Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 263 14 octobre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Co 2003/706/CE : * Décision de la Commission du 23 avril 2003 relative aux régimes d'aide exécutés (...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 263 14 octobre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Co 2003/706/CE : * Décision de la Commission du 23 avril 2003 relative aux régimes d'aide exécutés (...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 263 14 oktober 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commis 2003/706/EG : * Beschikking van de Commissie van 23 april 2003 betreffende de door Duitsland ten(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 263 14 octobre 2003 L 263 14 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/706/CE : 2003/706/EG :
* Décision de la Commission du 23 avril 2003 relative aux régimes * Beschikking van de Commissie van 23 april 2003 betreffende de door
d'aide exécutés par l'Allemagne - régimes de garantie du Land de Duitsland ten uitvoer gelegde steunregelingen : garantieregelingen van
Brandebourg de 1991 et 1994 - Aide d'Etat C 45/98 (ex NN 45/97) de deelstaat Brandenburg van 1991 en 1994 - Steunmaatregel C 45/1998
(notifiée sous le numéro C(2003) 1217) (Texte présentant de l'intérêt (ex NN 45/1997) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1217)
pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/707/CE : 2003/707/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2003 relative à une procédure * Beschikking van de Commissie van 21 mei 2003 in een procedure op
d'application de l'article 82 du traité CE (Affaires COMP/ C-1/37.451, grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (Zaak COMP/C-1/37.451, 37.578,
37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG) (notifiée sous le numéro C(2003) 37.579 - Deutsche Telekom AG) (Kennisgeving geschied onder nummer
1536) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1536) (Voor de EER relevante tekst)
L 264 15 octobre 2003 L 264 15 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1798/2003 du Conseil du 7 octobre 2003 concernant * Verordening (EG) nr. 1798/2003 van de Raad van 7 oktober 2003
la coopération administrative dans le domaine de la taxe sur la valeur betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de
ajoutée et abrogeant le règlement (CEE) n° 218/92 belasting over de toegevoegde waarde en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 218/92
* Règlement (CE) n° 1799/2003 du Conseil du 13 octobre 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 1799/2003 van de Raad van 13 oktober 2003 tot
le règlement (CE) n° 1210/2003 concernant certaines restrictions wijziging van Verordening (EG) nr. 1210/2003 betreffende bepaalde
spécifiques applicables aux relations économiques et financières avec specifieke restricties op de economische en financiële betrekkingen
l'Iraq met Irak
Règlement (CE) n° 1800/2003 de la Commission du 14 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1800/2003 van de Commissie van 14 oktober 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1801/2003 de la Commission du 14 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1801/2003 van de Commissie van 14 oktober 2003
autorisant provisoirement un nouvel usage d'un certain micro-organisme tot verlening van een voorlopige vergunning voor een nieuwe toepassing
dans l'alimentation des animaux (Texte présentant de l'intérêt pour van een bepaald micro-organisme in de diervoeding (Voor de EER
l'EEE) relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1802/2003 de la Commission du 14 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1802/2003 van de Commissie van 14 oktober 2003
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et tot vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 1803/2003 de la Commission du 14 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1803/2003 van de Commissie van 14 oktober 2003
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee
* Directive 2003/93/CE du Conseil du 7 octobre 2003 modifiant la * Richtlijn 2003/93/EG van de Raad van 7 oktober 2003 houdende
directive 77/799/CEE concernant l'assistance mutuelle des autorités wijziging van Richtlijn 77/799/EEG betreffende de wederzijdse bijstand
compétentes des Etats membres dans le domaine des impôts directs et van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de
indirects directe en de indirecte belastingen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/730/CE : 2003/730/EG :
* Décision de la Commission du 13 décembre 2000 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 13 december 2000 betreffende de
d'Etat que les Pays-Bas envisagent d'accorder sous la forme d'aide au
développement pour a construction par Bodewes/Pattje de deux cargos staatssteun die Nederland voornemens is in de vorm van
classiques et de deux navires destinés au transport de pâte à papier ontwikkelingshulp te verlenen voor de bouw van twee stukgoedschepen en
et de papier qui seront utilisés en Indonésie (notifiée sous le numéro twee pulp- en papierschepen door Bodewes/Pattje voor gebruik in
C(2000) 4185) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Indonesië (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 4185) (Voor de
EER relevante tekst)
2003/731/CE : 2003/731/EG :
* Décision de la Commission du 13 novembre 2002 relative aux mesures * Beschikking van de Commissie van 13 november 2002 betreffende de
maatregelen die Italië ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van
