Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 61 5 mars 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Parleme * Règlement - 15 e édition - Février 2003 L 80 27 mars 2003 I. Actes dont l(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 61 5 mars 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Parleme * Règlement - 15 e édition - Février 2003 L 80 27 mars 2003 I. Actes dont l(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 61 5 maart 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Europees P * Reglement (15 e druk, februari 2003) L 80 27 maart 2003 I. Besluiten waar(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 61 5 mars 2003 L 61 5 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Parlement européen Europees Parlement
* Règlement - 15e édition - Février 2003 * Reglement (15e druk, februari 2003)
L 80 27 mars 2003 L 80 27 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 533/2003 de la Commission du 26 mars 2003 Verordening (EG) nr. 533/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 534/2003 de la Commission du 26 mars 2003 Verordening (EG) nr. 534/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
d'importation introduites en mars 2003 pour certains produits des slachtpluimvee en eieren, die in maart 2003 worden ingediend op grond
secteurs de la viande de volaille et des oeufs dans le cadre du régime van de regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten
prévu dans les accords conclus entre la Communauté et la République de overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de
Pologne, la République de Hongrie, la République tchèque, la
Slovaquie, la Roumanie et la Bulgarie peuvent être acceptées Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië en Bulgarije
Règlement (CE) n° 535/2003 de la Commission du 26 mars 2003 Verordening (EG) nr. 535/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
d'importation introduites en mars 2003 pour certains produits du eieren en slachtpluimvee, die in maart 2003 worden ingediend op grond
secteur des oeufs et de la viande de volaille dans le cadre des
règlements (CE) n° 1474/95 et (CE) n° 1251/96 peuvent être acceptées van de Verordeningen (EG) nr. 1474/95 en (EG) nr. 1251/96
Règlement (CE) n° 536/2003 de la Commission du 26 mars 2003 Verordening (EG) nr. 536/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
d'importation introduites en mars 2003 pour certains produits à base slachtpluimvee, die in maart 2003 worden ingediend op grond van de
de viande de volaille peuvent être acceptées dans le cadre du régime regeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de
prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant ouverture et Raad houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van
mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires pour communautaire tariefcontingenten voor slachtpluimvee en bepaalde
la viande de volaille et certains autres produits agricoles andere landbouwproducten
* Règlement (CE) n° 537/2003 de la Commission du 25 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 537/2003 van de Commissie van 25 maart 2003
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 538/2003 de la Commission du 26 mars 2003 portant * Verordening (EG) nr. 538/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
redistribution des quantités non utilisées des contingents herverdeling van niet benutte hoeveelheden van de kwantitatieve
quantitatifs applicables en 2002 à certains produits originaires de la contingenten die in 2002 van toepassing waren op bepaalde producten
République populaire de Chine van oorsprong uit de Volksrepubliek China
* Règlement (CE) n° 539/2003 de la Commission du 26 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 539/2003 van de Commissie van 26 maart 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2376/2002 portant ouverture et mode de wijziging van Verordening (EG) nr. 2376/2002 betreffende de opening en
gestion du contingent tarifaire communautaire à l'importation d'orge de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer van gerst
en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement (CEE) n° uit derde landen en tot afwijking van Verordening (EEG) nr. 1766/92
1766/92 du Conseil van de Raad
Règlement (CE) n° 540/2003 de la Commission du 26 mars 2003 concernant Verordening (EG) nr. 540/2003 van de Commissie van 26 maart 2003
la délivrance de certificats d'exportation du système B dans le betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 541/2003 de la Commission du 26 mars 2003 prévoyant Verordening (EG) nr. 541/2003 van de Commissie van 26 maart 2003
une nouvelle attribution de droits d'importation au titre du règlement betreffende de nieuwe toewijzing, overeenkomstig Verordening (EG) nr.
