← Retour vers "Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises "
Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises | Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht wat uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen betreft |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
6 JUIN 2016. - Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 6 JUNI 2016. - Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht wat uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen betreft (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.L'article III.35 du Code de droit économique, dont le texte |
Art. 2.Artikel III.35 van het Wetboek van economisch recht, waarvan |
actuel formera le paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2, | de bestaande tekst paragraaf 1 wordt, wordt aangevuld met een |
rédigé comme suit : | paragraaf 2, luidende : |
« § 2. Les extraits sont disponibles dans les trois langues nationales | « § 2. De uittreksels zijn beschikbaar in de drie officiële |
officielles. Ils sont également délivrés en anglais sur demande | landstalen. Zij worden ook afgeleverd in het Engels op uitdrukkelijk |
expresse. » | verzoek. » |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le 10 juin 2017. |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op 10 juni 2017. |
Le Roi peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à celle | De Koning kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan |
mentionnée à l'alinéa 1er. | de datum vermeld in het eerste lid. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 6 juin 2016. | Gegeven te Brussel, 6 juni 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, | De minister van Werk, Economie en Consumenten, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met `s Lands zegel gezegeld : |
Le ministre de la Justice, | De minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
________ | ________ |
(1) Note | (1) Nota |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents : 54 1540 | Stukken : 54 1540 |
Compte rendu intégral : 26 mai 2016 | Integraal Verslag : 26 mei 2016 |