Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 06/09/2018
← Retour vers "Loi modifiant la réglementation en vue de renforcer le congé d'adoption et d'instaurer le congé parental d'accueil "
Loi modifiant la réglementation en vue de renforcer le congé d'adoption et d'instaurer le congé parental d'accueil Wet tot wijziging van de regelgeving met het oog op de versterking van het adoptieverlof en tot invoering van het pleegouderverlof
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE, FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG,
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST
ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
6 SEPTEMBRE 2018. - Loi modifiant la réglementation en vue de renforcer le congé d'adoption et d'instaurer le congé parental d'accueil (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : 6 SEPTEMBER 2018. - Wet tot wijziging van de regelgeving met het oog op de versterking van het adoptieverlof en tot invoering van het pleegouderverlof (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.Dans l'article 30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978

Art. 2.In artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende

relative aux contrats de travail, inséré par la loi du 9 juillet 2004 de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd bij de wet van 9 juli 2004 en
et modifié en dernier lieu par la loi du 1er mars 2007, les laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007, worden de volgende
modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, le mot "mineur" est inséré entre les mots "un 1° in het eerste lid wordt het woord "minderjarig" ingevoegd tussen de
enfant" et les mots "dans sa famille"; woorden "adoptie een" en het woord "kind";
2° dans l'alinéa 1er, les mots "si l'enfant n'a pas atteint l'âge de 3 2° in het eerste lid worden de woorden "zo het kind bij het begin van
ans au début du congé, et de maximum 4 semaines dans les autres cas" dit verlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en maximum
sont abrogés; vier weken in de andere gevallen" opgeheven;
3° entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, il est 3° tussen het eerste en het tweede lid, dat het derde lid zal vormen,
inséré un nouvel alinéa 2 rédigé comme suit : wordt een nieuw tweede lid ingevoegd, luidende :
"Le congé d'adoption de six semaines par parent d'adoption est allongé "Het adoptieverlof van zes weken per adoptieouder wordt als volgt
de la manière suivante pour le parent adoptif ou pour les deux parents opgetrokken voor de adoptieouder of voor beide adoptieouders samen :
adoptifs ensemble :
1° d'une semaine à partir du 1er janvier 2019; 1° met één week vanaf 1 januari 2019;
2° de deux semaines à partir du 1er janvier 2021 au plus tard; 2° met twee weken vanaf uiterlijk 1 januari 2021;
3° de trois semaines à partir du 1er janvier 2023 au plus tard; 3° met drie weken vanaf uiterlijk 1 januari 2023;
4° de quatre semaines à partir du 1er janvier 2025 au plus tard; 4° met vier weken vanaf uiterlijk 1 januari 2025;
5° de cinq semaines à partir du 1er janvier 2027 au plus tard. 5° met vijf weken vanaf uiterlijk 1 januari 2027.
S'il y a deux parents adoptifs, ceux-ci se répartissent ces semaines In geval van twee adoptieouders worden deze bijkomende weken onderling
supplémentaires entre eux."; tussen hen verdeeld.";
4° l'alinéa 2 est complété par ce qui suit : 4° het tweede lid wordt aangevuld als volgt :
"Dans le cadre d'une adoption internationale, l'indemnité visée à "In het kader van een interlandelijke adoptie kan de uitkering bedoeld
l'article 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution in artikel 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, peut également couvrir la geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
période qui précède l'accueil effectif en Belgique de l'enfant adopté, 1994, ook de periode bestrijken die voorafgaat aan de daadwerkelijke
opvang van het geadopteerde kind in België, voor zover deze
pour autant que cette période préalable ne dépasse pas quatre semaines voorafgaande periode vier weken niet overschrijdt en ze wordt besteed
et soit consacrée à la préparation de l'accueil effectif de l'enfant. aan de voorbereiding van de daadwerkelijke opvang van het kind. In dat
Dans ce cas, le paiement n'est effectif qu'en Belgique. Le Roi geval wordt de uitkering in België uitbetaald. De Koning bepaalt de
détermine la manière dont le travailleur peut apporter la preuve que wijze waarop de werknemer het bewijs kan leveren dat deze voorafgaande
cette période préalable a effectivement été consacrée à l'accueil de periode daadwerkelijk is besteed aan de opvang van het kind in zijn
l'enfant dans sa famille."; gezin.";
5° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : 5° het vierde lid wordt vervangen als volgt :
"La durée maximale du congé d'adoption est allongée de deux semaines "De maximumduur van het adoptieverlof wordt met twee weken per
par parent adoptif en cas d'adoption simultanée de plusieurs enfants adoptieouder verlengd bij de gelijktijdige adoptie van meerdere
mineurs.". minderjarige kinderen.".

