Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 136 4 juin 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 957/2003 de la Commission du 3 juin 2003 établissant les valeurs forfaitai(...) * Règlement (CE) n° 958/2003 de la Commission du 3 juin 2003 portant modalités d'application de la (...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 136 4 juin 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 957/2003 de la Commission du 3 juin 2003 établissant les valeurs forfaitai(...) * Règlement (CE) n° 958/2003 de la Commission du 3 juin 2003 portant modalités d'application de la (...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 136 4 juni 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 957/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 tot vaststelling van forfaitair(...) * Verordening (EG) nr. 958/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 tot vaststelling van toepassingsbe(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 136 4 juin 2003 L 136 4 juni 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 957/2003 de la Commission du 3 juin 2003 établissant Verordening (EG) nr. 957/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 958/2003 de la Commission du 3 juin 2003 portant * Verordening (EG) nr. 958/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 tot
modalités d'application de la décision 2003/286/CE du Conseil, en ce vaststelling van toepassingsbepalingen voor Besluit 2003/286/EG van de
qui concerne les concessions sous forme de contingents tarifaires Raad wat betreft de concessies in de vorm van communautaire
communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de la tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten van oorsprong uit de
République de Bulgarie et modifiant le règlement (CE) n° 2809/2000 Republiek Bulgarije, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2809/2000
Règlement (CE) n° 959/2003 de la Commission du 3 juin 2003 relatif à Verordening (EG) nr. 959/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 inzake
l'arrêt de la pêche du merlan bleu par les navires battant pavillon de stopzetting van de visserij op blauwe wijting door vaartuigen die
des Pays-Bas de vlag van Nederland voeren
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/394/CE : 2003/394/EG :
* Décision de la Commission du 23 mai 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 23 mei 2003 tot wijziging van
2002/677/CE en ce qui concerne les programmes de lutte contre les Beschikking 2002/677/EG voor wat betreft de programma's voor de
salmonelles zoonotiques (notifiée sous le numéro C(2003) 1640) (Texte controle op zoönotische salmonella (kennisgeving geschied onder nummer
présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 1640) (Voor de EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la décision 2003/386/CE de la Commission du 28 mai * Rectificatie van Beschikking 2003/386 EG van de Commissie van 28 mei
2003 modifiant la décision 2003/358/CE relative à des mesures de 2003 houdende wijziging van Beschikking 2003/358/EG tot vaststelling
protection contre l'influenza aviaire en Allemagne (JO L 133 du 29.5.2003) van beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in Duitsland (PB L 133 van 29.5.2003)
L 137 5 juin 2003 L 137 5 juni 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 21/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 21/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 22/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 22/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 23/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 23/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 24/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 24/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 25/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 25/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 26/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 26/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 27/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 27/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 28/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 28/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 29/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 29/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 30/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 30/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 31/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 31/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2003 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 32/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 32/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2003 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) et le protocole 37 de l'accord EEE keuring en certificatie) en Protocol nr. 37 bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 33/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 33/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 34/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 34/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 35/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 35/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 36/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 36/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de L'EEE n° 37/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 37/2003 van 14 maart
modifiant l'annexe XXII (Droits des sociétés) de l'accord EEE 2003 tot wijziging van bijlage XXII (Vennootschapsrecht) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 38/2003, du 14 mars 2003, * Besluit van het Gemengd Comité EER nr. 38/2003 van 14 maart 2003 tot
portant modification du protocole 4 de l'accord EEE relatif aux règles wijziging van Protocol nr. 4 bij de EER-overeenkomst betreffende de
d'origine oorsprongsregels
L 138 5 juin 2003 L 138 5 juni 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 960/2003 du Conseil du 2 juin 2003 instituant un * Verordening (EG) nr. 960/2003 van de Raad van 2 juni 2003 tot
droit compensateur définitif sur les importations de disques compacts instelling van een definitief compenserend recht op opneembare compact
pour l'enregistrement originaires de l'Inde discs uit India
Règlement (CE) n° 961/2003 de la Commission du 4 juin 2003 établissant Verordening (EG) nr. 961/2003 van de Commissie van 4 juni 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 962/2003 de la Commission du 3 juin 2003 * Verordening (EG) nr. 962/2003 van de Commissie van 3 juni 2003
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 963/2003 de la Commission du 4 juin 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 963/2003 van de Commissie van 4 juni 2003
le règlement (CE) n° 445/2002 portant modalités d'application du houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 445/2002 tot vaststelling
règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de
Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees
développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)
agricole (FEOGA)
* Directive 2003/45/CE de la Commission du 28 mai 2003 modifiant la * Richtlijn 2003/45/EG van de Commissie van 28 mei 2003 houdende