mises en oeuvre par l'Italie en faveur de Pertusola Sud (notifiée sous Pertusola Sud (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4360) (Voor
le numéro C(2002) 4360) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
2003/732/CE : 2003/732/EG :
* Décision de la Commission du 10 octobre 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 10 oktober 2003 tot wijziging van
93/52/CEE en ce qui concerne la reconnaissance de certaines provinces Beschikking 93/52/EEG met betrekking tot de erkenning van enkele
italiennes officiellement indemnes de brucellose (notifiée sous le provincies in Italië als officieel brucellosevrij (Brucella
numéro C(2003) 3562) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) melitensis) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3562) (Voor de
EER relevante tekst)
2003/733/CE : 2003/733/EG :
* Décision de la Commission du 10 octobre 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 10 oktober 2003 tot wijziging van
97/222/CE en ce qui concerne les importations de produits à base de Beschikking 97/222/EG, wat de invoer van vleesproducten uit Estland,
viande en provenance d'Estonie, de Lituanie et de Slovaquie (notifiée Litouwen en Slowakije betreft (kennisgeving geschied onder nummer
sous le numéro C(2003) 3566) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 3566) (Voor de EER relevante tekst)
2003/734/CE : 2003/734/EG :
* Recommandation de la Commission du 29 septembre 2003 définissant une * Aanbeveling van de Commissie van 29 september 2003 inzake een
pratique commune pour la modification du dessin des faces nationales gemeenschappelijke werkwijze voor wijziging van het ontwerp van de
des pièces en euros destinées à la circulation (notifiée sous le nationale voorzijde van voor circulatie bestemde euromuntstukken
numéro C(2003) 3388) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3388)
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Position commune 2003/735/PESC du Conseil du 13 octobre 2003 * Gemeenschappelijk Standpunt 2003/735/GBVB van de Raad van 13 oktober
modifiant la position commune 2003/495/PESC sur l'Iraq 2003 tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB inzake Irak
L 265 16 octobre 2003 L 265 16 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1804/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1804/2003 van het Europees Parlement en de Raad
22 septembre 2003 modifiant le règlement (CE) n° 2037/2000 en ce qui van 22 september 2003 houdende wijziging van Verordening (EG) nr.
concerne le contrôle des halons exportés à des fins d'utilisations 2037/2000 ten aanzien van de controle op de uitvoer van halonen voor
critiques, les exportations de produits et d'équipements contenant des kritische toepassingen, de uitvoer van producten en apparatuur die
chlorofluorocarbures et la réglementation du bromochlorométhane chloorfluorkoolstoffen bevatten en voorschriften voor broomchloormethaan
* Règlement (CE) n° 1805/2003 du Conseil du 13 octobre 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 1805/2003 van de Raad van 13 oktober 2003
le règlement (CE) n° 2596/97 prolongeant la période prévue à l'article houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2596/97 tot verlenging van
149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande de in artikel 149, lid 1, van de Akte van Toetreding van Oostenrijk,
et de la Suède Finland en Zweden bedoelde periode
Règlement (CE) n° 1806/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1806/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1807/2003 de la Commission du 14 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1807/2003 van de Commissie van 14 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon du Portugal de vlag van Portugal voeren
* Règlement (CE) n° 1808/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1808/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du chinchard par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op horsmakreel door vaartuigen
pavillon de l'Espagne die de vlag van Spanje voeren
* Règlement (CE) n° 1809/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1809/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
modifiant le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du tot wijziging van Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees
Conseil en ce qui concerne les règles d'importation des bovins vivants Parlement en de Raad wat betreft de voorschriften voor de invoer van
et des produits d'origine bovine, ovine et caprine en provenance du levende runderen en producten van runderen, schapen en geiten uit
Costa Rica et de la Nouvelle-Calédonie (Texte présentant de l'intérêt Costa Rica en Nieuw-Caledonië (Voor de EER relevante tekst)
pour l'EEE) * Règlement (CE) n° 1810/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1810/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
portant modalités d'application de la décision 2003/263/CE du Conseil houdende uitvoeringsbepalingen van Besluit 2003/263/EG van de Raad ten
en ce qui concerne les concessions sous forme de contingents aanzien van de concessies in de vorm van communautaire
tarifaires communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de la République de Pologne tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten uit de Republiek Polen
* Règlement (CE) n° 1811/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1811/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
portant modalités d'application de la décision 2003/285/CE du Conseil, houdende uitvoeringsbepalingen van Besluit 2003/285/EG van de Raad ten