Art. 3.L'article 30quater de la même loi, inséré par la loi du 27

Art. 3.Artikel 30quater van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27

avril 2007, est complété par un paragraphe 3 rédigé comme suit : april 2007, wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende :
" § 3. En cas de placement familial de longue durée, le travailleur " § 3. In geval van langdurige pleegzorg heeft de werknemer die in het
qui, dans le cadre d'un placement familial de longue durée, accueille
un enfant dans sa famille, a droit, pour prendre soin de cet enfant, à kader van een langdurige pleegzorg een kind in zijn gezin onthaalt,
un congé parental d'accueil pendant une période ininterrompue de met het oog op de zorg voor dit kind, recht op pleegouderverlof
maximum six semaines. Le congé parental d'accueil de six semaines par gedurende een aaneengesloten periode van maximum zes weken. Het
parent est allongé de la manière suivante pour le parent d'accueil ou pleegouderverlof van zes weken per ouder wordt als volgt opgetrokken
pour les deux parents d'accueil ensemble : voor de pleegouder of voor beide pleegouders samen :
1° d'une semaine à partir du 1er janvier 2019; 1° met één week vanaf 1 januari 2019;
2° de deux semaines à partir du 1er janvier 2021 au plus tard; 2° met twee weken vanaf uiterlijk 1 januari 2021;
3° de trois semaines à partir du 1er janvier 2023 au plus tard; 3° met drie weken vanaf uiterlijk 1 januari 2023;
4° de quatre semaines à partir du 1er janvier 2025 au plus tard; 4° met vier weken vanaf uiterlijk 1 januari 2025;
5° de cinq semaines à partir du 1er janvier 2027 au plus tard. 5° met vijf weken vanaf uiterlijk 1 januari 2027.
Les modalités d'exercice de ce droit ainsi que les indemnités sont De nadere regels volgens welke het recht wordt uitgeoefend en de
identiques à celles applicables au congé d'adoption prévu à l'article uitkeringen zijn identiek aan die van het adoptieverlof bedoeld in
30ter. artikel 30ter.
Un placement de longue durée est un placement à propos duquel il est Langdurige pleegzorg is pleegzorg waarvan bij aanvang duidelijk is dat
clair dès le début que l'enfant séjournera au minimum six mois au sein het kind voor minstens zes maanden in hetzelfde pleeggezin bij
de la même famille d'accueil auprès des mêmes parents d'accueil.". dezelfde pleegouders zal verblijven.".

