Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 02/05/1995
← Retour vers "Loi spéciale relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine. - Coordination officieuse en langue allemande "
Loi spéciale relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine. - Coordination officieuse en langue allemande Bijzondere wet betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 MAI 1995. - Loi spéciale relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 MEI 1995. - Bijzondere wet betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen. - Officieuze coördinatie in het Duits De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een
déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte
déclaration de patrimoine (Moniteur belge du 26 juillet 1995), telle in te dienen (Belgisch Staatsblad van 26 juli 1995), zoals ze
qu'elle a été modifiée successivement par : achtereenvolgens werd gewijzigd bij :
- la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in
Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000); artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000);
- la loi spéciale du 26 juin 2004 exécutant et complétant la loi - de bijzondere wet van 26 juni 2004 tot uitvoering en aanvulling van
spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de déposer une liste de de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende de verplichting om een
mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte
(Moniteur belge du 30 juin 2004); in te dienen (Belgisch Staatsblad van 30 juni 2004);
- la loi spéciale du 27 mars 2006 adaptant diverses dispositions à la - de bijzondere wet van 27 maart 2006 tot aanpassing van diverse
nouvelle dénomination du Parlement wallon, du Parlement de la bepalingen aan de nieuwe benaming van het Vlaams Parlement, het Waals
Communauté française, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap, het Brussels
du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement van de Duitstalige
(Moniteur belge du 11 avril 2006); Gemeenschap (Belgisch Staatsblad van 11 april 2006);
- la loi spéciale du 3 juin 2007 modifiant la législation relative à - de bijzondere wet van 3 juni 2007 tot wijziging van de wetgeving
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions inzake de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen,
alsmede een vermogensaangifte in te dienen, wat betreft de
et une déclaration de patrimoine, en ce qui concerne les mandataires mandatarissen van de ondergeschikte besturen (Belgisch Staatsblad van
des pouvoirs subordonnés (Moniteur belge du 27 juin 2007); 27 juni 2007);
- la loi spéciale du 12 mars 2009 modifiant la législation relative à - de bijzondere wet van 12 maart 2009 tot wijziging van de wetgeving
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions inzake de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen,
et une déclaration de patrimoine, en ce qui concerne le dépôt de la alsmede een vermogensaangifte in te dienen, wat betreft de indiening
déclaration de patrimoine (Moniteur belge du 31 mars 2009). van de vermogensaangifte (Belgisch Staatsblad van 31 maart 2009).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
DIENSTSTELLEN DES PREMIERMINISTERS DIENSTSTELLEN DES PREMIERMINISTERS
2. MAI 1995 - Sondergesetz über die Verpflichtung, eine Liste von 2. MAI 1995 - Sondergesetz über die Verpflichtung, eine Liste von
Mandaten, Ämtern und Berufen und eine Vermögenserklärung einzureichen Mandaten, Ämtern und Berufen und eine Vermögenserklärung einzureichen
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz findet Anwendung auf: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz findet Anwendung auf:
1. die Mitglieder der Flämischen Regierung, der Regierung der 1. die Mitglieder der Flämischen Regierung, der Regierung der
Französischen Gemeinschaft, der Regierung der Wallonischen Region Französischen Gemeinschaft, der Regierung der Wallonischen Region
sowie auf die Mitglieder und Staatssekretäre der Regierung der Region sowie auf die Mitglieder und Staatssekretäre der Regierung der Region
Brüssel-Hauptstadt, Brüssel-Hauptstadt,
2. die Mitglieder [des Wallonischen Parlamentes, des Flämischen 2. die Mitglieder [des Wallonischen Parlamentes, des Flämischen