en ce qui concerne les concessions sous forme de contingents aanzien van de concessies in de vorm van communautaire
tarifaires communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de la République de Hongrie tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten uit de Republiek Hongarije
* Règlement (CE) n° 1812/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1812/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
modifiant et rectifiant le règlement (CE) n° 43/2003 portant modalités houdende wijziging en rectificatie van Verordening (EG) nr. 43/2003
d'application des règlements du Conseil (CE) n° 1452/2001, (CE) n° tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de Verordeningen (EG)
1453/2001 et (CE) n° 1454/2001, en ce qui concerne les aides en faveur nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 van de Raad
des productions locales de produits végétaux dans les régions ten aanzien van de steun voor de plaatselijke productie van
ultrapériphériques de l'Union plantaardige producten in de ultraperifere regio's van de Unie
* Règlement (CE) n° 1813/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1813/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
modifiant le règlement (CEE) n° 2273/93 déterminant les centres tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2273/93 houdende aanwijzing
d'intervention des céréales van de interventiecentra voor granen
Règlement (CE) n° 1814/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1814/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
relatif à une mesure particulière d'intervention pour les céréales en betreffende een bijzondere interventiemaatregel voor granen in Finland
Finlande et en Suède pour la campagne 2003/2004 en Zweden voor het verkoopseizoen 2003/2004
Règlement (CE) n° 1815/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1815/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz betreffende de afgifte van invoercertificaten van rijst van oorsprong
originaire des Etats ACP et des pays et territoires d'outre-mer pour
les demandes déposées au cours des cinq premiers jours ouvrables du uit de ACS-staten en de LGO, die in de eerste vijf werkdagen van
mois d'octobre 2003 en application du règlement (CE) n° 638/2003 oktober 2003 op grond van Verordening (EG) nr. 638/2003 zijn aangevraagd
Règlement (CE) n° 1816/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1816/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 1817/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1817/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 1818/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1818/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
le coefficient de réduction à appliquer dans le cadre du contingent tot vaststelling van de in Verordening (EG) nr. 958/2003 bedoelde
tarifaire de maïs, prévu par le règlement (CE) n° 958/2003 verminderingscoëfficiënt in het kader van het tariefcontingent voor
Règlement (CE) n° 1819/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 fixant maïs Verordening (EG) nr. 1819/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
le coefficient de réduction à appliquer dans le cadre du contingent tot vaststelling van de in Verordening (EG) nr. 925/2003 bedoelde
tarifaire de maïs, prévu par le règlement (CE) n° 925/2003 verminderingscoëfficiënt in het kader van het tariefcontingent voor maïs
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Autorité de surveillance AELE Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
* Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 155/03/COL du 18 * Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 155/03/COL
juillet 2003 portant approbation du programme présenté par l'Islande van 18 juli 2003 houdende goedkeuring van het door IJsland ingediende
en vue d'obtenir le statut de zone agréée en ce qui concerne la programma ter verkrijging van de status van erkend gebied ten aanzien
septicémie hémorragique virale (SHV) et la nécrose hématopoïétique van de visziekten virale hemorragische septikemie (VHS) en infectieuze
infectieuse (NHI) des poissons hematopoïetische necrose (IHN)
L 266 16 octobre 2003 L 266 16 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/736/CE : 2003/736/EG :
* Décision de la Commission du 13 octobre 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 13 oktober 2003 houdende wijziging
97/232/CE de la Commission en ce qui concerne la perte par le van Beschikking 97/232/EG met het oog op de intrekking van de
Groenland de son statut officiellement indemne de brucellose (notifiée erkenning van Groenland als officieel brucellosevrij (kennisgeving
sous le numéro C(2003) 3575) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2003) 3575) (Voor de EER relevante tekst)
L 267 17 octobre 2003 L 267 17 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1820/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1820/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1821/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1821/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor
sur le marché communautaire de riz de la récolte 1999 détenu par de verkoop op de markt van de Gemeenschap van rijst van de oogst 1999
l'organisme d'intervention français uit de voorraad van het Franse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 1822/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1822/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
