Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 04/05/1999
← Retour vers "Loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions "
Loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions Bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten
MINISTERE DE L'INTERIEUR 4 MAI 1999. - Loi spéciale visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions (1) MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 4 MEI 1999. - Bijzondere wet tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Chapitre Ier. - Disposition générale HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi spéciale règle une matière visée à

Artikel 1.Deze bijzondere wet regelt een aangelegenheid als bedoeld

l'article 77 de la Constitution. in artikel 77 van de Grondwet.
CHAPITRE II. - Modifications de la loi spéciale du 8 août 1980 HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van de bijzondere wet van 8 augustus 1980
de réformes institutionnelles tot hervorming der instellingen

Art. 2.L'article 24bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes

Art. 2.Artikel 24bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot

institutionnelles, inséré par la loi spéciale du 16 juillet 1993, est hervorming der instellingen, ingevoegd bij de bijzondere wet van 16
complété pr un § 2ter, libellé comme suit : juli 1993, wordt aangevuld met een § 2ter, luidende :
« § 2ter. Le mandat de membre du Conseil de la Communauté française, « § 2ter. Het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse
de membre du Conseil de la Région wallonne et de membre du Conseil Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad kan worden gecumuleerd
flamand ne peut pas être cumulé avec plus d'un mandat exécutif met ten hoogste één bezoldigd uitvoerend mandaat.
rémunéré. Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés au sens de l'alinéa Als bezoldigde uitvoerende mandaten in de zin van het vorige lid
précédent : worden beschouwd :
1° les fonctions de bourgmestre, d'échevin et de président d'un 1° het ambt van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een
conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; raad voor maatschappelijk welzijn ongeacht het daaraan verbonden
2° tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant inkomen; 2° elk mandaat in een openbare of particuliere instelling, uitgeoefend
que Représentant de l'Etat, d'une communauté, d'une région, d'une als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap, van een
province ou d'une commune, pour autrant que ce mandat confère gewest, van een provincie of van een gemeente, voor zover dat mandaat
davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene
générale ou du conseil d'administration de cet organisme et quel que vergadereing of van de raad van bestuur van die instelling en ongeacht
soit le revenu y afférent; het daaraan verbonden inkomen;
3° tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant 3° elk mandaat in een openbare of particuliere instelling, uitgeoefend
que Représentant de l'Etat, d'une communauté, d'une région, d'une als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap, van een
province ou d'une commune, pour autant que le revenu mensuel brut gewest, van een provincie of van een gemeente, voor zover dat mandaat
imposable y afférent atteigne un montant de 20 000 francs au moins. Ce een maandelijks bruto belastbaar inkomen oplevert van minstens 20 000
montant est adapté annuellement à l'évolution de l'indice des prix à frank. Dat bedrag wordt jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de
la consommation. ». consumptieprijzen. »

Art. 3.A l'article 31ter de la même loi spéciale, inséré par la loi

Art. 3.In artikel 31ter van dezelfde bijzondere wet, ingevoegd bij de

spéciale du 16 juillet 1993, est inséré un § 1erbis, rédigé comme suit bijzondere wet van 16 juli 1993, wordt een § 1bis ingevoegd, luidende
: :
« § 1erbis. Le montant des indemnités, traitements ou jetons de « § 1bis. Het bedrag van de vergoedingen, wedden of presentiegelden,
présence perçus en rétribution des activités exercées par le membre du ontvangen als bezoldiging voor de door het lid van de Vlaamse Raad,
Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon et du van de Franse Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad naast zijn
Conseil flamand en dehors de son mandat de Conseiller, ne peut excéder parlementair mandaat uitgeoefende activiteiten, mag de helft van het
la moitié du montant de l'indemnité allouée en exécution du § 1er. bedrag van de met toepassing van § 1 toegekende vergoeding niet overschrijden.
Sont pris en considération pour le calcul de ce montant les Voor de berekening van dat bedrag komen in aanmerking de vergoedingen,
indemnités, traitements ou jetons de présence découlant de l'exercice wedden of presentiegelden voortvloeiend uit de uitoefening van een
d'un mandat, d'une fonction ou d'une charge publics d'ordre politique. openbaar mandaat, openbare fuctie of openbaar ambt van politieke aard.
En cas de dépassement de la limite fixée à l'alinéa 1er, le montant de Zo het in eerste lid vastgestelde plafond wordt overschreden, wordt de
l'indemnité prévue au § 1er est diminué, sauf lorsque le mandat de in § 1 vastgestelde vergoeding verminderd, behalve wanneer het mandaat
membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil de la Région van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad of van de
wallonne ou du Conseil flamand est cumulé avec un mandat de Waalse Gewestraad wordt gecumuleerd met een mandaat van burgemeester,
bourgmestre, d'échevin ou de président d'un conseil de l'aide sociale. schepen of voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn. In da
Dans ce cas, le traitement afférent au mandat de bourgmestre, geval wordt de wedde van burgemeester, schepen of voorzitter van een
raad voor maatschappelijk welzijn verminderd.
d'échevin ou de président du conseil de l'aide sociale est diminué. Nemen de in het eerste en tweede lid vermelde activiteiten een aanvang
Lorsque les activités visées aux alinéas 1er et 2 débutent ou prennent of een einde tijdens de duur van het parlementair mandaat, dan brengt
fin en cours du mandat parlementaire, le conseiller concerné en het lid van de betrokken Raad de voorzitter van zijn assemblee daarvan
informe le président de son assemblée. op de hoogte.
Le règlement de chaque assemblée organise les modalités d'exécution Het reglement van elke assemblee stelt nadere regels voor de
des présentes dispositions. ». uitvoering van deze bepalingen. »
CHAPITRE III. - Modifications de la loi spéciale du 12 janvier 1989 HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van de bijzondere wet van 12 januari 1989
relative aux institutions bruxelloises met betrekking tot de Brusselse instellingen