Parlamentes, des Parlamentes der Französischen Gemeinschaft und des Parlamentes, des Parlamentes der Französischen Gemeinschaft und des
Parlamentes der Region Brüssel-Hauptstadt], Parlamentes der Region Brüssel-Hauptstadt],
3. die Generalbeamten der Gemeinschafts- und Regionalministerien und 3. die Generalbeamten der Gemeinschafts- und Regionalministerien und
die Generalverwalter der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die die Generalverwalter der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die
unter der Aufsicht der Gemeinschaften oder der Regionen stehen. [Für unter der Aufsicht der Gemeinschaften oder der Regionen stehen. [Für
die Anwendung des vorliegenden Sondergesetzes versteht man unter die Anwendung des vorliegenden Sondergesetzes versteht man unter
Generalbeamten die Bediensteten die einen der Dienstgrade der Ränge 16 Generalbeamten die Bediensteten die einen der Dienstgrade der Ränge 16
und 17 oder einen gleichwertigen Rang bekleiden; in den Einrichtungen und 17 oder einen gleichwertigen Rang bekleiden; in den Einrichtungen
öffentlichen Interesses, die unter der Aufsicht der Gemeinschaften öffentlichen Interesses, die unter der Aufsicht der Gemeinschaften
oder der Regionen stehen und in welchen niemand den Titel des oder der Regionen stehen und in welchen niemand den Titel des
Generalverwalters hat, ist das Gesetz auf den leitenden Beamten Generalverwalters hat, ist das Gesetz auf den leitenden Beamten
anwendbar,] anwendbar,]
4. [die Mitglieder der Verwaltungsräte und der Direktionsausschüsse 4. [die Mitglieder der Verwaltungsräte und der Direktionsausschüsse
der Interkommunalen und der Interprovinzialen], der Interkommunalen und der Interprovinzialen],
5. die Kabinettschefs und beigeordneten Kabinettschefs der 5. die Kabinettschefs und beigeordneten Kabinettschefs der
ministeriellen Kabinette der Regional- und Gemeinschaftsregierungen, ministeriellen Kabinette der Regional- und Gemeinschaftsregierungen,
einschliesslich der Regierung und der Staatssekretäre der Region einschliesslich der Regierung und der Staatssekretäre der Region
Brüssel-Hauptstadt, jedoch mit Ausnahme der Regierung der Brüssel-Hauptstadt, jedoch mit Ausnahme der Regierung der
Deutschsprachigen Gemeinschaft [, und einschliesslich Deutschsprachigen Gemeinschaft [, und einschliesslich
Regierungskommissaren], Regierungskommissaren],
[6. die Provinzgouverneure, den beigeordneten Provinzgouverneur der [6. die Provinzgouverneure, den beigeordneten Provinzgouverneur der
Provinz Flämisch-Brabant und den Gouverneur sowie Vizegouverneur des Provinz Flämisch-Brabant und den Gouverneur sowie Vizegouverneur des
Verwaltungsbezirkes von Brüssel-Hauptstadt, Verwaltungsbezirkes von Brüssel-Hauptstadt,
7. die Mitglieder der ständigen Ausschüsse, 7. die Mitglieder der ständigen Ausschüsse,
8. die Bürgermeister, Schöffen und Präsidenten der öffentlichen 8. die Bürgermeister, Schöffen und Präsidenten der öffentlichen
Sozialhilfezentren]. Sozialhilfezentren].
[Art. 1 einziger Absatz Nr. 2 abgeändert durch Art. 19 des G. vom 27. [Art. 1 einziger Absatz Nr. 2 abgeändert durch Art. 19 des G. vom 27.
März 2006 (B.S. vom 11. April 2006); einziger Absatz Nr. 3 ergänzt März 2006 (B.S. vom 11. April 2006); einziger Absatz Nr. 3 ergänzt
durch Art. 12 Nr. 1 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); durch Art. 12 Nr. 1 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004);
einziger Absatz Nr. 4 ersetzt durch Art. 12 Nr. 2 des G. vom 26. Juni einziger Absatz Nr. 4 ersetzt durch Art. 12 Nr. 2 des G. vom 26. Juni
2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); einziger Absatz Nr. 5 ergänzt durch 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); einziger Absatz Nr. 5 ergänzt durch
Art. 12 Nr. 3 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); Art. 12 Nr. 3 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004);
einziger Absatz Nr. 6 bis 8 eingefügt durch Art. 3 des G. vom 3. Juni einziger Absatz Nr. 6 bis 8 eingefügt durch Art. 3 des G. vom 3. Juni
2007 (B.S. vom 27. Juni 2007)] 2007 (B.S. vom 27. Juni 2007)]
Art. 2 - § 1 - [Die Personen, die im Laufe eines Jahres eines der in Art. 2 - § 1 - [Die Personen, die im Laufe eines Jahres eines der in
Artikel 1 erwähnten Ämter oder Mandate ausüben, reichen vor dem 1. Artikel 1 erwähnten Ämter oder Mandate ausüben, reichen vor dem 1.