Art. 4.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 20 décembre 2006

Art. 4.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 december 2006

instaurant les conditions d'octroi d'une allocation d'adoption en tot invoering van de toekenningsvoorwaarden van een adoptie-uitkering
faveur des travailleurs indépendants, les modifications suivantes sont ten gunste van de zelfstandigen worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht :
a) dans l'alinéa 1er la première phrase est remplacée par ce qui suit a) in het eerste lid wordt de eerste zin vervangen als volgt :
: "Le montant de l'allocation d'adoption à la suite de l'adoption d'un "Het bedrag van de adoptie-uitkering ten gevolge van de adoptie van
enfant mineur est établi en fonction d'une période de maximum six een minderjarig kind wordt vastgesteld in functie van een periode van
semaines indépendamment de l'âge de l'enfant. Le congé d'adoption de maximaal zes weken ongeacht de leeftijd van het kind. Het
six semaines par parent adoptif est allongé de la manière suivante adoptieverlof van zes weken per adoptieouder wordt als volgt
pour le parent adoptif ou pour les deux parents adoptifs ensemble : opgetrokken voor de adoptieouder of voor de beide adoptieouders samen
1° d'une semaine à partir du 1er janvier 2019; : 1° met één week vanaf 1 januari 2019;
2° de deux semaines à partir du 1er janvier 2021 au plus tard; 2° met twee weken vanaf uiterlijk 1 januari 2021;
3° de trois semaines à partir du 1er janvier 2023 au plus tard; 3° met drie weken vanaf uiterlijk 1 januari 2023;
4° de quatre semaines à partir du 1er janvier 2025 au plus tard; 4° met vier weken vanaf uiterlijk 1 januari 2025;
5° de cinq semaines à partir du 1er janvier 2027 au plus tard. 5° met vijf weken vanaf uiterlijk 1 januari 2027.
Pour l'application de la phrase précédente, le droit à ces semaines Voor de toepassing van de vorige zin, gaat het recht op deze
supplémentaires s'ouvre pour les congés d'adoption qui débutent à bijkomende weken in voor de adoptieverloven die vanaf de
partir de l'entrée en vigueur de l'allongement concerné. S'il y a deux inwerkingtreding van de betrokken verlenging aanvangen. In geval van
parents adoptifs, ceux-ci se répartissent ces semaines supplémentaires twee adoptieouders worden deze bijkomende weken onderling tussen hen
entre eux, pour lesquelles, le cas échéant, il est tenu compte du verdeeld waarbij er, in voorkomend geval, rekening wordt gehouden met
droit au congé d'adoption de l'autre parent adoptif visé à l'article het recht op adoptieverlof van de andere adoptieouder bedoeld in
30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
travail."; arbeidsovereenkomsten.";
b) l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : b) het derde lid wordt vervangen als volgt :
"Cette période prend cours dans les deux mois qui suivent l'accueil "Deze periode vangt aan binnen twee maanden volgend op de
effectif de l'enfant dans la famille de l'indépendant dans le cadre daadwerkelijke opvang van het kind in het gezin van de zelfstandige in
d'une adoption. Dans le cadre d'une adoption internationale, het kader van een adoptie. In het kader van een interlandelijke
l'allocation visée à l'article 2 peut couvrir la période qui précède adoptie kan de uitkering bedoeld in artikel 2 de periode bestrijken
l'accueil effectif en Belgique de l'enfant adopté, pour autant que die voorafgaat aan de daadwerkelijke opvang van het geadopteerde kind
cette période préalable ne dépasse pas quatre semaines et qu'elle soit in België, voor zover deze voorafgaande periode vier weken niet
consacrée à la préparation de l'accueil effectif de l'enfant. Dans ce overschrijdt en ze wordt besteed aan de voorbereiding van de
cas, le paiement n'est effectif qu'en Belgique. La durée maximale de daadwerkelijke opvang van het kind. In dat geval wordt de uitkering in
cette période est allongée de deux semaines en cas d'adoption België uitbetaald. De maximumduur van deze periode wordt met twee
simultanée de plusieurs enfants mineurs."." weken per adoptieouder verlengd bij de gelijktijdige adoptie van
meerdere minderjarige kinderen."."

Art. 5.Le Roi peut abroger, compléter, modifier ou remplacer les

Art. 5.De Koning kan de bij artikel 4 gewijzigde bepalingen opheffen,

dispositions modifiées par l'article 4. aanvullen, wijzigen of vervangen.

Art. 6.Cette loi entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Art. 6.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2019.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 septembre 2018. Gegeven te Brussel, 6 september 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s,
D. DUCARME D. DUCARME
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Note Nota
(1) Note : (1) Nota :
Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) :
Documents : Doc 54 2240/ (2016/2017) Stukken : Doc 54 2240/ (2016/2017)
001 : Proposition de loi de Mmes Lanjri et Van Vaerenbergh 001 : Wetsvoorstel van de dames Lanjri en Van Vaerenbergh
002 : Modification auteur 002 : Wijziging indiener
003 et 004 : Amendements 003 en 004 : Amendementen
005 : Modification auteur 005 : Wijziging indiener
006 : Rapport 006 : Verslag
007 : Texte adopté par la commission 007 : Tekst aangenomen door de commissie
008 : Amendements 008 : Amendementen
009 : Rapport 009 : Verslag
010 : Texte adopté par la commission 010 : Tekst aangenomen door de commissie
011 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale 011 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd
Compte rendu intégral : 17 et 19 juillet 2018 Integraal verslag : 17 en 19 juli 2018
^