Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 15 22 janvier 2004 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 95/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 établissant les valeurs for(...) * Règlement (CE) n° 96/2004 de la Commission du 30 décembre 2003 adaptant plusieurs règlements rela(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 15 22 janvier 2004 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 95/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 établissant les valeurs for(...) * Règlement (CE) n° 96/2004 de la Commission du 30 décembre 2003 adaptant plusieurs règlements rela(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 15 22 januari 2004 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 95/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot vaststelling van forf(...) * Verordening (EG) nr. 96/2004 van de Commissie van 30 december 2003 tot aanpassing van verscheiden(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 15 22 janvier 2004 L 15 22 januari 2004
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 95/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 95/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 96/2004 de la Commission du 30 décembre 2003 * Verordening (EG) nr. 96/2004 van de Commissie van 30 december 2003
adaptant plusieurs règlements relatifs au marché du sucre en raison de tot aanpassing van verscheidene verordeningen betreffende de
l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la suikermarkt in verband met de toetreding van Tsjechië, Estland,
Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en
la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne Slowakije tot de Europese Unie
* Règlement (CE) n° 97/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 97/2004 van de Commissie van 21 januari 2004
rectifiant les règlements (CE) n° 2281/2003 et (CE) n° 2299/2003 houdende rectificatie van de Verordeningen (EG) nr. 2281/2003 en (EG)
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené nr. 2299/2003 tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor
niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 98/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 98/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot
les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 99/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 99/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot
les droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
* Règlement (CE) n° 100/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 100/2004 van de Commissie van 21 januari 2004
modifiant pour la vingt-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du tot achtentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot
Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen
l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden,
Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le règlement het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening
(CE) n° 467/2001 du Conseil (EG) nr. 467/2001 van de Raad
* Règlement (CE) n° 101/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 101/2004 van de Commissie van 21 januari 2004
modifiant le règlement (CE) n° 2368/2002 du Conseil mettant en oeuvre houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad tot
le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce uitvoering van de Kimberleyprocescertificering voor de internationale
international des diamants bruts handel in ruwe diamant
* Directive 2004/4/CE de la Commission du 15 janvier 2004 modifiant la * Richtlijn 2004/4/EG van de Commissie van 15 januari 2004 tot
directive 96/3/CE instituant une dérogation en ce qui concerne le wijziging van Richtlijn 96/3/EG inzake een afwijking van enkele
transport par mer d'huiles et de graisses liquides en vrac, à bepalingen van Richtlijn 93/43/EEG van de Raad inzake
certaines dispositions de la directive 93/43/CEE du Conseil relative à levensmiddelenhygiëne voor het bulkvervoer van vloeibare oliën en
l'hygiène des denrées alimentaires (Texte présentant de l'intérêt pour vetten over zee (Voor de EER relevante tekst)
l'EEE) * Directive 2004/6/CE de la Commission du 20 janvier 2004 portant * Richtlijn 2004/6/EG van de Commissie van 20 januari 2004 houdende
dérogation à la directive 2001/15/CE en vue de retarder l'application afwijking van Richtlijn 2001/15/EG teneinde de toepassing van het
de l'interdiction du commerce à certains produits (Texte présentant de handelsverbod voor bepaalde producten uit te stellen (Voor de EER
l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2004/70/CE : 2004/70/EG :
* Décision de la Commission du 6 janvier 2004 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 6 januari 2004 tot zestiende
seizième fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des centres wijziging van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de
agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme d'équidés lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van
en provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2003) 5313) paardachtigen uit derde landen (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 5313) (Voor de EER relevante tekst)
L 16 23 janvier 2004 L 16 23 januari 2004
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 102/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 102/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 103/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 103/2004 van de Commissie van 21 januari 2004
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de
Conseil en ce qui concerne le régime des interventions et des retraits Raad met betrekking tot de regeling inzake interventie en het uit de