April des nächsten Jahres eine schriftliche Erklärung ein, in der sie April des nächsten Jahres eine schriftliche Erklärung ein, in der sie
alle Mandate, leitenden Ämter oder Berufe, ungeachtet ihrer Art, alle Mandate, leitenden Ämter oder Berufe, ungeachtet ihrer Art,
vermerken, die sie im Laufe des erstgenannten Jahres sowohl im vermerken, die sie im Laufe des erstgenannten Jahres sowohl im
öffentlichen Sektor als auch für Rechnung irgendeiner natürlichen oder öffentlichen Sektor als auch für Rechnung irgendeiner natürlichen oder
juristischen Person oder einer nichtrechtsfähigen Einrichtung oder juristischen Person oder einer nichtrechtsfähigen Einrichtung oder
Vereinigung mit Niederlassung in Belgien oder im Ausland ausgeübt Vereinigung mit Niederlassung in Belgien oder im Ausland ausgeübt
haben.] haben.]
[Absatz 1 gilt nicht für die Bürgermeister, Mitglieder der ständigen [Absatz 1 gilt nicht für die Bürgermeister, Mitglieder der ständigen
Ausschüsse, Schöffen und Präsidenten der öffentlichen Ausschüsse, Schöffen und Präsidenten der öffentlichen
Sozialhilfezentren, die im Jahr nach dem Wahljahr ihr Mandat lediglich Sozialhilfezentren, die im Jahr nach dem Wahljahr ihr Mandat lediglich
bis zur Einsetzung ihres Nachfolgers ausgeübt haben.] bis zur Einsetzung ihres Nachfolgers ausgeübt haben.]
In dieser auf Ehrenwort für richtig und aufrichtig erklärten Erklärung In dieser auf Ehrenwort für richtig und aufrichtig erklärten Erklärung
wird für jedes Mandat, jedes Amt beziehungsweise jeden Beruf wird für jedes Mandat, jedes Amt beziehungsweise jeden Beruf
präzisiert, ob sie bezahlt oder unbezahlt sind. präzisiert, ob sie bezahlt oder unbezahlt sind.
§ 2 - Der Rechnungshof achtet darauf, dass die in § 1 erwähnte Liste § 2 - Der Rechnungshof achtet darauf, dass die in § 1 erwähnte Liste
gemäss den Modalitäten im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird, gemäss den Modalitäten im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird,
die in dem in Artikel 5 erwähnten Sondergesetz festgelegt sind. die in dem in Artikel 5 erwähnten Sondergesetz festgelegt sind.
[Art. 2 § 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Juni 2004 [Art. 2 § 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 13 des G. vom 26. Juni 2004
(B.S. vom 30. Juni 2004); neuer Absatz 2 eingefügt durch Art. 4 des G. (B.S. vom 30. Juni 2004); neuer Absatz 2 eingefügt durch Art. 4 des G.
vom 3. Juni 2007 (B.S. vom 27. Juni 2007)] vom 3. Juni 2007 (B.S. vom 27. Juni 2007)]
Art. 3 - § 1 - [Die Personen, die im Laufe eines Jahres eines der in Art. 3 - § 1 - [Die Personen, die im Laufe eines Jahres eines der in
Artikel 1 erwähnten Ämter oder Mandate ausüben, reichen vor dem 1. Artikel 1 erwähnten Ämter oder Mandate ausüben, reichen vor dem 1.
April des nächsten Jahres, in geschlossenem Umschlag, eine auf April des nächsten Jahres, in geschlossenem Umschlag, eine auf
Ehrenwort für richtig und aufrichtig erklärte Vermögenserklärung Ehrenwort für richtig und aufrichtig erklärte Vermögenserklärung
betreffend ihren Vermögensstand am 31. Dezember des erstgenannten betreffend ihren Vermögensstand am 31. Dezember des erstgenannten
Jahres ein.] Jahres ein.]
[Diese Verpflichtung gilt nicht, wenn im Laufe des vorhergehenden [Diese Verpflichtung gilt nicht, wenn im Laufe des vorhergehenden
Jahres kein Amtsantritt, keine Ernennung in ein Mandat oder Jahres kein Amtsantritt, keine Ernennung in ein Mandat oder
Ausscheidung aus einem in Artikel 1 erwähnten Amt oder Mandat Ausscheidung aus einem in Artikel 1 erwähnten Amt oder Mandat
eingetreten ist. eingetreten ist.
