Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 06/11/2023
← Retour vers "Loi relative à un cadre pluriannuel et aux objectifs en matière de soins de santé "
Loi relative à un cadre pluriannuel et aux objectifs en matière de soins de santé Wet houdende een meerjarenkader en gezondheidszorgdoelstellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 NOVEMBRE 2023. - Loi relative à un cadre pluriannuel et aux 6 NOVEMBER 2023. - Wet houdende een meerjarenkader en
objectifs en matière de soins de santé (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : TITRE 1er. - Disposition introductive gezondheidszorgdoelstellingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : TITEL 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution. TITRE 2. - Dispositions relatives à l'assurance obligatoire TITEL 2. - Bepalingen met betrekking tot de verplichte verzekering
soins de santé et indemnités voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
CHAPITRE 1. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Art. 2.L'article 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins

Art. 2.Artikel 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering

de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli
dernier lieu par la loi du 29 novembre 2022, est complété par un x) 1994, laatst gewijzigd bij de wet van 29 november 2022, wordt
rédigé comme suit: aangevuld met de bepaling onder x), luidende:
"x) par "objectif en matière de soins de santé", un objectif qui "x) onder gezondheidszorgdoelstelling, een doelstelling die bijdraagt
tot het realiseren van een gezondheidsdoelstelling en die erin
contribue à la réalisation d'un objectif de santé et qui prévoit que voorziet dat het gezondheidszorgsysteem zijn centrale rol zo goed en
le système de soins de santé peut remplir au mieux son rôle central duurzaam als mogelijk kan vervullen betreffende de verbetering van de
aussi bon et durable que possible dans l'amélioration de la santé de gezondheid van de gehele bevolking op basis van hun
l'ensemble de la population sur base de ses besoins en soins de santé, gezondheidsbehoeften, de verbetering van de door het individu ervaren
l'amélioration, à partir de l'expérience vécue par l'individu, de la kwaliteit van de zorgverlening, het efficiënter gebruiken van de
qualité des soins, l'utilisation plus efficiente des moyens beschikbare middelen, de vermindering van de sociale ongelijkheden op
disponibles, la réduction des inégalités sociales en matière de santé het vlak van gezondheid en het verbeteren van het welzijn van de
et l'amélioration du bien-être des dispensateurs de soins. La zorgverleners. De verwezenlijking van een gezondheidszorgdoelstelling
réalisation d'un objectif en matière de soins de santé repose sur des gebeurt aan de hand van concrete initiatieven."
initiatives concrètes."
CHAPITRE 2. - Conseil général HOOFDSTUK 2. - Algemene Raad

Art. 3.A l'article 15 de la même loi, modifié par les lois des 11

Art. 3.In artikel 15 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 11

août 2017 et 7 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées: augustus 2017 en 7 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er est complété par le f), rédigé comme suit: 1° het eerste lid wordt aangevuld met de bepaling onder f), luidende:
"f) de sept membres représentant les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution."; "f) zeven leden die de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden vertegenwoordigen.";
2° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante: "La qualité de 2° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin: "De
membres visés à l'alinéa 1er, f), est conditionnée par l'adoption d'un hoedanigheid van de leden bedoeld in het eerste lid, f), is
afhankelijk van het aannemen van een besluit door de Koning
arrêté pris par le Roi conformément à l'article 92ter, alinéa 1er, de overeenkomstig artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet van 8
la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles."; augustus 1980 tot hervorming der instellingen.";
3° à l'alinéa 3, les mots "et f)" sont insérés entre les mots "alinéa 3° in het derde lid worden de woorden "en f)" ingevoegd tussen de
1er e)" et les mots ", ont voix consultative". woorden "eerste lid, e)" en de woorden ", hebben raadgevende stem".

