Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 190 30 juillet 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1346/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 établissant les valeurs (...) * Règlement (CE) n° 1347/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 ouvrant une enquête sur le préten(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 190 30 juillet 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1346/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 établissant les valeurs (...) * Règlement (CE) n° 1347/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 ouvrant une enquête sur le préten(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 190 30 juli 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1346/2003 van de Commissie van 29 juli 2003 tot vaststelling van forfait(...) * Verordening (EG) nr. 1347/2003 van de Commissie van 29 juli 2003 tot inleiding van een onderzoek (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 190 30 juillet 2003 L 190 30 juli 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1346/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1346/2003 van de Commissie van 29 juli 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1347/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1347/2003 van de Commissie van 29 juli 2003 tot
ouvrant une enquête sur le prétendu contournement des mesures inleiding van een onderzoek naar de mogelijke ontduiking van de
antidumping instituées par le règlement (CE) n° 1796/1999 du Conseil antidumpingmaatregelen die bij Verordening (EG) nr. 1796/1999 van de
sur les importations de câbles en acier originaires d'Ukraine par des Raad zijn ingesteld op stalen kabels uit Oekraïne door verzending van
importations de câbles en acier expédiés de la République de Moldova, deze kabels via Moldavië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit
qu'ils aient ou non été déclarés originaires de ce pays, et rendant
obligatoire l'enregistrement de ces importations Moldavië, en tot registratie van deze invoer
* Directive 2003/75/CE de la Commission du 29 juillet 2003 modifiant * Richtlijn 2003/75/EG van de Commissie van 29 juli 2003 tot wijziging
l'annexe I de la directive 98/18/CE du Conseil établissant des règles van bijlage I bij Richtlijn 98/18/EG van de Raad inzake
et normes de sécurité pour les navires à passagers (Texte présentant veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen (Voor de
de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/560/CE : 2003/560/EG :
* Décision de la Commission du 22 juillet 2003 révoquant l'exemption * Beschikking van de Commissie van 22 juli 2003 tot intrekking van de
de paiement du droit antidumping étendu à certaines parties de bij Verordening (EG) nr. 88/97 verleende vrijstelling aan enkele
bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à bedrijven van het tot bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek
certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 (notifiée sous China uitgebreide antidumpingrecht (kennisgeving geschied onder nummer
le numéro C(2003) 1961) C(2003) 1961)
2003/561/CE : 2003/561/EG :
* Recommandation de la Commission du 23 juillet 2003 concernant les * Aanbeveling van de Commissie van 23 juli 2003 betreffende
notifications, délais et consultations prévus par l'article 7 de la kennisgevingen, termijnen en raadplegingen als bedoeld in artikel 7
directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil relative à un van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7
cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor
communications électroniques (notifiée sous le numéro C(2003) 2647) elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kennisgeving
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2003) 2647) (Voor de EER relevante tekst)
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/562/PESC du Conseil du 29 juillet 2003 portant * Besluit 2003/562/GBVB van de Raad van 29 juli 2003 tot de benoeming
nomination du chef de la mission de surveillance de l'Union européenne van het hoofd van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) en
(EUMM) et abrogeant la décision 2002/922/PESC tot intrekking van Besluit 2002/922/GBVB
* Décision 2003/563/PESC du Conseil du 29 juillet 2003 relative à la * Besluit 2003/563/GBVB van de Raad van 29 juli 2003 betreffende de
prolongation de l'opération militaire de l'Union européenne dans verlenging van de militaire operatie van de Europese Unie in de
l'ancienne République yougoslave de Macédoine Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
L 191 30 juillet 2003 L 191 30 juli 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/528/CE : 2003/528/EG :
* Décision n° 1/2003 du Conseil d'association UE-Bulgarie du 4 juin * Besluit nr. 1/2003 van de Associatieraad EU-Bulgarije van 4 juni
2003 portant modification du protocole n° 4 de l'accord européen, 2003 tot wijziging van Protocol nr. 4 bij de Europaovereenkomst
relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en
méthodes de coopération administrative methoden van administratieve samenwerking
Protocole n° 4 relatif à la définition de la notion de "produits Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van
originaires" et aux méthodes de coopération administrative oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking
L 192 31 juillet 2003 L 192 31 juli 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1348/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1348/2003 van de Commissie van 30 juli 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1349/2003 de la Commission du 29 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1349/2003 van de Commissie van 29 juli 2003
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 1350/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1350/2003 van de Commissie van 30 juli 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 97/95 en ce qui concerne la campagne de wijziging van Verordening (EG) nr. 97/95 ten aanzien van de productie
commercialisation 2003/2004 relative à la production de fécule de van aardappelzetmeel in het verkoopseizoen 2003/2004
pomme de terre * Règlement (CE) n° 1351/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1351/2003 van de Commissie van 30 juli 2003 tot
portant modalités de gestion de la première tranche des contingents vaststelling van een aantal bepalingen voor het beheer van de eerste
quantitatifs applicables en 2004 à certains produits originaires de la tranche van de kwantitatieve contingenten die in 2004 van toepassing
République populaire de Chine zijn op bepaalde producten uit de Volksrepubliek China
* Règlement (Euratom) n° 1352/2003 de la Commission du 23 juillet 2003 * Verordening (Euratom) nr. 1352/2003 van de Commissie van 23 juli
modifiant le règlement (CE) n° 1209/2000 définissant les modalités 2003 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1209/2000 tot
vaststelling van de procedures voor het doen van de mededelingen die
d'exécution des communications prescrites à l'article 41 du traité zijn voorgeschreven in artikel 41 van het Verdrag tot oprichting van
instituant la Communauté européenne de l'Energie atomique de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
* Règlement (CE) n° 1353/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 * Verordening (EG) nr. 1353/2003 van de Commissie van 30 juli 2003
relatif à l'arrêt de la pêche du capelin par les navires battant betreffende het beëindigen van de visserij op lodde door
pavillon d'un Etat membre vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren
Règlement (CE) n° 1354/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1354/2003 van de Commissie van 30 juli 2003 tot
