← Retour vers "Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande
importance Vu le paragraphe 3, point , de l'article 13 de la Convention sur la sécurité sociale
entre le Royaume de Belgique et le Monté(...) Article 1 er . 1. Les
prothèses, le grand appareillage et les autres prestations en nature(...)"
Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance Vu le paragraphe 3, point , de l'article 13 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monté(...) Article 1 er . 1. Les prothèses, le grand appareillage et les autres prestations en nature(...) | Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen Gelet op paragraaf 3, punt , van artikel 13 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk Bel(...) Artikel 1. 1. De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen zijn(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des | Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van |
autres prestations en nature de grande importance | grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen |
Vu le paragraphe 3, point (2), de l'article 13 de la Convention sur la | Gelet op paragraaf 3, punt (2), van artikel 13 van de Overeenkomst |
sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Monténégro, les | betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en |
autorités compétentes belges et monténégrines ont arrêté, d'un commun | Montenegro, zijn de Belgische en de Montenegrijnse bevoegde |
accord, les dispositions suivantes : | autoriteiten de volgende bepalingen overeengekomen : |
Article 1er.1. Les prothèses, le grand appareillage et les autres |
Artikel 1.1. De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere |
prestations en nature de grande importance sont les suivants : | belangrijke verstrekkingen zijn de volgende : |
(1) appareils de prothèses et appareils d'orthopédie y compris les | (1) protheseapparaten en orthopedische apparaten met inbegrip van de |
corsets orthopédiques en tissu armé ainsi que tous suppléments, accessoires et outils; (2) chaussures orthopédiques et chaussures de complément (non orthopédiques); (3) prothèses maxillaires et faciales, perruques; (4) prothèses oculaires, verres de contact, lunettes-jumelles et lunettes-télescopes; (5) appareils de surdité, notamment les appareils acoustiques et phonétiques; (6) prothèses dentaires (fixes et amovibles) et prothèses obturatrices de la cavité buccale; (7) voiturettes pour malades (à commande manuelle ou motorisée), fauteuils roulants et autres moyens mécaniques permettant de se déplacer, chiens-guides pour aveugles; (8) renouvellement des fournitures visées aux alinéas précédents; (9) cures; | orthopedische korsetten in gewapend weefsel alsook alle aanvullingen, toebehoren en instrumenten; (2) orthopedische schoenen en (niet-orthopedische) aanvullende schoenen; (3) kaak- en gezichtsprothesen, pruiken; (4) oogprothesen, contactlenzen, loepbrillen en telescopische brillen; (5) apparaten voor doven, meer bepaald hoor- en fonetische apparaten; (6) (vaste en uitneembare) tandprothesen en prothesen die de mondholte dichten; (7) (manueel of motorisch gestuurde) wagentjes voor zieken, rolstoelen en andere mechanische verplaatsingsmiddelen, blindengeleidehonden; (8) hernieuwing van het in de vorige leden bedoeld materieel; (9) kuren; |
(10) entretien et traitement médical : | (10) medisch onderhoud en behandeling : |
- dans une maison de convalescence, un sanatorium ou un aérium; | - in een herstellingsoord, een sanatorium of een luchtkuurinstelling; |
- dans un préventorium; | - in een preventorium; |
(11) mesures de réadaptation fonctionnelle ou de rééducation | (11) maatregelen inzake revalidatie en beroepsherscholing; |
professionnelle; (12) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale, | (12) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander |
dentaire ou chirurgicale. | geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel. |
2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres | 2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere |
prestations en nature de grande importance dont le coût probable | belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag |
dépasse le montant de, en ce qui concerne le Monténégro 500 EURO et, | van 500 EURO, wat Montenegro betreft, en 1.000 EURO, wat België |
en ce qui concerne la Belgique, 1.000 EURO. | betreft, overschrijdt. |
Les autorités compétentes peuvent, de commun accord et par échange de | De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per |
lettres, modifier ce montant. | briefwisseling dit bedrag wijzigen. |
Art. 2.Le présent accord entre en vigueur à la même date que la |
Art. 2.Dit akkoord treedt in werking op dezelfde datum als de |
Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le | Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk |
Monténégro. | België en Montenegro. |
Fait à Podgorica, le 26 mai 2014 en double exemplaire, en langues | Gedaan te Podgorica, op 26 mei 2014 in tweevoud, in de Nederlandse, |
française, néerlandaise et monténégrine, les trois textes faisant | Franse en Montenegrijnse taal, de drie teksten zijnde gelijkelijk |
également foi. | rechtsgeldig. |
Leo D'AES | Leo D'AES |
Ambassadeur | Ambassadeur |
Predrag BOSKOVIC | Predrag BOSKOVIC |
Ministre de l'Emploi et des Affaires sociales | Minister voor Werk en Sociale Voorzieningen |