Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 194 1 août 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1356/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 établissant les valeurs forf(...) Règlement (CE) n° 1357/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant les restitutions à l'exporta(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 194 1 août 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1356/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 établissant les valeurs forf(...) Règlement (CE) n° 1357/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant les restitutions à l'exporta(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 194 1 augustus 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1356/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot vaststelling van forf(...) Verordening (EG) nr. 1357/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot vaststelling van de restitutie(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 194 1 août 2003 L 194 1 augustus 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1356/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1356/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1357/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1357/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
* Règlement (CE) n° 1358/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1358/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
concernant la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 437/2003 du uitvoering van Verordening (EG) nr. 437/2003 van het Europees
Parlement européen et du Conseil sur les données statistiques Parlement en de Raad betreffende de statistische registratie van het
relatives au transport de passagers, de fret et de courrier par voie passagiers-, vracht- en postvervoer door de lucht en tot wijziging van
aérienne et modifiant ledit règlement (Texte présentant de l'intérêt de bijlagen I en II daarbij (Voor de EER relevante tekst)
pour l'EEE) * Règlement (CE) n° 1359/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1359/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
déterminant, pour la campagne de commercialisation 2002/2003, le vaststelling van het definitieve steunbedrag voor gedroogde
montant final de l'aide pour les fourrages séchés voedergewassen voor het verkoopseizoen 2002/2003
* Règlement (CE) n° 1360/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1360/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
dérogeant, pour la campagne 2003/2004, au règlement (CE) n° 2316/1999, houdende afwijking voor het verkoopseizoen 2003/2004 van Verordening
en ce qui concerne l'utilisation du gel des terres dans certaines (EG) nr. 2316/1999 ten aanzien van de braaklegging in bepaalde
régions de la Communauté gebieden van de Gemeenschap
* Règlement (CE) n° 1361/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1361/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
rectifiant le règlement (CE) n° 977/2003 portant ouverture et mode de houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 977/2003 betreffende de
gestion d'un contingent tarifaire pour l'importation de jeunes bovins opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer
mâles destinés à l'engraissement (du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004) van jonge mannelijke mestrunderen (1 juli 2003-30 juni 2004)
Règlement (CE) n° 1362/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1362/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1363/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1363/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1364/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1364/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
I du traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1365/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1365/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les droits à l'importation dans le secteur des céréales vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 1366/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1366/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
le prix du marché mondial du coton non égrené vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 1367/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1367/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1368/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1368/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1369/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1369/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor
certains autres produits du secteur du sucre stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 1370/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1370/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la trente-huitième bepaalde derde landen van witte suiker voor de 38e deelinschrijving in
adjudication partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002 1331/2002
Règlement (CE) n° 1371/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1371/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la première adjudication bepaalde derde landen van witte suiker voor de eerste deelinschrijving
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
au règlement (CE) n° 1290/2003 1290/2003
Règlement (CE) n° 1372/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1372/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische industrie
l'industrie chimique gebruikte witte suiker
Règlement (CE) n° 1373/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1373/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
la délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 1374/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1374/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries
et des gruaux et semoules de froment ou de seigle en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 1375/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1375/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
le correctif applicable à la restitution pour les céréales vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
Règlement (CE) n° 1376/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant correctiebedrag Verordening (EG) nr. 1376/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
à base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 1377/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1377/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis
céréales pour les animaux van granen
Règlement (CE) n° 1378/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1378/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