Art. 4.dans l'article 12, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989

Art. 4.In artikel 12, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989

relative aux institutions bruxelloises, modifié par la loi spéciale du met betrekking tot de Brusselse instellingen, gewijzigd bij de
16 juillet 1993, les mots « L'article 24bis, § 2, » sont remplacés par bijzondere wet van 16 juli 1993, worden de woorden « Artikel 24bis, §
les mots « L'article 24bis, §§ 2 et 2ter ». 2, » vervangen door de woorden « Artikel 24bis, §§ 2 en 2ter, ».

Art. 5.A l'article 25 de la même loi spéciale, modifié par la loi

Art. 5.In artikel 25 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de

spéciale du 16 juillet 1993, est inséré un § 1erbis, rédigé comme suit bijzondere wet van 16 juli 1993, wordt een nieuwe § 1bis ingevoegd,
: luidende :
« § 1erbis. L'article 31ter, § 1erbis, de la loi spéciale est « § 1bis. Artikel 31ter, § 1bis, van de bijzondere wet is van
applicable à l'indemnité allouée aux membres du Conseil de la Région toepassing op de vergoeding die aan de leden van de Brusselse
de Bruxelles-Capitale. ». Hoofdstedelijke Raad wordt toegekend. ».
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le 31 janvier 2001.

Art. 6.Deze wet treedt in werking op 31 januari 2001.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 4 mai 1999. Gegeven te Brussel, 4 mei 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
_______ _______
Note Nota
(1) Session ordinaire 1997-1998. (1) Gewone zitting 1997-1998.
Sénat. Senaat.
Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 1-984/1. - Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 1-984/1. - Amendementen,
Amendements, nos 1-984/2 et 3. - Rapport , n° 1-984/4. -Texte adopté nrs. 1-984/2 en 3. - Verslag, nr. 1-984/4. - Tekst aangenomen door de
par la Commission, n° 1-984/5. - Amendements, n° 1-984/6. - Texte Commissie, nr. 1-984/5. - Amendementen, nr. 1-984/6. - Tekst
adopté en séance plénière et transmis à la Chambre, n° 1-984/7. aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer, nr.
Annales du Sénat. - Discussion et adoption, séance du 16 juillet 1998. 1-984/7. Handelingen van de Senaat. - Bespreking en aanneming, vergadering van 16 juli 1998.
Chambre des Représentants. Kamer van Volksvertegenwoordigers.
Document parlementaire. - Projet transmis par le Sénat, n° 1689/1. Parlementaire bescheid. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr.
Session ordinaire 1998-1999. 1689/1. Gewone zitting 1998-1999.
Chambre des Représentants. Kamer van Voksvertegenwoordigers.
Documents parlementaires. - Amendements, nos 1689/2 à 4. - Rapport, n° Parlementaire bescheiden. - Amendementen nrs. 1689/2 tot 4. - Verslag,
1689/5. - Texte adopté par la Commission, n° 1689/6. - Amendement, n° nr. 1689/5. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 1689/6. -
1689/7. - Rapport complémentaire, n° 1689/8. -Texte adopté par la Amendement, nr. 1689/7. - Aanvullend verslag, nr. 1689/8. - Tekst
Commission, n° 1689/9. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 1689/10. Annales de la Chambre. - Discussion et adoption, séances des 9, 24 et 25 février 1999. Sénat. Documents parlementaires. - Projet amendé par la Chambre des Représentants, n° 1-984/8. - Rapport, n° 1-984/9. - Texte adopté par la Commission, n° 1-984/10. - Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° 1-984/11. aangenomen door de Commissie, nr. 1689/9. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 1689/10. Handelingen van de Kamer. - Bespreking en aanneming, vergaderingen van 9, 24 en 25 februari 1999. Senaat. Parlementaire bescheiden. - Ontwerp geamendeerd door de Kamer van Volksvertegenwoordigers, nr. 1-984/8. - Verslag, nr. 1-984/9. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 1-984/10. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 1-984/11. Handelingen van de Senaat. - Bespreking en aaneming, vergadering van
Annales du Sénat. - Discussion et adoption, séance du 25 mars 1999. 25 maart 1999.
^