Art. 4.A l'article 16, § 1er, de la même loi, modifié en dernier lieu

Art. 4.In artikel 16, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd

par la loi du 11 août 2017, les modifications suivantes sont bij de wet van 11 augustus 2017, worden de volgende wijzigingen
apportées: aangebracht:
1° le 3° est complété par les mots "en accord avec les objectifs en 1° de bepaling onder 3° wordt aangevuld met de woorden "in
matière de soins de santé visés au 18° "; overeenstemming met de gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in 18° ";
2° le paragraphe est complété par le 18°, rédigé comme suit: 2° de paragraaf wordt aangevuld met de bepaling onder 18°, luidende:
"18° fixe, dans les nonante jours suivant la première Déclaration de "18° bepaalt, binnen de 90 dagen volgend op de eerste
gouvernement du nouveau gouvernement fédéral, notamment sur base du Regeringsverklaring van een nieuwe federale regering, op basis van
document visé à l'article 18/2, § 1er, alinéa 1er, fourni par la onder meer het document bedoeld in artikel 18/2, § 1, eerste lid,
Commission pour les objectifs en matière de soins de santé et compte opgeleverd door de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en
tenu du contexte budgétaire, les objectifs en matière de soins de rekening houdend met de budgettaire context, de voor de legislatuur
santé prioritaires pour la législature dans le cadre de l'assurance prioritaire gezondheidszorgdoelstellingen binnen het kader van de
obligatoire soins de santé. Il est censé consulter le Comité de verplichte ziekteverzekering. Hij wordt geacht hiertoe het
Verzekeringscomité te raadplegen. Het advies van het
l'assurance à cet effet. L'avis du Comité de l'assurance est donné Verzekeringscomité wordt gegeven binnen de dertig dagen volgend op de
dans les trente jours suivant la demande du Conseil général. A défaut vraag daartoe van de Algemene Raad. Bij ontstentenis van een advies
d'avis dans ce délai, l'avis est réputé avoir été donné. Ces objectifs binnen die termijn wordt het advies geacht gegeven te zijn. Deze
peuvent être révisés en cours de législature selon cette même doelstellingen kunnen worden herzien gedurende de legislatuur volgens
procédure. diezelfde procedure.
Les objectifs en matière de soins de santé fixés par le Conseil De door de Algemene Raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen worden
général sont communiqués à la Chambre des représentants, au Comité de meegedeeld aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, het
l'assurance, à la Commission pour les objectifs en matière de soins de Verzekeringscomité, de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en
santé et aux commissions de conventions et d'accords mentionnées au de bij titel III, hoofdstuk I, afdeling VIII, bedoelde overeenkomsten-
titre III, chapitre Ier, section VIII. Ils sont également publiés sous en akkoordencommissies. Ze worden ook gepubliceerd in de vorm van een
forme d'avis au Moniteur belge et sont rendus disponibles en ligne sur bericht in het Belgisch Staatsblad en worden online beschikbaar
le site internet de l'Institut."; gesteld op de website van het Instituut.";
3° le paragraphe est complété par le 19° rédigé comme suit: 3° de paragraaf wordt aangevuld met de bepaling onder 19°, luidende:
"19° fixe et évalue la traduction concrète des objectifs en matière de 19° bepaalt en bewaakt de concrete vertaling van de
soins de santé visés au 18° pour et par l'assurance obligatoire soins gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in 18° voor en door de
de santé, et ce compte tenu du contexte budgétaire. Les conventions et verplichte ziekteverzekering, en dit rekening houdend met de
budgettaire context. De overeenkomsten en akkoorden bedoeld in de
accords visés aux articles 42 et 50 ainsi que la proposition globale artikelen 42 en 50 alsook het globale voorstel van het
du Comité de l'assurance visée à l'article 39 s'appuient sur les Verzekeringscomité bedoeld in artikel 39 steunen op de doelstellingen
objectifs visés au 18° et leur traduction concrète. Le Conseil général bedoeld in 18° en hun concrete vertaling. De Algemene Raad verifieert
vérifie l'alignement en tenant compte en particulier des documents de de afstemming rekening houdende met inzonderheid de in artikel 18/2, §
la Commission pour les objectifs en matière de soins de santé visés à 1, tweede en derde lid, bedoelde documenten van de Commissie voor
l'article 18/2, § 1er, alinéas 2 et 3." gezondheidszorgdoelstellingen."
CHAPITRE 3. - Commission pour les objectifs en matière de soins de HOOFDSTUK 3. - Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen
santé

Art. 5.Dans le Titre III, chapitre 1er, de la même loi, il est inséré

Art. 5.In titel III, hoofdstuk I, van dezelfde wet, wordt een

une section III/1 intitulée comme suit: afdeling III/1 ingevoegd, luidende:
"Commission pour les objectifs en matière de soins de santé". "Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen".

