Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Liste du 04/11/2008
← Retour vers "Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance "
Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
4 NOVEMBRE 2008. - Accord fixant la liste des prothèses, du grand 4 NOVEMBER 2008. - Akkoord tot vaststelling van de lijst van
appareillage et des autres prestations en nature de grande importance prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen
Vu le paragraphe 3, littera b), de l'article 13 de la Convention entre Gelet op paragraaf 3, littera b) van artikel 13 van de Overeenkomst
le Royaume de Belgique et la Bosnie-Herzégovine sur la sécurité tussen het Koninkrijk België en Bosnië-Herzegovina betreffende de
sociale zekerheid, zijn de Belgische bevoegde autoriteiten en de
sociale, les autorités compétentes belge et bosno-herzégovinienne ont bevoegde autoriteiten van Bosnië-Herzegovina de volgende bepalingen
arrêté, d'un commun accord, les dispositions suivantes : overeengekomen :

Article 1er.Les prothèses, le grand appareillage et les autres

Artikel 1.De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere

prestations en nature de grande importance sont les suivants : belangrijke verstrekkingen zijn de volgende :
a) appareils de prothèses et appareils d'orthopédie ou a) prothese-apparaten en orthopedische apparaten of steunapparaten met
appareils-tuteurs y compris les corsets orthopédiques en tissu armé inbegrip van de orthopedische korsetten in gewapend weefsel alsook
ainsi que tous suppléments, accessoires et outils; alle aanvullingen, toebehoren en instrumenten;
b) chaussures orthopédiques et chaussures de complément (non orthopédiques); c) prothèses maxilaires et faciales, perruques; d) prothèses oculaires, verres de contact, lunettes-jumelles et lunettes-téléscopes; e) appareils de surdité, notamment les appareils acoustiques et phonétiques; f) prothèses dentaires (fixes et amovibles) et prothèses obturatrices de la cavité buccale; g) voiturettes pour malades (à commande manuelle ou motorisée), fauteuils roulants et autres moyens mécaniques permettant de se déplacer, chiens-guides pour aveugles; h) renouvellement des fournitures visées aux alinéas précédents; i) cures; b) orthopedische schoenen en (niet-orthopedische) aanvullende schoenen; c) kaak- en gezichtsprothesen, pruiken; d) oogprothesen, contactlenzen, loepbrillen en telescopische brillen; e) apparaten voor doven, meer bepaald hoor- en fonetische apparaten; f) (vaste en uitneembare) tandprothesen en prothesen die de mondholte dichten; g) (manueel of motorisch gestuurde) wagentjes voor zieken, rolstoelen en andere mechanische verplaatsingsmiddelen, blindengeleidehonden; h) hernieuwing van het in de vorige leden bedoeld materieel; i) kuren;
j) entretien et traitement médical : j) medisch onderhoud en behandeling :
- dans une maison de convalescence, un sanatorium ou un aérium; - in een herstellingsoord, een sanatorium of een luchtkuurinstelling;
- dans un préventorium; - in een preventorium;
k) mesures de réadaptation fonctionnelle ou de rééducation k) maatregelen inzake revalidatie en beroepsherscholing;
professionnelle;
l) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale, dentaire l) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander
ou chirurgicale, à condition que le coût probable de l'acte ou de la geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel, op voorwaarde
fourniture dépasse le montant de, en ce qui concerne la dat de vermoedelijke kosten van de handeling of van het materieel het
Bosnie-Herzégovine, 300 euros et, en ce qui concerne la Belgique, bedrag van 300 euro, wat Bosnië-Herzegovina betreft, en 1.000 euro,
1.000 euros. wat België betreft, overschrijdt.
Les autorités compétentes peuvent, de commun accord et par échange de De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per
lettres, modifier ce montant. briefwisseling dit bedrag wijzigen.

Art. 2.Le présent accord entre en vigueur à la même date que la

Art. 2.Dit akkoord treedt in werking op dezelfde datum als de

Convention. Overeenkomst.
Fait à Sarajevo, le 4 november 2008 en double exemplaire, en langues Gedaan te Sarajevo, op 4 november 2008 in tweevoud, in de Bosnische,
bosniaque, croate, serbe, française et néerlandaise, les cinq textes Kroatische, Servische, Franse en Nederlandse taal, de vijf teksten
faisant également foi. zijnde gelijkelijk rechtsgeldig.
L'autorité compétente bosno-herzégovinienne De bevoegde autoriteit van Bosnië-Herzegovina
L'autorité compétente belge De Belgische bevoegde autoriteit
^