modifiant le règlement (CE) n° 2760/98 concernant la mise en oeuvre tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2760/98 betreffende de
d'un programme de coopération transfrontalière dans le cadre du tenuitvoerlegging van een programma voor grensoverschrijdende
programme Phare samenwerking in het kader van het Phare- programma
* Règlement (CE) n° 1823/2003 de la Commission du 15 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1823/2003 van de Commissie van 15 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du thon rouge par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op blauwvintonijn door
pavillon de la France vaartuigen die de vlag van Frankrijk voeren
Règlement (CE) n° 1824/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1824/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1825/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1825/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
destination de certains pays tiers pour la dixième adjudication naar bepaalde derde landen van witte suiker voor de tiende
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée deelinschrijving in het kader van de inschrijving bedoeld in
au règlement (CE) n° 1290/2003 Verordening (EG) nr. 1290/2003
Règlement (CE) n° 1826/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1826/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1827/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1827/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 1828/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1828/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
rectifiant le règlement (CE) n° 1816/2003 fixant les droits à houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1816/2003 tot
l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/737/CE : 2003/737/EG :
* Décision du Conseil du 22 septembre 2003 concernant la conclusion * Besluit van de Raad van 22 september 2003 betreffende de sluiting
d'un accord renouvelant l'accord de coopération scientifique et van een overeenkomst ter hernieuwing van de Overeenkomst voor
technologique entre la Communauté européenne et l'Ukraine samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de
Europese Gemeenschap en Oekraïne
Accord renouvelant l'accord de coopération scientifique et Overeenkomst ter hernieuwing van de Overeenkomst voor samenwerking op
technologique entre la Communauté européenne et l'Ukraine wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese
Gemeenschap en Oekraïne
2003/738/CE : 2003/738/EG :
* Décision du Conseil du 7 octobre 2003 concernant l'adoption de * Besluit van de Raad van 7 oktober 2003 tot goedkeuring van bepaalde
modifications à apporter aux articles 3 et 7 de la convention wijzigingen die moeten worden aangebracht in de artikelen 3 en 7 van
monétaire entre la République italienne, au nom de la Communauté de Monetaire Overeenkomst tussen de Italiaanse Republiek, namens de
européenne, et l'Etat de la Cité du Vatican, représenté par le Europese Gemeenschap, en Vaticaanstad en namens deze de Heilige Stoel,
Saint-Siège, et autorisant la République italienne à procéder à ces en tot machtiging van de Italiaanse Republiek om uitvoering te geven
modifications aan deze wijzigingen
Commission Commissie
2003/739/CE : 2003/739/EG :
* Décision de la Commission du 13 mai 2003 relative à l'aide d'Etat * Beschikking van de Commissie van 13 mei 2003 betreffende de
overheidssteun die Italië voornemens is ten uitvoer te leggen ten
que l'Italie envisage d'exécuter en faveur de l'emploi dans la Région gunste van de werkgelegenheid in de regio Sicilië (kennisgeving
Sicile (notifiée sous le numéro C(2003) 1484) (Texte présentant de geschied onder nummer C(2003) 1484) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE)
L 268 18 octobre 2003 L 268 18 oktober 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad
22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen
pour animaux génétiquement modifiés (Texte présentant de l'intérêt en diervoeders (Voor de EER relevante tekst)
pour l'EEE) * Règlement (CE) n° 1830/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1830/2003 van het Europees Parlement en de Raad
22 septembre 2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des van 22 september 2003 betreffende de traceerbaarheid en etikettering
organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits van genetisch gemodificeerde organismen en de traceerbaarheid van met
destinés à l'alimentation humaine ou animale produits à partir genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen en
d'organismes génétiquement modifiés, et modifiant la directive diervoeders en tot wijziging van Richtlijn 2001/18/EG
2001/18/CE * Règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees Parlement en de Raad
22 septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l'alimentation des van 22 september 2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding
animaux (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1832/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1832/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1833/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1833/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
Règlement (CE) n° 1834/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1834/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
Règlement (CE) n° 1835/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1835/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois d'octobre tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