Art. 6.Dans la section III/1, insérée par l'article 5, il est inséré

Art. 6.In afdeling III/1, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel

un article 18/1, rédigé comme suit: 18/1 ingevoegd, luidende:
"

Art. 18/1.Il est institué auprès du Service des soins de santé de

"

Art. 18/1.Bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het

l'Institut une Commission pour les objectifs en matière de soins de Instituut wordt een Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen
santé. ingesteld.
Cette Commission est composée: Die Commissie is samengesteld uit:
1° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant 1° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Instituut
l'Institut; vertegenwoordigt;
2° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le 2° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat de Federale
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
alimentaire et Environnement; Leefmilieu vertegenwoordigt;
3° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant l'Agence 3° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Federaal
fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten
vertegenwoordigt;
4° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le 4° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat het Federaal
Centre fédéral d'expertise des soins de santé; Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg vertegenwoordigt;
5° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant 5° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat Sciensano
Sciensano; vertegenwoordigt;
6° d'un membre effectif et d'un membre suppléant représentant le 6° één werkend lid en één plaatsvervangend lid dat de Hoge
Conseil supérieur de la Santé, tel que visé dans l'arrêté royal du 5 Gezondheidsraad, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 5 maart
mars 2007 portant création du Conseil supérieur de la Santé; 2007 houdende oprichting van de Hoge Gezondheidsraad,
7° de six membres représentant le secteur académique et scientifique; vertegenwoordigt; 7° zes leden die de academische en wetenschappelijke sector
vertegenwoordigen;
8° de trois membres effectifs et de trois membres suppléants 8° drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden die de
représentant les organismes assureurs, proposés par le Comité de verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen, voorgedragen door het
l'assurance; Verzekeringscomité;
9° de trois membres effectifs et de trois membres suppléants 9° drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden die de
représentant les dispensateurs de soins, proposés par le Comité de zorgverleners vertegenwoordigen, voorgedragen door het
l'assurance. Verzekeringscomité.
Chacune des autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Elk van de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde
Constitution a la faculté d'y envoyer un représentant avec voix overheden heeft de mogelijkheid om een vertegenwoordiger met
consultative. raadgevende stem af te vaardigen.
La présidence de la Commission est assurée par le président visé à Het voorzitterschap van de Commissie wordt uitgeoefend door de in
l'article 190bis. artikel 190bis bedoelde voorzitter.
Les membres visés à l'alinéa 2, 4° à 7° ainsi que le président visé à De leden bedoeld in het tweede lid, 4° tot en met 7° alsook de
l'alinéa 4 ont le droit de vote. Les membres visés à l'alinéa 2, 1°, voorzitter bedoeld in het vierde lid zijn stemgerechtigd. De leden
2°, 3°, 8° et 9°, ont voix consultative. Un membre suppléant ne siège bedoeld in het tweede lid, 1°, 2°, 3°, 8° en 9°, hebben raadgevende
qu'en cas d'absence d'un membre effectif de son groupe. stem. Een plaatsvervangend lid heeft enkel zitting bij afwezigheid van
een werkend lid van diens groep.
Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de
règles de fonctionnement de la Commission, en nomme les membres et werkingsregelen van de Commissie, benoemt de leden en bepaalt de
détermine la durée de leur mandat ainsi que les modalités de leur duurtijd van hun mandaat alsook de wijze waarop deze worden
nomination. voorgedragen.
La Commission peut faire appel à des experts ayant une compétence De Commissie kan een beroep doen op deskundigen met een bijzondere
particulière dans le domaine concerné." expertise over de betrokken materie."

