← Retour vers "Sélection comparative de spécialistes RH (niveau A), néerlandophones, pour l'Office national des
Pensions (ANG13096) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la
sélection. Outre cette liste des lauréats, une(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes
requis à la date limite d'inscription : diplôme de bas(...)"
Sélection comparative de spécialistes RH (niveau A), néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG13096) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de bas(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-specialisten (niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG13096) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma v(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de spécialistes RH (m/f) (niveau A), | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-specialisten (m/v) |
néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG13096) | (niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG13096) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de base de | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van |
2e cycle (par exemple master/licencié) de l'enseignement universitaire | basisopleiding van de 2e cyclus (bv. master/licentiaat) afgeleverd |
ou de l'enseignement supérieur de type long, obtenu dans le secteur | door een universiteit of een hogeschool, behaald in de humane en |
des sciences humaines et sociales (par exemple : philosophie, | sociale wetenschappen (bv. wijsbegeerte, geschiedenis, talen, |
histoire, langues, lettres, archéologie, droit, criminologie, | letterkunde, archeologie, kunstwetenschappen, rechten, criminologie, |
psychologie et sciences de l'éducation, sciences économiques ou | psychologie en pedagogische wetenschappen, economische wetenschappen |
commerciales, sciences du travail, sciences politiques, | of handelswetenschappen, politieke en sociale wetenschappen, |
administratives, sociales, ou de gestion). | bestuurskunde). |
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee |
ans d'expérience professionnelle pertinente dans un contexte public | jaar relevante professionele ervaring in een overheidscontext in alle |
dans tous les domaines suivants : | onderstaande domeinen : |
- l'application d'un modèle de compétences dans divers domaines RH; | - toepassen van een competentiemodel binnen diverse HR-gebieden; |
- implémenter et appliquer des systèmes d'évaluation; | - implementeren en toepassen van evaluatiesystemen; |
- développer une taxonomie des fonctions et créer des descriptions de | - ontwikkelen van een functietaxonomie en het opstellen van |
fonction. | functieprofielen. |
3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A |
niveau A (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du | (niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het |
Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou | Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of |
arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 2 août 2013 via | Solliciteren kan tot 2 augustus 2013 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via www.selor.be | 0800-505 54) of op www.selor.be |