← Retour vers "Loi modifiant la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux en vue de modifier la date de dépôt du rapport annuel du Collège des médiateurs fédéraux "
Loi modifiant la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux en vue de modifier la date de dépôt du rapport annuel du Collège des médiateurs fédéraux | Wet tot wijziging van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen, teneinde de datum te wijzigen waarop het College van de federale ombudsmannen zijn jaarverslag moet indienen |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 5 FEVRIER 2001. - Loi modifiant la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux en vue de modifier la date de dépôt du rapport annuel du Collège des médiateurs fédéraux (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 5 FEBRUARI 2001. - Wet tot wijziging van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen, teneinde de datum te wijzigen waarop het College van de federale ombudsmannen zijn jaarverslag moet indienen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
78 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.Dans l'article 15, alinéa 1er, de la loi du 22 mars 1995 |
Art. 2.In artikel 15, eerste lid, van de wet van 22 maart 1995 tot |
instaurant des médiateurs fédéraux, les mots « au cours du mois | instelling van federale ombudsmannen worden de woorden « in de loop |
d'octobre » sont remplacés par les mots « au plus tard le 31 mars ». | van de maand oktober » vervangen door de woorden « uiterlijk 31 maart |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | ». Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 février 2001. | Gegeven te Brussel, 5 februari 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session ordinaire 1999-2000. | (1) Gewone zitting 1999-2000. |
Chambre des Représentants : | Kamer van Volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires- Proposition de loi, n° 854/1. | Parlementaire bescheiden - Wetsvoorstel nr. 854/1. |
Session ordinaire 2000-2001. | Gewone zitting 2000-2001. |
Chambre des Représentants : | Kamer van Volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires- Amendement, n° 854/2. - Rapport, n° 854/3. - | Parlementaire bescheiden - Amendement nr. 854/2. - Verslag nr. 854/3. |
Texte adopté par la commission, n° 854/4. - Texte adopté en séance | - Tekst aangenomen door de commissie, nr. 854/4. - Tekst, aangenomen |
plénière et transmis au Sénat, n° 854/5. | in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 854/5. |
Annales de la Chambre des Représentants. - Discussion et adoption, | Handelingen van de Kamer van Volksvertegenwoordigers. - Bespreking en |
séance du 7 décembre 2000. | aanneming, vergadering van 7 december 2000. |
Sénat : | Senaat : |
Documents parlementaires- Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire bescheiden - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
Représentants, n° 2-598/1. - Projet non évoqué par le Sénat, n° | Volksvertegenwoordigers, nr. 2-598/1. - Ontwerpen niet geëvoceerd door |
2-598/2. | de Senaat, nr. 2-598/2. |