Art. 7.Dans la même section, il est inséré un article 18/2, rédigé

Art. 7.In dezelfde afdeling wordt een artikel 18/2 ingevoegd,

comme suit: luidende:
"

Art. 18/2.§ 1er. La Commission pour les objectifs en matière de

"

Art. 18/2.§ 1. De Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen legt

soins de santé établit dans les quarante jours suivant chaque binnen de veertig dagen volgend op elke ontbinding van de Kamer van
dissolution de la Chambre des représentants, sur la base d'une part,
d'une enquête structurée auprès du large champ professionnel des soins volksvertegenwoordigers, op basis van enerzijds een gestructureerde
de santé et d'autre part, sur la base de l'évidence scientifique et de bevraging bij het brede werkveld van de gezondheidszorg en anderzijds
toutes les données et rapports nationaux et internationaux disponibles wetenschappelijke evidentie en alle beschikbare nationale en
quant à la performance et à la pertinence des systèmes de santé, de internationale gegevens en rapporten betreffende de performantie van
soins de santé et de sécurité sociale en matière de santé, en tenant gezondheidssystemen, gezondheidszorgsystemen en sociale
compte à la fois des objectifs de santé et des objectifs en matière de zekerheidssystemen inzake gezondheid, rekening houdende met zowel de
soins de santé qui s'appliquaient à la législature précédente, un gezondheidsdoelstellingen als de gezondheidszorgdoelstellingen die
rapport sur les objectifs en matière de soins de santé qui devraient golden voor de vorige legislatuur, een rapport voor met de
gezondheidszorgdoelstellingen die gedurende de termijn van de volgende
être prioritaires pendant la législature suivante. La Commission legislatuur prioritair nagestreefd zouden moeten worden. De Commissie
procède à une évaluation de la réalisation des objectifs en matière de maakt terzelfdertijd een evaluatie van de realisatie van de
soins de santé au cours de la législature précédente. gezondheidszorgdoelstellingen tijdens de voorgaande legislatuur.
Au plus tard le 30 juin, la Commission publie un rapport annuel sur Op uiterlijk 30 juni brengt de Commissie een jaarlijks rapport uit
l'état d'avancement de la réalisation des objectifs en matière de over de voortgang van de realisatie van de voor die legislatuur door
soins de santé fixés pour cette législature par le Conseil général. Ce de Algemene Raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen. Dit jaarlijks
rapport annuel peut également contenir des propositions en vue rapport kan ook voorstellen bevatten tot het actualiseren van de door
d'actualiser les objectifs en matière de soins de santé fixés par le de Algemene raad bepaalde gezondheidszorgdoelstellingen en hun
Conseil général ainsi que leur traduction concrète visés à l'article 16, § 1er, 18° et 19°. concrete vertaling bedoeld in artikel 16, § 1, 18° en 19°.
La Commission rend, au plus tard le deuxième lundi d'octobre, un avis De Commissie brengt uiterlijk op de tweede maandag van oktober een
au Conseil général sur la conformité avec les objectifs en matière de advies uit aan de Algemene Raad over de conformiteit met de
soins de santé de la proposition globale du Comité de l'assurance gezondheidszorgdoelstellingen van het globale voorstel van het
visée à l'article 39. Cet avis est transmis en même temps au Comité de Verzekeringscomité bedoeld in artikel 39. Dit advies wordt
l'assurance qui peut se réunir avant le troisième lundi d'octobre pour tegelijkertijd toegezonden aan het Verzekeringscomité, dat vóór de
éventuellement adapter sa proposition. derde maandag van oktober bijeen kan komen om eventueel zijn voorstel
§ 2. Les documents fournis par la Commission visés au § 1er, alinéas 1er aan te passen. § 2. De documenten door de Commissie opgeleverd bedoeld in § 1, eerste
et 2, sont transmis aux ministres chargés des affaires sociales et de en tweede lid, worden overgemaakt aan de ministers die de Sociale
la santé publique, aux ministres des autorités visées aux articles Zaken en de Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, aan de voor
128, 130, 135 et 138 de la Constitution qui ont la Santé dans leurs Gezondheid bevoegde ministers van de in artikel 128, 130, 135 en 138
van de Grondwet bedoelde overheden, aan de Kamer van
attributions, à la Chambre des représentants, au Comité de l'assurance volksvertegenwoordigers, aan het Verzekeringscomité en aan de Algemene
et au Conseil général. Raad.
§ 3. Les documents visés au § 1er, alinéas 1er et 2, sont également § 3. De documenten bedoeld in § 1, eerste en tweede lid, worden tevens
disponibles en ligne sur le site de l'Institut. online beschikbaar gesteld op de website van het Instituut.
§ 4. La Commission établit un règlement d'ordre intérieur, qui est § 4. De Commissie stelt een huishoudelijk reglement op, dat aan de
soumis à l'approbation du Roi et qui est publié au Moniteur belge." Koning ter goedkeuring wordt voorgelegd en dat in het Belgisch
Staatsblad wordt bekendgemaakt."
CHAPITRE 4. - Le budget de l'assurance soins de santé HOOFDSTUK 4. - De begroting van de verzekering
voor geneeskundige verzorging