In Abweichung von Absatz 2 reichen die Personen, die für einen In Abweichung von Absatz 2 reichen die Personen, die für einen
unbefristeten Zeitraum oder für einen Zeitraum von mehr als sechs unbefristeten Zeitraum oder für einen Zeitraum von mehr als sechs
Jahren ernannt sind, vor dem 1. April des sechsten Jahres, das jenem Jahren ernannt sind, vor dem 1. April des sechsten Jahres, das jenem
ihrer Ernennung folgt, und vor dem ersten April jedes weiteren ihrer Ernennung folgt, und vor dem ersten April jedes weiteren
sechsten Jahres eine neue Vermögenserklärung betreffend ihren sechsten Jahres eine neue Vermögenserklärung betreffend ihren
Vermögensstand am 31. Dezember des fünften Jahres, das ihrer Ernennung Vermögensstand am 31. Dezember des fünften Jahres, das ihrer Ernennung
folgt, und am 31. Dezember jedes weiteren fünften Jahres ein.] folgt, und am 31. Dezember jedes weiteren fünften Jahres ein.]
[In der Erklärung] werden alle Schuldforderungen (wie Bankkonten, [In der Erklärung] werden alle Schuldforderungen (wie Bankkonten,
Aktien und Schuldverschreibungen), alle unbeweglichen und auch alle Aktien und Schuldverschreibungen), alle unbeweglichen und auch alle
wertvollen beweglichen Güter, wie Antiquitäten oder Kunstgegenstände, wertvollen beweglichen Güter, wie Antiquitäten oder Kunstgegenstände,
vermerkt. vermerkt.
§ 2 - [...] § 2 - [...]
§ 3 - Der Rechnungshof ist Garant für die absolute Vertraulichkeit der § 3 - Der Rechnungshof ist Garant für die absolute Vertraulichkeit der
Dokumente, die er in [geschlossenem] Umschlag verwahren muss. Dokumente, die er in [geschlossenem] Umschlag verwahren muss.
[Die Personalmitglieder des Rechnungshofes und jeder Verwahrer oder [Die Personalmitglieder des Rechnungshofes und jeder Verwahrer oder
Inhaber der Vermögenserklärung unterliegen der beruflichen Inhaber der Vermögenserklärung unterliegen der beruflichen
Schweigepflicht gemäss Artikel 458 des Strafgesetzbuches.] Schweigepflicht gemäss Artikel 458 des Strafgesetzbuches.]
§ 4 - Allein ein Untersuchungsrichter ist ermächtigt, die § 4 - Allein ein Untersuchungsrichter ist ermächtigt, die
Vermögenserklärung einer in Artikel 1 erwähnten Person im Rahmen einer Vermögenserklärung einer in Artikel 1 erwähnten Person im Rahmen einer
gegen sie durchgeführten strafrechtlichen Untersuchung aufgrund ihres gegen sie durchgeführten strafrechtlichen Untersuchung aufgrund ihres
Mandates oder ihres Amtes einzusehen. Mandates oder ihres Amtes einzusehen.
§ 5 - [...] Mit Ablauf eines Zeitraumes von fünf Jahren, der mit Ende § 5 - [...] Mit Ablauf eines Zeitraumes von fünf Jahren, der mit Ende
des letzten durch eine in Artikel 1 erwähnte Person ausgeübten des letzten durch eine in Artikel 1 erwähnte Person ausgeübten
Mandates oder Amtes einsetzt, werden die [in § 1] erwähnten Mandates oder Amtes einsetzt, werden die [in § 1] erwähnten
Vermögenserklärungen gemäss den in Artikel 5 festgelegten Modalitäten Vermögenserklärungen gemäss den in Artikel 5 festgelegten Modalitäten
zurückgegeben. zurückgegeben.
[ § 6 - Die [in § 1] erwähnten Vermögenserklärungen von verstorbenen [ § 6 - Die [in § 1] erwähnten Vermögenserklärungen von verstorbenen
Personen werden mit Ablauf einer einmonatigen Frist ab dem Sterbedatum Personen werden mit Ablauf einer einmonatigen Frist ab dem Sterbedatum
vernichtet.] vernichtet.]