modifiant les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops wijziging van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor
et certains autres produits du secteur du sucre stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 1355/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 Verordening (EG) nr. 1355/2003 van de Commissie van 30 juli 2003
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits du houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor
secteur du sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
de l'annexe I du traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/564/CE : 2003/564/EG :
* Décision de la Commission du 28 juillet 2003 sur l'application de la * Beschikking van de Commissie van 28 juli 2003 betreffende de
directive 72/166/CEE du Conseil concernant les contrôles de toepassing van Richtlijn 72/166/EEG van de Raad wat betreft de
l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de controle op de verzekering tegen de aansprakelijkheid waartoe de
véhicules automoteurs (notifiée sous le numéro C(2003) 2626) (Texte deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2626) (Voor de EER
relevante tekst)
2003/565/CE : 2003/565/EG :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2003 prolongeant la période * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2003 houdende verlenging
visée à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du van de in artikel 8, lid 2, van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad
Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) 2692) (Texte présentant de vastgestelde periode (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2692)
l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/566/CE : 2003/566/EG :
* Décision de la Commission du 28 juillet 2003 relative à la * Beschikking van de Commissie van 28 juli 2003 inzake de financiële
contribution financière pour la réalisation d'actions prévues par les
Etats membres au cours de l'année 2003 pour la mise en oeuvre des bijdrage voor de uitvoering van door de lidstaten voor 2003 geplande
régimes de contrôle, d'inspection et de surveillance applicables à la acties voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het
gemeenschappelijk visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en
politique commune de la pêche (notifiée sous le numéro C(2003) 2693) toezichtregelingen (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2693)
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/567/PESC du Conseil du 21 juillet 2003 mettant en * Besluit 2003/567/GBVB van de Raad van 21 juli 2003 houdende
oeuvre la position commune 1999/533/PESC relative à la contribution de uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/533/GBVB inzake de
l'Union européenne à la promotion de l'entrée en vigueur à une date bijdrage van de Europese Unie tot de bevordering van de spoedige
rapprochée du Traité d'interdiction complète des Essais nucléaires inwerkingtreding van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT)
(CTBT) Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à * Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de
la lutte contre la corruption dans le secteur privé bestrijding van corruptie in de privé-sector
L 193 31 juillet 2003 L 193 31 juli 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 39/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 39/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 40/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 40/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 41/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 41/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 42/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 42/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 43/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 43/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 44/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 44/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 45/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 45/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) et l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE keuring en certificatie) en bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 46/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 46/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe VI (Sécurité sociale) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage VI (Sociale zekerheid) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 47/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 47/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe IX (Services financiers) et l'annexe XIX 2003 tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) en bijlage XIX
(Protection des consommateurs) de l'accord EEE (Consumentenbescherming) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 48/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 48/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XII (Libre circulation des capitaux) de l'accord 2003 tot wijziging van bijlage XII (Vrij verkeer van kapitaal) bij de
EEE EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 49/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 49/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 50/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 50/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 51/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 51/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 52/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 52/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 53/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 53/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 54/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 54/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du 2003 tot wijziging van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het
travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) de l'accord EEE werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 55/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 55/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 56/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 56/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 57/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 57/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 58/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 58/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 59/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 59/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 60/2003 du 16 mai 2003 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 60/2003 van 16 mei
modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 61/2003 du 16 mai 2003 modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 62/2003 du 16 mai 2003 modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 63/2003 du 16 mai 2003 modifiant l'annexe XXII (Droit des sociétés) de l'accord EEE * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 64/2003 du 16 mai 2003 modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 61/2003 van 16 mei 2003 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 62/2003 van 16 mei 2003 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 63/2003 van 16 mei 2003 tot wijziging van bijlage XXII (Vennootschapsrecht) bij de EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 64/2003 van 16 mei 2003 tot wijziging van Protocol nr. 31 (Samenwerking op specifieke
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst
^