| Loi modifiant les articles 1481, 1482 et 1488 du Code judiciaire relatifs à la saisie en matière de contrefaçon | Wet tot wijziging van de artikelen 1481, 1482 en 1488 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het beslag inzake namaak |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| 5 JUILLET 1998. - Loi modifiant les articles 1481, 1482 et 1488 du | 5 JULI 1998. - Wet tot wijziging van de artikelen 1481, 1482 en 1488 |
| Code judiciaire relatifs à la saisie en matière de contrefaçon (1) | van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het beslag inzake namaak (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 1481, alinéa 1er, du Code judiciaire, modifié |
Art. 2.In artikel 1481, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, |
| par les lois des 20 mai 1975 et 29 juillet 1994, les mots « pour les | gewijzigd bij de wetten van 20 mei 1975 en 29 juli 1994, worden de |
| médicaments » sont supprimés. | woorden « voor geneesmiddelen » geschrapt. |
Art. 3.Dans l'article 1482 du même Code, modifié par les lois des 20 |
Art. 3.In artikel 1482 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten |
| mai 1975 et 29 juillet 1994, les mots « pour les médicaments » sont | van 20 mei 1975 en 29 juli 1994, worden de woorden « voor |
| supprimés. | geneesmiddelen » geschrapt. |
Art. 4.Dans l'article 1488, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi |
Art. 4.In artikel 1488, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd |
| du 28 mars 1984 et modifié par la loi du 29 juillet 1994, les mots « | bij de wet van 28 maart 1984 en gewijzigd bij de wet van 29 juli 1994, |
| pour les médicaments » sont supprimés. | worden de woorden « voor geneesmiddelen » geschrapt. |
Art. 5.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 5.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998. | Gegeven te Brussel, 5 juli 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice- Eerste Minister en Minister van Economie, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met's Lands zegel gezegeld : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session ordinaire 1997-1998. | (1) Gewone zitting 1997-1998. |
| Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 1390/1. - Texte adopté | Parlementaire Stukken. - Wetsontwerp, nr. 1390/1. - Tekst aangenomen |
| en séance plénière et transmis au Sénat, n° 1390/2. | in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 1390/2. |
| Annales parlementaires. - Discussion et adoption : séance du 26 mars 1998. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 26 maart 1998. |
| Sénat : | Senaat : |
| Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
| Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire Stukken. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
| représentants, n° 1-931/1. - Rapport, n° 1-931/2. - Texte adopté par | volksvertegenwoordigers, nr. 1931/1. - Verslag, nr. 1-931/2. - Tekst |
| la Commission, n° 1-931/3. - Texte adopté en séance plénière et soumis | aangenomen door de commissie, nr. 1-931/3. - Tekst aangenomen in |
| à la sanction royale, n° 1931/4. | plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 1931/4. |
| Annales parlementaires. - Discussion. Séance du 10 juin 1998. - | Parlementaire Handelingen. - Bespreking. Vergadering van 10 juni 1998. |
| Adoption. Séance du 11 juin 1998. | - Aaneming. Vergadering van 11 juni 1998. |