Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 286 4 novembre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1941/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 établissant les valeurs (...) Règlement (CE) n° 1942/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 relatif à la fixation de prix de ve(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 286 4 novembre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1941/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 établissant les valeurs (...) Règlement (CE) n° 1942/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 relatif à la fixation de prix de ve(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 286 4 november 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1941/2003 van de Commissie van 3 november 2003 tot vaststelling van f(...) Verordening (EG) nr. 1942/2003 van de Commissie van 3 november 2003 tot vaststelling van de minimum(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 286 4 novembre 2003 L 286 4 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1941/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1941/2003 van de Commissie van 3 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1942/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1942/2003 van de Commissie van 3 november 2003
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
mise en vente dans le cadre de la première adjudication visée au aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1853/2003
règlement (CE) n° 1853/2003 bedoelde eerste openbare inschrijving
* Règlement (CE) n° 1943/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1943/2003 van de Commissie van 3 november 2003
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de
Conseil en ce qui concerne les aides aux groupements de producteurs Raad inzake de steun aan voorlopig erkende telersgroepen
préreconnus * Règlement (CE) n° 1944/2003 de la Commission du 31 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1944/2003 van de Commissie van 31 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de la France de vlag van Frankrijk voeren
Règlement (CE) n° 1945/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1945/2003 van de Commissie van 3 november 2003
modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot wijziging van de invoerrechten in de sector granen
* Directive 2003/101/CE de la Commission du 3 novembre 2003 modifiant * Richtlijn 2003/101/EG van de Commissie van 3 november 2003 tot
la directive 92/109/CEE du Conseil relative à la fabrication et à la wijziging van Richtlijn 92/109/EEG van de Raad inzake de vervaardiging
mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la en het in de handel brengen van bepaalde stoffen die worden gebruikt
fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) stoffen (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/782/CE : 2003/782/EG :
* Décision du Conseil du 27 octobre 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 27 oktober 2003 houdende benoeming van een
membre titulaire du Comité des régions lid van het Comité van de Regio's
2003/783/CE : 2003/783/EG :
* Décision du Conseil du 27 octobre 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 27 oktober 2003 houdende benoeming van een
membre suppléant du Comité des régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
L 287 5 novembre 2003 L 287 5 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1946/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1946/2003 van het Europees Parlement en de Raad
15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van
génétiquement modifiés (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) genetisch gemodificeerde organismen (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1947/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1947/2003 van de Commissie van 4 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1948/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1948/2003 van de Commissie van 4 november 2003
modifiant le règlement (CE) n° 174/1999 en ce qui concerne les tot wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 wat betreft de
certificats d'exportation et les restitutions à l'exportation de uitvoercertificaten en uitvoerrestituties voor kaas bestemd voor
fromages à destination de la Croatie et de la Russie, et dérogeant Kroatië en Rusland, en tot afwijking van voornoemde verordening
audit règlement * Règlement (CE) n° 1949/2003 de la Commission du 3 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1949/2003 van de Commissie van 3 november 2003
modifiant l'annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil relatif tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de
à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het
gemeenschappelijk douanetarief
Règlement (CE) n° 1950/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1950/2003 van de Commissie van 4 november 2003
rectifiant le règlement (CE) n° 1918/2003 fixant les restitutions à houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1918/2003 tot
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1951/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1951/2003 van de Commissie van 4 november 2003
modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot wijziging van de invoerrechten in de sector granen
L 288 6 novembre 2003 L 288 6 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1952/2003 de la Commission du 5 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1952/2003 van de Commissie van 5 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1953/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1953/2003 van de Commissie van 4 november 2003
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
L 289 7 novembre 2003 L 289 7 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1954/2003 du Conseil du 4 novembre 2003 concernant * Verordening (EG) nr. 1954/2003 van de Raad van 4 november 2003
la gestion de l'effort de pêche concernant certaines zones et betreffende het beheer van de visserijinspanning voor bepaalde
vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap, tot wijziging van
ressources de pêche communautaires, modifiant le règlement (CEE) n° Verordening (EEG) nr. 2847/93 en tot intrekking van de Verordeningen
2847/93 et abrogeant les règlements (CE) n° 685/95 et (CE) n° 2027/95 (EG) nr. 685/95 en (EG) nr. 2027/95
Règlement (CE) n° 1955/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1955/2003 van de Commissie van 6 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1956/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1956/2003 van de Commissie van 6 november 2003
tot vaststelling van de hoeveelheden die aan de importeurs worden
établissant les quantités à allouer aux importateurs au titre de la toegewezen uit de eerste tranche van de communautaire kwantitatieve
première tranche des contingents quantitatifs communautaires 2004 de contingenten die in 2004 op bepaalde producten van oorsprong uit de
certains produits originaires de la République populaire de Chine Volksrepubliek China van toepassing zijn