[Art. 3 § 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 2 Nr. 1 des G. vom 12. März 2009 [Art. 3 § 1 Abs. 1 ersetzt durch Art. 2 Nr. 1 des G. vom 12. März 2009
(B.S. vom 31. März 2009); § 1 neue Absätze 2 und 3 eingefügt durch (B.S. vom 31. März 2009); § 1 neue Absätze 2 und 3 eingefügt durch
Art. 2 Nr. 1 des G. vom 12. März 2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 1 Art. 2 Nr. 1 des G. vom 12. März 2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 1
Abs. 4 abgeändert durch Art. 2 Nr. 2 des G. vom 12. März 2009 (B.S. Abs. 4 abgeändert durch Art. 2 Nr. 2 des G. vom 12. März 2009 (B.S.
vom 31. März 2009); § 2 aufgehoben durch Art. 2 Nr. 3 des G. vom 12. vom 31. März 2009); § 2 aufgehoben durch Art. 2 Nr. 3 des G. vom 12.
März 2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 3 Abs. 1 abgeändert durch Art. März 2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 3 Abs. 1 abgeändert durch Art.
14 Nr. 5 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); § 3 Abs. 2 14 Nr. 5 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004); § 3 Abs. 2
eingefügt durch Art. 14 Nr. 6 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. eingefügt durch Art. 14 Nr. 6 des G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30.
Juni 2004); § 5 abgeändert durch Art. 14 Nr. 7 des G. vom 26. Juni Juni 2004); § 5 abgeändert durch Art. 14 Nr. 7 des G. vom 26. Juni
2004 (B.S. vom 30. Juni 2004) und Art. 2 Nr. 4 des G. vom 12. März 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004) und Art. 2 Nr. 4 des G. vom 12. März
2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 6 eingefügt durch Art. 14 Nr. 8 des 2009 (B.S. vom 31. März 2009); § 6 eingefügt durch Art. 14 Nr. 8 des
G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004) und abgeändert durch G. vom 26. Juni 2004 (B.S. vom 30. Juni 2004) und abgeändert durch
Art. 2 Nr. 4 des G. vom 12. März 2009 (B.S. vom 31. März 2009)] Art. 2 Nr. 4 des G. vom 12. März 2009 (B.S. vom 31. März 2009)]
Art. 4 - Die in Artikel 1 angeführten Personen reichen die in Artikel Art. 4 - Die in Artikel 1 angeführten Personen reichen die in Artikel
2 und 3 erwähnten Erklärungen bei der Kanzlei des Rechnungshofes ein. 2 und 3 erwähnten Erklärungen bei der Kanzlei des Rechnungshofes ein.
Art. 5 - Ein Sondergesetz regelt die Modalitäten der Aufmachung, der Art. 5 - Ein Sondergesetz regelt die Modalitäten der Aufmachung, der
Hinterlegung und der Kontrolle der in Artikel 2 und 3 erwähnten Hinterlegung und der Kontrolle der in Artikel 2 und 3 erwähnten
Erklärungen. Erklärungen.
Art. 6 - § 1 - Die Strafmassnahmen, die Fälschungen und den Gebrauch Art. 6 - § 1 - Die Strafmassnahmen, die Fälschungen und den Gebrauch
gefälschter Urkunden aufgrund des Artikels 194 des Strafgesetzbuches gefälschter Urkunden aufgrund des Artikels 194 des Strafgesetzbuches
betreffen, sind anwendbar auf die in Artikel 2 und 3 erwähnten betreffen, sind anwendbar auf die in Artikel 2 und 3 erwähnten
Erklärungen. Erklärungen.
§ 2 - Jede Person, die es versäumt, die in Artikel 2 und 3 erwähnten § 2 - Jede Person, die es versäumt, die in Artikel 2 und 3 erwähnten
Erklärungen zu machen, wird mit einer Geldbusse von 100 bis zu 1.000 Erklärungen zu machen, wird mit einer Geldbusse von 100 bis zu 1.000
[EUR] bestraft. [EUR] bestraft.
§ 3 - Die Liste der Personen, die die in Artikel 2 und 3 erwähnten § 3 - Die Liste der Personen, die die in Artikel 2 und 3 erwähnten
Erklärungen nicht eingereicht haben, wird zur gleichen Zeit wie die Erklärungen nicht eingereicht haben, wird zur gleichen Zeit wie die
Liste der in Artikel 2 § 2 vorgesehenen Mandate im Belgischen Liste der in Artikel 2 § 2 vorgesehenen Mandate im Belgischen
Staatsblatt veröffentlicht. Staatsblatt veröffentlicht.
[Art. 6 § 2 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom [Art. 6 § 2 abgeändert durch Art. 2 des G. vom 26. Juni 2000 (B.S. vom
29. Juli 2000)] 29. Juli 2000)]
^