(CE) n° 1081/1999 pour les taureaux, vaches et génisses, autres que 1081/1999, van de rechten op invoer van stieren, koeien en vaarzen,
ceux destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen
montagne II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/210/CE : 2003/210/EG :
* Décision de la Commission du 25 mars 2003 prévoyant la * Beschikking van de Commissie van 25 maart 2003 betreffende het
commercialisation temporaire de semences de certaines espèces ne tijdelijk in de handel brengen van zaaizaad van bepaalde soorten dat
satisfaisant pas aux exigences de la directive 66/401/CEE (notifiée niet aan de eisen van Richtlijn 66/401/EEG van de Raad voldoet
sous le numéro C(2003) 859) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 859) (Voor de EER relevante tekst)
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Autorité de surveillance AELE Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
* Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 177/02/COL du 30 * Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 177/02/COL
octobre 2002 relative au mandat des conseillers-auditeurs dans van 30 oktober 2002 betreffende het mandaat van de
certaines procédures de concurrence raadadviseurs-auditeurs in bepaalde mededingingsprocedures
* Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 244/02/COL du 11 * Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 244/02/COL
décembre 2002 modifiant la décision n° 71/94/COL de l'Autorité de van 11 december 2002 tot wijziging van Besluit nr. 71/94/COL van de
surveillance AELE du 27 juin 1994 concernant le statut de la Norvège Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 27 juni 1994 betreffende de
status van Noorwegen ten aanzien van infectieuze hematopoïetische
en matière de nécrose hématopoïétique infectieuse et de septicémie necrose en virale hemorragische septikemie en tot intrekking van
hémorragique virale et abrogeant la décision n° 159/98/COL de Besluit nr. 159/98/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
l'Autorité de surveillance AELE du 25 juin 1998 van 25 juni 1998
* Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 272/02/COL du 18 * Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 272/02/COL
décembre 2002 portant troisième modification du règlement intérieur de van 18 december 2002 houdende derde wijzing van het Reglement van Orde
l'Autorité de surveillance AELE van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/211/PESC du Conseil du 24 février 2003 relative à la * Besluit 2003/211/GBVB van de Raad van 24 februari 2003 betreffende
conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'Organisation du de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de
traité de l'Atlantique Nord sur la sécurité des informations Noord-Atlantische Verdragsorganisatie inzake gegevensbeveiliging
Accord entre l'Union européenne et l'Organisation du traité de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Noord-Atlantische
l'Atlantique Nord sur la sécurité des informations Verdragsorganisatie inzake gegevensbeveiliging
L 81 28 mars 2003 L 81 28 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 542/2003 du Conseil du 21 janvier 2003 concernant * Verordening (EG) nr. 542/2003 van de Raad van 21 januari 2003
l'exportation de certains produits sidérurgiques de la République betreffende de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de
tchèque vers la Communauté pour la période allant de la date d'entrée Republiek Tsjechië naar de Europese Gemeenschap voor de periode vanaf
en vigueur du présent règlement à la date de l'adhésion de la de datum van inwerkingtreding van deze verordening tot de datum van
République tchèque à l'Union européenne (prorogation du système de toetreding van de Republiek Tsjechië tot de Europese Unie (verlenging
double contrôle) van het systeem van dubbele controle)
Règlement (CE) n° 543/2003 de la Commission du 27 mars 2003 Verordening (EG) nr. 543/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 544/2003 de la Commission du 27 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 544/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil wijziging van de bijlagen I en II bij Verordening (EEG) nr. 2377/90
établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites van de Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van
maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig
d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong (Voor de EER
relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 545/2003 de la Commission du 27 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 545/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
modifiant le règlement (CEE) n° 94/92 établissant les modalités houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 94/92 tot vaststelling
d'application du régime d'importation de pays tiers prévu au règlement van nadere bepalingen inzake de regeling voor de invoer uit derde
(CEE) n° 2092/91 du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) landen, als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad (Voor
de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 546/2003 de la Commission du 27 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 546/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
concernant certaines communications des données relatives à betreffende bepaalde mededelingen van gegevens in verband met de
