| Donné à Bruxelles, le 8 mai 2001. | Gegeven te Brussel, 8 mei 2001. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, | 
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE | 
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : | 
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, | 
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN | 
| _______ | _______ | 
| Note | Nota | 
| (1) Documents de la Chambre des représentants : | (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | 
| Dépôt le 16 mars 2000 (document 50 - 516/1). - Examen le 22 mars 2001. | Indiening op 16 maart 2000 (stuk 50-516/1). - Bespreking op 22 maart | 
| - Vote le 22 mars 2001 (document 50 - 516/3). - Adoption le 22 mars | 2001. - Stemming op 22 maart 2001 (stuk 50-516/3). - Aanneming op 22 | 
| 2001. | maart 2001. | 
| Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : | 
| Transmission au Sénat le 23 mars 2001 (document 2 - 701/1). - | Overzending aan Senaat op 23 maart 2001 (stuk 2-701/1). - Overzending | 
| Transmission à la Chambre pour sanction le 25 avril 2001. | aan Kamer ter bekrachtiging op 25 april 2001. |