portant fixation des restitutions à la production dans les secteurs vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren granen
des céréales et du riz en rijst
Règlement (CE) n° 1379/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1379/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 936/2003 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 936/2003
Règlement (CE) n° 1380/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1380/2003 van de Commissie van 31 juli 2003
relatif aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 934/2003 meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 934/2003
Règlement (CE) n° 1381/2003 de la Commission du 31 juillet 2003 fixant Verordening (EG) nr. 1381/2003 van de Commissie van 31 juli 2003 tot
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
l'abattement maximal du droit à l'importation de sorgho dans le cadre sorgho in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 699/2003 nr. 699/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/571/CE : 2003/571/EG :
* Décision de la Commission du 31 juillet 2003 modifiant les décisions * Beschikking van de Commissie van 31 juli 2003 tot wijziging van de
1999/283/CE et 2000/585/CE en ce qui concerne les importations de Beschikkingen 1999/283/EG en 2000/585/EG met betrekking tot de invoer
viandes fraîches en provenance du Botswana et du Swaziland (notifiée van vers vlees uit Botswana en Swaziland (kennisgeving geschied onder
sous le numéro C(2003) 2743) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2003) 2743) (Voor de EER relevante tekst)
2003/572/CE : 2003/572/EG :
* Décision de la Commission du 31 juillet 2003 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 31 juli 2003 tot tweede wijziging
deuxième fois la décision 2003/67/CE du Conseil concernant des mesures van Beschikking 2003/67/EG van de Raad tot vaststelling van
de protection relatives à la maladie de Newcastle aux Etats-Unis beschermende maatregelen in verband met Newcastle disease in de
d'Amérique (notifiée sous le numéro C(2003) 2751) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Verenigde Staten van Amerika (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2751) (Voor de EER relevante tekst)
2003/573/CE : 2003/573/EG :
* Décision de la Commission du 31 juillet 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 31 juli 2003 tot wijziging van
94/85/CE relative à l'importation de viandes fraîches de volaille et Beschikking 94/85/EG met betrekking tot de invoer van vers vlees van
la décision 2000/609/CE établissant les conditions sanitaires requises pluimvee en van Beschikking 2000/609/EG met betrekking tot de
à l'importation de viandes fraîches de ratites en ce qui concerne le gezondheidsvoorschriften voor de invoer van vers vlees van loopvogels
Botswana (notifiée sous le numéro C(2003) 2755) (Texte présentant de ten aanzien van Botswana (kennisgeving geschied onder nummer C(2003)
l'intérêt pour l'EEE) 2755) (Voor de EER relevante tekst)
L 195 1 augustus 2003 L 195 1 augustus 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/555/CE : 2003/555/EG :
* Recommandation du Conseil en date du 26 juin 2003 sur les grandes * Aanbeveling van de Raad van 26 juni 2003 inzake de globale
orientations des politiques économiques des Etats membres et de la richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de
communauté (pour la période de 2003 à 2005) Gemeenschap (voor de periode 2003-2005)
L 196 2 août 2003 L 196 2 augustus 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du * Verordening (EG) nr. 1382/2003 van het Europees Parlement en de Raad
22 juillet 2003 concernant l'octroi d'un concours financier van 22 juli 2003 betreffende de toekenning van communautaire
communautaire visant à améliorer les performances environnementales du financiële bijstand om de milieuprestaties van het
système de transport de marchandises ("programme Marco Polo") vrachtvervoersysteem te verbeteren ("Marco Polo-programma")
* Règlement (CE) n° 1383/2003 du Conseil du 22 juillet 2003 concernant * Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003 inzake
l'intervention des autorités douanières à l'égard de marchandises het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen
soupçonnées de porter atteinte à certains droits de propriété waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde
intellectuelle ainsi que les mesures à prendre à l'égard de intellectuele-eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien
marchandises portant atteinte à certains droits de propriété van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op
intellectuelle dergelijke rechten
Règlement (CE) n° 1384/2003 de la Commission du 1er août 2003 Verordening (EG) nr. 1384/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la * Verordening (EG) nr. 1385/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes tot vaststelling van de hoeveelheden bananen die in het vierde
* Règlement (CE) n° 1385/2003 de la Commission du 1er août 2003 kwartaal van 2003 in het kader van de tariefcontingenten voor invoer
portant fixation des quantités à l'importation de bananes dans la in de Gemeenschap beschikbaar zijn
Communauté pour le quatrième trimestre de l'année 2003, dans le cadre
des contingents tarifaires * Règlement (CE) n° 1386/2003 de la Commission du 1er août 2003 * Verordening (EG) nr. 1386/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur
combinée * Règlement (CE) n° 1387/2003 de la Commission du 1er août 2003 * Verordening (EG) nr. 1387/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende
du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad
d'application pour les actions visant à l'amélioration de la houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot
production et de la commercialisation du miel verbetering van de productie en de afzet van honing
* Règlement (CE) n° 1388/2003 de la Commission du 1er août 2003 * Verordening (EG) nr. 1388/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
relatif à l'arrêt de la pêche de l'églefin par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op schelvis door vaartuigen die
pavillon de la Belgique de vlag van België voeren
* Règlement (CE) n° 1389/2003 de la Commission du 1er août 2003 * Verordening (EG) nr. 1389/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die de
battant pavillon de la Belgique vlag van België voeren
Règlement (CE) n° 1390/2003 de la Commission du 1er août 2003 Verordening (EG) nr. 1390/2003 van de Commissie van 1 augustus 2003
prévoyant le rejet des demandes de certificats d'exportation dans le houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen, in de sector
secteur des céréales pour les produits du code NC 10030090 granen, voor producten van GN-code 10030090
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/574/CE : 2003/574/EG :