2003 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un in oktober 2003 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor
traitement spécial à l'importation dans un pays tiers producten van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling
geldt bij invoer in een derde land
Règlement (CE) n° 1836/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1836/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
les prix minimaux de vente du beurre pour la 128e adjudication tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter die gelden
particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente voor de 128e bijzondere inschrijving in het kader van de in
prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1837/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1837/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
les montants maximaux de l'aide à la crème, au beurre et au beurre tot vaststelling van de maximumbedragen van de steun voor room, boter
concentré pour la 128e adjudication particulière effectuée dans le en boterconcentraat die gelden voor de 128e bijzondere inschrijving in
cadre de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° het kader van de in Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente
2571/97 openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1838/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1838/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 300e boterconcentraat voor de 300e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 1839/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1839/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
relatif à la quarante-septième adjudication particulière effectuée betreffende de 47e bijzondere inschrijving in het kader van de in
dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° Verordening (EG) nr. 2799/1999 bedoelde permanente verkoop bij
2799/1999 inschrijving
* Règlement (CE) n° 1840/2003 de la Commission du 16 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1840/2003 van de Commissie van 16 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du baudroie par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op zeeduivel door vaartuigen die
pavillon de l'Espagne de vlag van Spanje voeren
* Règlement (CE) n° 1841/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1841/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
modifiant le règlement (CE) n° 1227/2000 fixant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1227/2000 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van
organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne le de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt,
potentiel de production inzonderheid met betrekking tot het productiepotentieel
* Règlement (CE) n° 1842/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1842/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
tot vaststelling van de bij de berekening van de financieringskosten
van de interventies in de vorm van aankoop, opslag en afzet toe te
fixant, pour l'exercice comptable 2004 du FEOGA, section "garantie", passen rentevoeten voor het boekjaar 2004 van het EOGFL, afdeling
les taux d'intérêt à appliquer pour le calcul des frais de financement Garantie
des interventions consistant en achat, stockage et écoulements
* Règlement (CE) n° 1843/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1843/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
fixant les coefficients de dépréciation à appliquer à l'achat des tot vaststelling van de waardeverminderingspercentages die bij de
produits agricoles à l'intervention, pour l'exercice 2004 interventieaankoop van landbouwproducten moeten worden toegepast voor het boekjaar 2004
Règlement (CE) n° 1844/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1844/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
concernant la délivrance des certificats d'importation d'ail pour le betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van knoflook
trimestre allant du 1er décembre 2003 au 29 février 2004 voor het kwartaal van 1 december 2003 tot en met 29 februari 2004
Règlement (CE) n° 1845/2003 de la Commission du 17 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1845/2003 van de Commissie van 17 oktober 2003
rectifiant le règlement (CE) n° 1828/2003 fixant les droits à houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1828/2003 tot
l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/740/CE : 2003/740/EG :
* Décision du Conseil du 7 octobre 2003 relative à la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 7 oktober 2003 betreffende de sluiting van
accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
et la République de Croatie concernant le système d'écopoints Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het
applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de
du 1er janvier 2003 Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003
* Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord modifiant le * Mededeling over de inwerkingtreding van de Overeenkomst tot
protocole à l'accord européen établissant une association entre les wijziging van het Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij
République de Hongrie, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
et l'acceptation des produits industriels (PECA) Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije,
anderzijds (PEOA)
Commission Commissie
2003/741/CE : 2003/741/EG :
* Décision de la Commission du 13 août 2003 relative à une procédure * Beschikking van de Commissie van 13 augustus 2003 in een procedure