du marché dans le secteur des fruits et légumes markt nemen van producten in de sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 104/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 104/2004 van de Commissie van 22 januari 2004
fixant les règles relatives à l'organisation et à la composition de la tot vaststelling van regels voor de organisatie en de samenstelling
chambre de recours de l'Agence européenne de la sécurité aérienne van de kamer van beroep van het Europees Agentschap voor de veiligheid
Règlement (CE) n° 105/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant van de luchtvaart Verordening (EG) nr. 105/2004 van de Commissie van 22 januari 2004
les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
I du traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 106/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 106/2004 van de Commissie van 22 januari 2004
les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 107/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 107/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 108/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 108/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 109/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 109/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la dix-neuvième adjudication bepaalde derde landen van witte suiker voor de negentiende
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée deelinschrijving in het kader van de inschrijving bedoeld in
au règlement (CE) n° 1290/2003 Verordening (EG) nr. 1290/2003
Règlement (CE) n° 110/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 110/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
à base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 111/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 111/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot
les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor
certains autres produits du secteur du sucre stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 112/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 112/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 met
concernant la délivrance de certificats d'importation d'huile d'olive betrekking tot de afgifte van invoercertificaten voor olijfolie in het
dans le cadre du contingent tarifaire tunisien kader van het tariefcontigent voor Tunesië
Règlement (CE) n° 113/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 relatif Verordening (EG) nr. 113/2004 van de Commissie van 22 januari 2004
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1814/2003 nr. 1814/2003
Règlement (CE) n° 114/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 relatif Verordening (EG) nr. 114/2004 van de Commissie van 22 januari 2004
aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2315/2003 het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2315/2003
* Directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au * Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende
statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2004/71/CE : 2004/71/EG :
* Décision de la Commission du 4 septembre 2003 concernant les * Beschikking van de Commissie van 4 september 2003 betreffende
exigences essentielles relatives aux équipements hertziens marins essentiële eisen ten aanzien van radioapparatuur die bedoeld is om op
destinés à être utilisés à bord des navires non soumis à la convention niet-SOLAS-schepen te worden gebruikt voor deelname aan het
SOLAS en vue de participer au système mondial de détresse et de wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem (GMDSS)
sécurité en mer (SMDSM) (notifiée sous le numéro C(2003) 2912) (Texte (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2912) (Voor de EER
présentant de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
2004/72/CE : 2004/72/EG :
* Décision de la Commission du 5 décembre 2003 concernant la * Besluit van de Commissie van 5 december 2003 betreffende de
participation financière de la Communauté à la Conférence mondiale de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de Global Conference on
l'OIE sur le bien-être animal en 2004 Animal Welfare van het OIE in 2004
2004/73/CE : 2004/73/EG :
* Décision de la Commission du 15 janvier 2004 relative à la demande * Beschikking van de Commissie van 15 januari 2004 betreffende het
de la République fédérale d'Allemagne concernant l'application du verzoek van Duitsland om toepassing van het bijzondere regime van
régime spécifique visé à l'article 3 de la directive 93/38/CEE artikel 3 van Richtlijn 93/38/EEG van de Raad (kennisgeving geschied
(notifiée sous le numéro C(2003) 5351) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2003) 5351) (Voor de EER relevante tekst)
2004/74/CE : 2004/74/EG :
* Recommandation de la Commission du 9 janvier 2004 concernant un * Aanbeveling van de Commissie van 9 januari 2004 inzake een in 2004
programme communautaire coordonné de contrôle pour 2004 visant à uit te voeren gecoördineerd bewakingsprogramma van de Gemeenschap om
de inachtneming van de maximumgehalten aan
garantir le respect des teneurs maximales en résidus de pesticides bestrijdingsmiddelenresiduen in en op granen en bepaalde andere
dans et sur les céréales et certains autres produits d'origine producten van plantaardige oorsprong te garanderen (kennisgeving
végétale (notifiée sous le numéro C(2003) 5400) (Texte présentant de geschied onder nummer C(2003) 5400) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE) Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2004/75/PESC du Conseil du 11 décembre 2003 concernant la * Besluit 2004/75/GBVB van de Raad van 11 december 2003 tot sluiting
conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'ancienne van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige
République yougoslave de Macédoine relatif au statut et aux activités Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de status en de
de la mission de police de l'Union européenne (EUPOL Proxima) dans activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL
l'ancienne République yougoslave de Macédoine "Proxima") in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM)
Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische
Macédoine relatif au statut et aux activités de la Mission de police Republiek Macedonië betreffende de status en de activiteiten van de
de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de politiemissie van de Europese Unie (EUPOL "Proxima") in de Voormalige
Macédoine (EUPOL Proxima) Joegoslavische Republiek Macedonië
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du * Rectificatie van Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en
Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de
intérieur de l'électricité et abrogeant la directive 96/92/CE (JO L interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking van Richtlijn
176 du 15.7.2003) 96/92/EG (PB L 176 van 15.7.2003)
* Rectificatif à la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du * Rectificatie van Richtlijn 2003/55/EG van het Europees Parlement en
Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché de Raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de
intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/30/CE (JO L 176 du 15.7.2003) interne markt voor aardgas en houdende intrekking van Richtlijn 98/30/EG (PB L 176 van 15.7.2003)
L 17 24 janvier 2004 L 17 24 januari 2004
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 115/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 115/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 116/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 116/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
* Règlement (CE) n° 117/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 117/2004 van de Commissie van 23 januari 2004
modifiant le règlement (CE) n° 1628/2003 instituant un droit tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1628/2003 tot instelling van
antidumping provisoire sur les importations de grosses truites voorlopige antidumpingrechten op grote regenboogforellen uit Noorwegen
arc-en-ciel originaires de Norvège et des Iles Féroé en de Faeröer
* Règlement (CE) n° 118/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 118/2004 van de Commissie van 23 januari 2004
modifiant le règlement (CE) n° 2419/2001 portant modalités tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2419/2001 houdende
d'application du système intégré de gestion et de contrôle relatif à uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van
certains régimes d'aides communautaires établis par le règlement (CEE) de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor
n° 3508/92 du Conseil bepaalde communautaire steunregelingen
Règlement (CE) n° 119/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 119/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
de certificats d'importation déposés pour le sous-contingent II de aanvragen voor invoercertificaten voor het in Verordening (EG) nr.
viandes bovines congelées, prévu par le règlement (CE) n° 780/2003 780/2003 bedoelde deelcontingent II voor bevroren rundvlees
Règlement (CE) n° 120/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 120/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi étuvé à grains vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van volwitte
longs B à destination de certains pays tiers dans le cadre de voorgekookte (parboiled) langkorrelige B rijst naar bepaalde derde
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1877/2003 landen in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1877/2003
Règlement (CE) n° 121/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 relatif Verordening (EG) nr. 121/2004 van de Commissie van 23 januari 2004
aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige B gedopte
B à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
visée au règlement (CE) n° 1878/2003 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1878/2003
Règlement (CE) n° 122/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 122/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1875/2003 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1875/2003
Règlement (CE) n° 123/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 123/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1876/2003 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1876/2003
Règlement (CE) n° 124/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 124/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 125/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 125/2004 van de Commissie van 23 januari 2004
le taux de restitution définitif et le pourcentage de délivrance de houdende vaststelling van het definitieve eenheidsbedrag van de
certificats d'exportation du système B dans le secteur des fruits et restitutie, en van het percentage in de sector groenten en fruit
afgegeven uitvoercertificaten van het B-stelsel (tomaten,
légumes (tomates, oranges, citrons, raisins de table et pommes) sinaasappelen, citroenen, druiven voor tafelgebruik en appelen)
Règlement (CE) n° 126/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 126/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin invoercertificaataanvragen die in
d'importation introduites en janvier 2004 pour certains produits januari 2004 in het kader van bij Verordening (EG) nr. 2535/2001
