← Retour vers "Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande
importance Vu le paragraphe 3, point , de l'article 13 de la Convention sur la sécurité sociale
entre le Royaume de Belgique et le Monté(...) Article 1 er . 1. Les
prothèses, le grand appareillage et les autres prestations en nature(...)"
| Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance Vu le paragraphe 3, point , de l'article 13 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monté(...) Article 1 er . 1. Les prothèses, le grand appareillage et les autres prestations en nature(...) | Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen Gelet op paragraaf 3, punt , van artikel 13 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk Bel(...) Artikel 1. 1. De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen zijn(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des | Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van |
| autres prestations en nature de grande importance | grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen |
| Vu le paragraphe 3, point (2), de l'article 13 de la Convention sur la | Gelet op paragraaf 3, punt (2), van artikel 13 van de Overeenkomst |
| sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monténégro, les | betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en |
| autorités compétentes belges et monténégrines ont arrêté, d'un commun | Montenegro, zijn de Belgische en de Montenegrijnse bevoegde |
| accord, les dispositions suivantes : | autoriteiten de volgende bepalingen overeengekomen : |
Article 1er.1. Les prothèses, le grand appareillage et les autres |
Artikel 1.1. De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere |
| prestations en nature de grande importance sont les suivants : | belangrijke verstrekkingen zijn de volgende : |
| (1) appareils de prothèses et appareils d'orthopédie y compris les | (1) protheseapparaten en orthopedische apparaten met inbegrip van de |
| corsets orthopédiques en tissu armé ainsi que tous suppléments, accessoires et outils; (2) chaussures orthopédiques et chaussures de complément (non orthopédiques); (3) prothèses maxillaires et faciales, perruques; (4) prothèses oculaires, verres de contact, lunettes-jumelles et lunettes-télescopes; (5) appareils de surdité, notamment les appareils acoustiques et phonétiques; (6) prothèses dentaires (fixes et amovibles) et prothèses obturatrices de la cavité buccale; (7) voiturettes pour malades (à commande manuelle ou motorisée), fauteuils roulants et autres moyens mécaniques permettant de se déplacer, chiens-guides pour aveugles; (8) renouvellement des fournitures visées aux alinéas précédents; (9) cures; | orthopedische korsetten in gewapend weefsel alsook alle aanvullingen, toebehoren en instrumenten; (2) orthopedische schoenen en (niet-orthopedische) aanvullende schoenen; (3) kaak- en gezichtsprothesen, pruiken; (4) oogprothesen, contactlenzen, loepbrillen en telescopische brillen; (5) apparaten voor doven, meer bepaald hoor- en fonetische apparaten; (6) (vaste en uitneembare) tandprothesen en prothesen die de mondholte dichten; (7) (manueel of motorisch gestuurde) wagentjes voor zieken, rolstoelen en andere mechanische verplaatsingsmiddelen, blindengeleidehonden; (8) hernieuwing van het in de vorige leden bedoeld materieel; (9) kuren; |
| (10) entretien et traitement médical : | (10) medisch onderhoud en behandeling : |
| - dans une maison de convalescence, un sanatorium ou un aérium; | - in een herstellingsoord, een sanatorium of een luchtkuurinstelling; |
| - dans un préventorium; | - in een preventorium; |
| (11) mesures de réadaptation fonctionnelle ou de rééducation | (11) maatregelen inzake revalidatie en beroepsherscholing; |
| professionnelle; (12) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale, | (12) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander |
| dentaire ou chirurgicale. | geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel. |
| 2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres | 2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere |
| prestations en nature de grande importance dont le coût probable | belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag |
| dépasse le montant de, en ce qui concerne le Monténégro 500 EURO et, | van 500 EURO, wat Montenegro betreft, en 1.000 EURO, wat België |
| en ce qui concerne la Belgique, 1.000 EURO. | betreft, overschrijdt. |
| Les autorités compétentes peuvent, de commun accord et par échange de | De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per |
| lettres, modifier ce montant. | briefwisseling dit bedrag wijzigen. |
Art. 2.Le présent accord entre en vigueur à la même date que la |
Art. 2.Dit akkoord treedt in werking op dezelfde datum als de |
| Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le | Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk |
| Monténégro. | België en Montenegro. |
| Fait à Podgorica, le 26 mai 2014 en double exemplaire, en langues | Gedaan te Podgorica, op 26 mei 2014 in tweevoud, in de Nederlandse, |
| française, néerlandaise et monténégrine, les trois textes faisant | Franse en Montenegrijnse taal, de drie teksten zijnde gelijkelijk |
| également foi. | rechtsgeldig. |
| Leo D'AES | Leo D'AES |
| Ambassadeur | Ambassadeur |
| Predrag BOSKOVIC | Predrag BOSKOVIC |
| Ministre de l'Emploi et des Affaires sociales | Minister voor Werk en Sociale Voorzieningen |