d'application de l'article 82 du traité CE (Affaire COMP D3/38.044 - op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (Zaak COMP D3/38.044 - NDC
NDC Health/IMS Health : mesures provisoires) (notifiée sous le numéro Health/IMS Health : voorlopige maatregelen) (kennisgeving geschied
C(2003) 2920) onder nummer C(2003) 2920)
2003/742/CE : 2003/742/EG :
* Décision de la Commission du 13 octobre 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 13 oktober 2003 tot wijziging van
98/371/CE en ce qui concerne les importations de viandes porcines Beschikking 98/371/EG, wat de invoer van vers varkensvlees uit
fraîches en provenance de Slovaquie (notifiée sous le numéro C(2003) Slowakije betreft (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3579)
3579) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/743/CE : 2003/743/EG :
* Décision de la Commission du 14 octobre 2003 relative à la liste des * Beschikking van de Commissie van 14 oktober 2003 betreffende de
programmes d'éradication et de surveillance des maladies animales et à
la liste des programmes de contrôles visant à la prévention des
zoonoses pouvant bénéficier d'une participation financière de la lijsten van programma's voor de uitroeiing en bewaking van dierziekten
Communauté en 2004 (notifiée sous le numéro C(2003) 3708) en van controleprogramma's ter voorkoming van zoönoses die in 2004 in
aanmerking komen voor een financiële bijdrage van de Gemeenschap
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3708)
L 269 21 oktober 2003 L 269 21 octobre 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1846/2003 de la Commission du 20 octobre 2003 Verordening (EG) nr. 1846/2003 van de Commissie van 20 oktober 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1847/2003 de la Commission du 20 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1847/2003 van de Commissie van 20 oktober 2003
portant autorisation provisoire d'un nouvel usage d'un additif et tot verlening van een voorlopige vergunning voor een nieuwe toepassing
autorisation permanente d'un additif déjà autorisé dans l'alimentation van een toevoegingsmiddel en van een permanente vergunning voor een al
des animaux (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) toegelaten toevoegingsmiddel in de diervoeding (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 1848/2003 de la Commission du 20 octobre 2003 * Verordening (EG) nr. 1848/2003 van de Commissie van 20 oktober 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon du Portugal de vlag van Portugal voeren
Règlement (CE) n° 1849/2003 de la Commission du 20 octobre 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1849/2003 van de Commissie van 20 oktober 2003
le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/744/Euratom : 2003/744/Euratom :
* Décision du Conseil du 22 septembre 2003 approuvant la conclusion, * Besluit van de Raad van 22 september 2003 houdende goedkeuring van
par la Commission, d'un accord de coopération dans le domaine des de sluiting door de Commissie van een overeenkomst betreffende
utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire entre la Communauté samenwerking inzake het vreedzame gebruik van kernenergie tussen de
européenne de l'Energie atomique (Euratom) et la République Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de regering van de
d'Ouzbékistan Republiek Oezbekistan
Accord de coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de Overeenkomst betreffende samenwerking inzake het vreedzame gebruik van
l'énergie nucléaire entre la Communauté européenne de l'énergie kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom)
atomique (Euratom), et le Gouvernement de la République d'Ouzbékistan en de Regering van de Republiek Oezbekistan
Commission Commissie
2003/745/CE : 2003/745/EG :
* Décision de la Commission du 13 octobre 2003 relative à une aide * Beschikking van de Commissie van 13 oktober 2003 inzake een
financière de la Communauté dans le cadre de l'éradication de la peste financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitroeiing van
porcine classique en Allemagne en 2002 (notifiée sous le numéro klassieke varkenspest in Duitsland in 2002 (kennisgeving geschied
C(2003) 3584) onder nummer C(2003) 3584)
2003/746/CE : 2003/746/EG :
* Décision de la Commission du 14 octobre 2003 relative à la liste des * Beschikking van de Commissie van 14 oktober 2003 betreffende de
programmes d'éradication et de surveillance de certaines EST pouvant lijst van programma's voor de uitroeiing en de bewaking van bepaalde
bénéficier d'une participation financière de la Communauté en 2004 TSE's waaraan in 2004 een financiële bijdrage van de Gemeenschap kan
(notifiée sous le numéro C(2003) 3713) worden verleend (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3713)
2003/747/CE : 2003/747/EG :
* Décision n° 2/2003 du Comité mixte CE-Andorre du 8 octobre 2003 * Besluit nr. 2/2003 van het Gemengd Comité EG-Andorra van 8 oktober
fixant les dispositions de mise en oeuvre du protocole sur les 2003 tot vaststelling van bepalingen voor de verdere uitvoering van
questions vétérinaires complémentaire à l'accord sous forme d'échange het Aanvullend Protocol inzake veterinaire vraagstukken bij de
de lettres entre la Communauté économique européenne et la Principauté Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
d'Andorre, signé à Bruxelles le 15 mai 1997 Economische Gemeenschap en het Vorstendom Andorra, ondertekend te Brussel op 15 mei 1997
^