Art. 8.A l'article 40, § 1er, alinéa 1er, de la même loi, remplacé

Art. 8.In artikel 40, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen

par l'arrêté royal du 17 septembre 2005 et modifié par la loi du 18 bij het koninklijk besluit van 17 september 2005 en gewijzigd bij de
décembre 2016, les mots "tant du rapport annuel que de l'avis de la wet van 18 december 2016, worden de woorden "op zowel het jaarlijks
Commission pour les objectifs en matière de soins de santé visés à rapport als het advies van de Commissie voor
l'article 18/2, § 1er, respectivement à l'alinéa 2 et 3," sont insérés gezondheidszorgdoelstellingen bedoeld in artikel 18/2, § 1,
respectievelijk tweede en derde lid," ingevoegd tussen de woorden "in
entre les mots "à l'article 39," et les mots "des propositions de artikel 39," en de woorden "op de voorstellen tot
mesures d'économie". besparingsmaatregelen".
CHAPITRE 5. - Président pour la Commission HOOFDSTUK 5. - Voorzitter voor de Commissie
pour les objectifs en matière de soins de santé voor gezondheidszorgdoelstellingen

Art. 9.L'article 190bis de la même loi, inséré par la loi du 27 avril

Art. 9.Artikel 190bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27

2005, est remplacé comme suit: april 2005, wordt vervangen als volgt:
"

Art. 190bis.Sans qu'il ne soit dérogé à la compétence des organes

"

Art. 190bis.Zonder dat wordt afgeweken van enige bevoegdheid van de

existants prévus dans la présente loi, le Roi désigne un président bestaande organen voorzien in deze wet, benoemt de Koning bij het
auprès de l'Institut, chargé à plein temps de l'organisation de la Instituut een voorzitter die voltijds belast is met de organisatie van
coordination de la gestion de la Commission pour les objectifs en de coördinatie van de aansturing van de Commissie voor
matière de soins de santé. gezondheidszorgdoelstellingen.
Ce président informe préalablement les ministres qui ont les Affaires Deze voorzitter brengt de ministers bevoegd voor Sociale Zaken en
Sociales et la Santé publique dans leurs attributions ainsi que les Volksgezondheid alsook de voor Gezondheid bevoegde ministers van de in
ministres des autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden
Constitution qui ont la Santé dans leurs attributions de chaque voorafgaandelijk op de hoogte van elke bijeenkomst van de Commissie,
réunion de la Commission et est chargé de l'accomplissement de la en is verantwoordelijk voor het uitvoeren van de in artikel 18/2, § 2,
tâche visée à l'article 18/2, § 2. bedoelde taak.
Le président peut assister aux réunions du Comité de l'assurance, du De voorzitter kan de vergaderingen bijwonen van het
Conseil général et des commissions de conventions et d'accords visées Verzekeringscomité, de Algemene Raad, en van de bij titel III,
au titre III, chapitre I, section VIII. hoofdstuk I, afdeling VIII, bedoelde overeenkomsten- en
Le statut du président est déterminé par le Roi. akkoordencommissies.
Le président est assisté dans l'exercice de sa mission par un Het statuut van de voorzitter wordt door de Koning vastgesteld.
secrétariat dont la composition et les modalités de fonctionnement De voorzitter wordt in de uitoefening van zijn opdracht bijgestaan
sont fixées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des door een secretariaat waarvan de samenstelling en de werkwijze worden
vastgesteld door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in
Ministres." de Ministerraad."
CHAPITRE 6. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 6. - Inwerkingtreding

Art. 10.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 10.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2024.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2023. Gegeven te Brussel, 6 november 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be)
Documents : 55K3563/6 Stukken: 55- 3563/6
Compte rendu intégral : 26 Octobre 2023 Integraal Verslag: 26 Oktober 2023
^