* Règlement (CE) n° 1957/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1957/2003 van de Commissie van 6 november 2003
modifiant le règlement (CE) n° 851/2002 portant agrément des tot wijziging van Verordening (EG) nr. 851/2002 houdende erkenning van
opérations de contrôle de conformité avec les normes de de in Cyprus verrichte, aan invoer in de Europese Gemeenschap
commercialisation applicables aux fruits et légumes frais effectuées à voorafgaande handelsnormcontroles inzake verse groenten en fruit
Chypre avant l'importation dans la Communauté européenne
Règlement (CE) n° 1958/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1958/2003 van de Commissie van 6 november 2003
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes (citrons) sector groenten en fruit (citroenen)
Règlement (CE) n° 1959/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1959/2003 van de Commissie van 6 november 2003
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1960/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1960/2003 van de Commissie van 6 november 2003
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
destination de certains pays tiers pour la treizième adjudication naar bepaalde derde landen van witte suiker voor de dertiende
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée deelinschrijving in het kader van de inschrijving bedoeld in
au règlement (CE) n° 1290/2003 Verordening (EG) nr. 1290/2003
Règlement (CE) n° 1961/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1961/2003 van de Commissie van 6 november 2003
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en
la délivrance des certificats d'exportation breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 1962/2003 de la Commission du 6 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1962/2003 van de Commissie van 6 november 2003
relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1814/2003 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1814/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/784/CE : 2003/784/EG :
* Décision de la Commission du 6 novembre 2003 autorisant l'Italie à * Beschikking van de Commissie van 6 november 2003 houdende machtiging
poursuivre l'expérimentation d'une nouvelle pratique oenologique van Italië om de experimenten met een nieuw oenologisch procédé voort
(notifiée sous le numéro C (2003) 4099) te zetten (kennisgeving geschied onder nummer C (2003) 4099)
L 290 8 novembre 2003 L 290 8 november 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1963/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1963/2003 van de Commissie van 7 november 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1964/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1964/2003 van de Commissie van 7 november 2003
instituant des mesures de sauvegarde provisoires à l'encontre des tot instelling van voorlopige vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van
importations de certains agrumes préparés ou conservés (mandarines, de invoer van bepaalde bereide of verduurzaamde citrusvruchten
etc.) (mandarijnen en dergelijke)
Règlement (CE) n° 1965/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1965/2003 van de Commissie van 7 november 2003
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor
sur le marché communautaire d'orge détenu par l'organisme de verkoop op de markt van de Gemeenschap van gerst uit de voorraad
d'intervention suédois van het Zweedse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 1966/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 * Verordening (EG) nr. 1966/2003 van de Commissie van 7 november 2003
modifiant le règlement (CE) n° 834/95 relatif au classement de tot wijziging van Verordening (EG) nr. 834/95 van de Commissie tot
certaines marchandises dans la nomenclature combinée indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
Règlement (CE) n° 1967/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1967/2003 van de Commissie van 7 november 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi étuvé à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van volwitte
longs B à destination de certains pays tiers dans le cadre de voorgekookte (parboiled) langkorrelige B rijst naar bepaalde derde
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1877/2003 landen in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1877/2003
Règlement (CE) n° 1968/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 Verordening (EG) nr. 1968/2003 van de Commissie van 7 november 2003
relatif aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige B gedopte
grains longs B à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1878/2003 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1878/2003
Règlement (CE) n° 1969/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1969/2003 van de Commissie van 7 november 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication rondkorrelige volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
visée au règlement (CE) n° 1875/2003 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1875/2003
Règlement (CE) n° 1970/2003 de la Commission du 7 novembre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1970/2003 van de Commissie van 7 november 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1876/2003 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1876/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Parlement européen et Conseil Europees Parlement en Raad
2003/785/EG : 2003/785/CE :
* Décision du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2003 * Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 9 oktober 2003
concernant la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het
européenne, en application du point 3 de l'accord interinstitutionnel Solidariteitsfonds van de Europese Unie, overeenkomstig punt 3 van het
du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees
Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het
européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur Solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de
la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
(dommages causés par le naufrage du pétrolier Prestige, par le (schade veroorzaakt door de tanker Prestige, de aardbevingen in Molise
tremblement de terre en Molise et en Apulie et par l'éruption de l'Etna) en Apulië en de uitbarsting van de vulkaan Etna)
2003/786/EG : 2003/786/CE :
* Décision du Parlement européen et du Conseil du 9 octobre 2003 * Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 9 oktober 2003
concernant la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het
européenne, en application du point 3 de l'accord interinstitutionnel Solidariteitsfonds van de Europese Unie, overeenkomstig punt 3 van het
du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees
Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het
européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur Solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de
la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
(incendies au Portugal) (bosbranden in Portugal)
^