laitiers dans le cadre de certains contingents tarifaires ouverts par geopende tariefcontingenten voor bepaalde zuivelproducten zijn
le règlement (CE) n° 2535/2001 peuvent être acceptées ingediend, kunnen worden geaccepteerd
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2004/80/CE : 2004/80/EG :
* Décision du Conseil du 17 décembre 2003 relative à la conclusion de * Besluit van de Raad van 17 december 2003 betreffende de
l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de
région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de
Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder
vergunning op het grondgebied verblijven
de Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la région Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China
administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven
Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier * Informatie betreffende de datum van inwerkingtreding van de
* Information sur la date d'entrée en vigueur de l'accord de pêche visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek
entre la Communauté européenne et la République du Mozambique Mozambique
Commission Commissie
2004/81/CE : 2004/81/EG :
* Décision de la Commission du 6 janvier 2004 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 6 januari 2004 houdende wijziging
79/542/CEE du Conseil établissant une liste des pays tiers en
provenance desquels les Etats membres autorisent l'importation van Beschikking 79/542/EEG van de Raad tot vaststelling van een lijst
d'animaux des espèces bovine, porcine, ovine, caprine et équine ainsi van derde landen waaruit de lidstaten de invoer van runderen, varkens,
que de viandes fraîches et de produits à base de viande, notamment en paardachtigen, schapen en geiten, vers vlees en vleesproducten
vue d'inclure certains Etats adhérents (notifiée sous le numéro toestaan, met betrekking tot bepaalde toetredingslanden (kennisgeving
C(2003) 5352) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2003) 5352) (Voor de EER relevante tekst)
2004/82/CE : 2004/82/EG :
* Décision de la Commission du 15 janvier 2004 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 15 januari 2004 tot wijziging van
2002/199/CE concernant les conditions de police sanitaire et les Beschikking 2002/199/EG tot vaststelling van veterinairrechtelijke
certificats sanitaires requis à l'importation de bovins et de porcins voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor
vivants en provenance de certains pays tiers (notifiée sous le numéro de invoer van levende runderen en varkens uit bepaalde derde landen
C(2003) 5353) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 5353) (Voor de EER
relevante tekst)
2004/83/CE : 2004/83/EG :
* Décision de la Commission du 6 janvier 2004 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 6 januari 2004 tot wijziging van
98/371/CE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en Beschikking 98/371/EG, wat de invoer van vers vlees uit bepaalde
provenance de certains Etats adhérents (notifiée sous le numéro toetredingslanden betreft (kennisgeving geschied onder nummer C(2003)
C(2003) 5314) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 5314) (Voor de EER relevante tekst)
2004/84/CE : 2004/84/EG :
* Décision de la Commission du 23 janvier 2004 concernant des mesures * Beschikking van de Commissie van 23 januari 2004 tot vaststelling
de protection contre l'influenza aviaire en Thaïlande (notifiée sous van beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in
le numéro C(2004) 171) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Thailand (kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 171) (Voor de EER
relevante tekst)
L 18 26 janvier 2004 L 18 26 januari 2004
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Annexes A et B de la directive 94/55/CE du Conseil telles * Bijlagen A en B bij Richtlijn 94/55/EG van de Raad, zoals
qu'annoncées dans la directive 2001/7/CE de la Commission portant aangekondigd in Richtlijn 2001/7/EG van de Commissie houdende derde
adaptation pour la troisième fois au progrès technique de la directive aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 94/55/EG van de
94/55/CE du Conseil relative au rapprochement des législations des Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der
Etats membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route lid-staten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg
L 19 27 janvier 2004 L 19 27 januari 2004
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 127/2004 de la Commission du 26 janvier 2004 Verordening (EG) nr. 127/2004 van de Commissie van 26 januari 2004 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 128/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 128/2004 van de Commissie van 23 januari 2004
modifiant le règlement (CEE) n° 2676/90 déterminant des méthodes houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2676/90 tot vaststelling
d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin van de in de wijnsector toe te passen communautaire analysemethoden
Règlement (CE) n° 129/2004 de la Commission du 26 janvier 2004 fixant Verordening (EG) nr. 129/2004 van de Commissie van 26 januari 2004 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
* Règlement (CE) n° 130/2004 de la Commission du 26 janvier 2004 * Verordening (EG) nr. 130/2004 van de Commissie van 26 januari 2004
modifiant le règlement (CE) n° 1518/2003 portant modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1518/2003 tot vaststelling
d'application du régime des certificats d'exportation dans le secteur van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten
de la viande de porc in de sector varkensvlees
^