* Décision de la Commission du 30 juillet 2003 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 30 juli 2003 tot vijftiende
quinzième fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des wijziging van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de
centres agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van
d'équidés en provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2003) paardachtigen uit derde landen (kennisgeving geschied onder nummer
2733) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 2733) (Voor de EER relevante tekst)
2003/575/CE : 2003/575/EG :
* Décision de la Commission du 1er août 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 1 augustus 2003 tot wijziging van
2001/618/CE afin d'inclure certains départements français et une Beschikking 2001/618/EG teneinde bepaalde departementen van Frankrijk
province italienne dans la liste des Etats membres ou régions des en een provincie van Italië op te nemen in de lijst van lidstaten en
Etats membres indemnes de la maladie d'Aujeszky, ainsi que des régions regio's die vrij zijn van de ziekte van Aujeszky, en in de lijst van
dans lesquelles des programmes d'éradication de la maladie d'Aujeszky regio's waar goedgekeurde programma's tot uitroeiing van de ziekte van
approuvés ont été instaurés (notifiée sous le numéro C(2003) 2786) Aujeszky worden uitgevoerd (kennisgeving geschied onder nummer C(2003)
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 2786) (Voor de EER relevante tekst)
2003/576/CE : 2003/576/EG :
* Décision de la Commission du 1er août 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 1 augustus 2003 tot wijziging van
93/402/CEE en ce qui concerne les importations de viandes fraîches en Beschikking 93/402/EEG ten aanzien van de invoer van vers vlees uit
provenance d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2003) 2787) (Texte Argentinië (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2787) (Voor de
présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision-cadre 2003/577/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à * Kaderbesluit 2003/577/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de
l'exécution dans l'Union européenne des décisions de gel de biens ou tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing
d'éléments de preuve van voorwerpen of bewijsstukken
L 197 5 août 2003 L 197 5 augustus 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1391/2003 de la Commission du 4 août 2003 Verordening (EG) nr. 1391/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1392/2003 de la Commission du 4 août 2003 * Verordening (EG) nr. 1392/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
modifiant le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling
particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.
ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1393/2003 de la Commission du 4 août 2003 relatif à Verordening (EG) nr. 1393/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van granen als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 1394/2003 de la Commission du 4 août 2003 relatif * Verordening (EG) nr. 1394/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
à l'arrêt de la pêche de la plie par les navires battant pavillon de inzake de stopzetting van de visserij op schol door vaartuigen die de
la Belgique vlag van België voeren
Règlement (CE) n° 1395/2003 de la Commission du 4 août 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 1395/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 1396/2003 de la Commission du 4 août 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 1396/2003 van de Commissie van 4 augustus 2003
prix communautaires à la production et les prix communautaires à tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de
régime à l'importation de certains produits de la floriculture invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de
Cisjordanie et de la bande de Gaza Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/578/CE : 2003/578/EG :
* Décision du Conseil du 22 juillet 2003 relative aux lignes * Besluit van de Raad van 22 juli 2003 betreffende de richtsnoeren
directrices pour les politiques de l'emploi des Etats membres voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten
2003/579/CE : 2003/579/EG :
* Recommandation du Conseil du 22 juillet 2003 concernant la mise en * Aanbeveling van de Raad van 22 juli 2003 over de uitvoering van het
oeuvre des politiques de l'emploi des Etats membres werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten
Commission Commissie
2003/580/CE : 2003/580/EG :
* Décision de la Commission du 4 août 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 4 augustus 2003 houdende wijziging
2000/49/CE qui abroge la décision 1999/356/CE et impose des conditions van Beschikking 2000/49/EG tot intrekking van Beschikking 1999/356/EG
particulières à l'importation d'arachides et de certains produits en houdende speciale voorwaarden voor de invoer van grondnoten en
dérivés originaires ou en provenance d'Egypte (notifiée sous le numéro bepaalde van grondnoten afgeleide producten van oorsprong uit of
C(2003) 2800) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) verzonden uit Egypte (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2800)
(Voor de EER relevante tekst)
2003/581/CE : 2003/581/EG :
* Décision de la Commission du 1er août 2003 confiant à des organismes * Besluit van de Commissie van 1 augustus 2003 houdende overdracht van
de mise en oeuvre la gestion des aides en ce qui concerne une mesure het beheer van de steun voor een pretoetredingsmaatregel op het gebied
de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural van landbouw en plattelandsontwikkeling in de Tsjechische Republiek
dans la République tchèque au cours de la période de préadhésion gedurende de pretoetredingsperiode aan uitvoeringsorganen
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/582/PESC du Conseil du 21 juillet 2003 relative à la * Besluit 2003/582/GBVB van de Raad van 21 juli 2003 betreffende de
conclusion de l'accord entre l'Union européenne et la Fédération de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Russische
Russie concernant la participation de cet Etat aux activités de la Federatie betreffende de deelname van dit land aan de politiemissie
Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina
Bosnie-et-Herzégovine
Accord entre l'Union européenne et la Fédération de Russie concernant Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Russische Federatie
la participation de la Fédération de Russie aux activités de la betreffende de deelname van de Russische Federatie aan de
Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina
Bosnie-et-Herzégovine
^