directive 2002/57/CE du Conseil concernant la commercialisation des wijziging van Richtlijn 2002/57/EG van de Raad betreffende het in de
semences de plantes oléagineuses et à fibres (Texte présentant de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 2003/46/CE de la Commission du 4 juin 2003 modifiant la * Richtlijn 2003/46/EG van de Commissie van 4 juni 2003 tot wijziging
directive 2001/32/CE en ce qui concerne certaines zones protégées, van Richtlijn 2001/32/EG met betrekking tot bepaalde beschermde
exposées à des dangers phytosanitaires particuliers, dans la gebieden in de Gemeenschap waar bijzondere plantenziekterisico's
Communauté bestaan
* Directive 2003/47/CE de la Commission du 4 juin 2003 modifiant les * Richtlijn 2003/47/EG van de Commissie van 4 juni 2003 tot wijziging
annexes II, IV et V de la directive 2000/29/CE du Conseil concernant van de bijlagen II, IV en V bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad
les mesures de protection contre l'introduction dans la Communauté betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de
d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige
leur propagation à l'intérieur de la Communauté producten schadelijke organismen
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 806/2003 du Conseil du 14 avril * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 806/2003 van de Raad van 14
2003 portant adaptation à la décision 1999/468/CE des dispositions april 2003 tot aanpassing aan Besluit 1999/468/EG van de bepalingen
relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses betreffende de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van
compétences d'exécution prévues dans des actes du Conseil adoptés haar uitvoeringsbevoegdheden die zijn vastgelegd in volgens de
selon la procédure de consultation (majorité qualifiée) (JO L 122 du raadplegingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid) goedgekeurde besluiten van de Raad (PB L 122 van 16.5.2003)
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 838/2003 van de Commissie van
15 mei 2003 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de
16.5.2003) sector melk en zuivelproducten (PB L 121 van 16.5.2003)
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 938/2003 van de Commissie van
28 mei 2003 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de
sector melk en zuivelproducten (PB L 133 van 29.5.2003)
L 139 6 juin 2003 L 139 6 juni 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 964/2003 du Conseil du 2 juin 2003 instituant des * Verordening (EG) nr. 964/2003 van de Raad van 2 juni 2003 tot
droits antidumping définitifs sur les importations de certains instelling van definitieve antidumpingrechten op hulpstukken voor
accessoires de tuyauterie, en fer ou en acier, originaires de la buisleidingen, van ijzer of van staal, uit de Volksrepubliek China en
République populaire de Chine et de Thaïlande et sur les importations
des mêmes produits expédiés de Taïwan qu'ils aient ou non été déclarés uit Thailand, of verzonden vanuit Taiwan, al dan niet aangegeven als
originaires de Taïwan van oorsprong uit Taiwan
Règlement (CE) n° 965/2003 de la Commission du 5 juin 2003 établissant Verordening (EG) nr. 965/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 966/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 966/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 967/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 967/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 968/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 968/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la trente et unième bepaalde derde landen van witte suiker voor de 31e deelinschrijving in
adjudication partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002 1331/2002
* Règlement (CE) n° 969/2003 de la Commission du 5 juin 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 969/2003 van de Commissie van 5 juni 2003
le règlement (CE) n° 925/2003 en ce qui concerne les contingents houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 925/2003 wat betreft
d'importation de farine de blé et de méteil et de malt invoercontingenten voor meel van tarwe of mengkoren en voor mout
* Règlement (CE) n° 970/2003 de la Commission du 5 juin 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 970/2003 van de Commissie van 5 juni 2003
le règlement (CE) n° 788/2003 en ce qui concerne les contingents houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 788/2003 wat betreft
d'importation de farine de blé et de méteil et de malt invoercontingenten voor meel van tarwe of mengkoren en voor mout
Règlement (CE) n° 971/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 971/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 972/2003 de la Commission du 5 juin 2003 relatif aux Verordening (EG) nr. 972/2003 van de Commissie van 5 juni 2003
offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans le cadre de betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 934/2003 meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 934/2003
Règlement (CE) n° 973/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant Verordening (EG) nr. 973/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 698/2003 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 698/2003
Règlement (CE) n° 974/2003 de la Commission du 5 juin 2003 fixant Verordening (EG) nr. 974/2003 van de Commissie van 5 juni 2003 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 581/2003 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 581/2003
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/399/CE : 2003/399/EG :
* Décision du Conseil du 6 mai 2003 concernant la désignation de la * Besluit van de Raad van 6 mei 2003 betreffende de aanwijzing van de
capitale européenne de la culture 2006 culturele hoofdstad van Europa voor 2006
2003/400/CE : 2003/400/EG :
* Décision du Conseil du 19 mai 2003 modifiant la décision * Besluit van de Raad van 19 mei 2003 houdende wijziging van Besluit
2001/496/PESC, la décision 2001/41/CE, la décision du Conseil du 25 2001/496/GBVB, Besluit 2001/41/EG, het besluit van de Raad van 25 juni
juin 1997 et la décision du Conseil du 22 mars 1999 en ce qui concerne 1997 en het besluit van de Raad van 22 maart 1999 betreffende de
l'indemnité de séjour des militaires et des experts nationaux détachés dag-/verblijfsvergoeding van de nationale militairen en deskundigen
auprès du secrétariat général du Conseil die bij het secretariaat-generaal van de Raad worden gedetacheerd
2003/401/CE : 2003/401/EG :
* Décision du Conseil du 19 mai 2003 portant désignation du président * Besluit van de Raad van 19 mei 2003 houdende benoeming van de
du comité militaire de l'Union européenne voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Position commune 2003/402/PESC du Conseil du 5 juin 2003 mettant à * Gemeenschappelijk Standpunt 2003/402/GBVB van de Raad van 5 juni
jour la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de 2003 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt
2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter
mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme et abrogeant bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van
la position commune 2002/976/PESC . Gemeenschappelijk Standpunt 2002/976/GBVB
^