l'application des règlements (CEE) n° 2771/75, (CEE) n° 2777/75 et toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 2771/75, (EEG) nr. 2777/75
(CEE) n° 2783/75 du Conseil dans les secteurs des oeufs et des en (EEG) nr. 2783/75 van de Raad in de sectoren eieren en
volailles slachtpluimvee
* Règlement (CE) n° 547/2003 de la Commission du 27 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 547/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
concernant le prélèvement anticipé de certains produits textiles par inzake vervroegde benutting van bepaalde contingenten voor
suite du dépassement de niveaux contingentaires par la Malaisie textielproducten naar aanleiding van de afgifte van teveel
Règlement (CE) n° 548/2003 de la Commission du 27 mars 2003 autorisant vergunningen door Maleisië Verordening (EG) nr. 548/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
waarbij machtiging wordt verleend tot overboeking van bepaalde
les transferts entre les limites quantitatives de produits textiles et hoeveelheden tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en
d'habillement originaires de la République populaire de Chine kledingproducten van oorsprong uit de Volksrepubliek China
Règlement (CE) n° 549/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 549/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 550/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 550/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 551/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 551/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar
destination de certains pays tiers pour la vingt-sixième adjudication bepaalde derde landen van witte suiker voor de 26e deelinschrijving in
partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
au règlement (CE) n° 1331/2002 1331/2002
Règlement (CE) n° 552/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 552/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en
base de céréales et de riz rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 553/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 553/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis
pour les animaux van granen
Règlement (CE) n° 554/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 554/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 555/2003 de la Commission du 27 mars 2003 concernant Verordening (EG) nr. 555/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector
Règlement (CE) n° 556/2003 de la Commission du 27 mars 2003 relatif Verordening (EG) nr. 556/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002 nr. 901/2002
Règlement (CE) n° 557/2003 de la Commission du 27 mars 2003 relatif Verordening (EG) nr. 557/2003 van de Commissie van 27 maart 2003
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 558/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 558/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002
Règlement (CE) n° 559/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant Verordening (EG) nr. 559/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 256/2003 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 256/2003
Règlement (CE) n° 560/2003 de la Commission du 27 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 560/2003 van de Commissie van 27 maart 2003 tot
restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
* Directive 2003/23/CE de la Commission du 25 mars 2003 modifiant la * Richtlijn 2003/23/EG van de Commissie van 25 maart 2003 houdende
directive 91/414/CEE du Conseil, en vue d'y inscrire les substances wijziging van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde imazamox,
actives imazamox, oxasulfuron, éthoxysulfuron, foramsulfuron, oxasulfuron, ethoxysulfuron, foramsulfuron, oxadiargyl en cyazofamide
oxadiargyl et cyazofamid (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) op te nemen als werkzame stof (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/212/CE : 2003/212/EG :
* Décision n° 1/2003 du Conseil d'association UE-République tchèque du * Besluit nr. 1/2003 van de Associatieraad EU-Republiek Tsjechië, van
4 février 2003 prorogeant le système de double contrôle institué par 4 februari 2003 tot verlenging van het bij Besluit nr. 3/97 van de
la décision n° 3/97 du Conseil d'association, pour la période allant Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle voor de periode
de la date d'entrée en vigueur de la présente décision à la date de vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit tot de datum van
l'adhésion de la République tchèque à l'Union européenne toetreding van de Republiek Tsjechië tot de Europese Unie
* Information relative à l'entrée en vigueur du protocole d'adaptation * Informatie betreffende de inwerkingtreding van het protocol tot
des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij
association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
d'une part, et la Roumanie, d'autre part, pour tenir compte des Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds,
résultats des négociations entre les parties concernant in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe
l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques wederzijdse landbouwconcessies
Commission Commissie
2003/213/CE : 2003/213/EG :
* Décision de la Commission du 25 mars 2003 relative à l'application * Beschikking van de Commissie van 25 maart 2003 betreffende de
de l'article 3, paragraphe 3, point e), de la directive 1999/5/CE du toepassing van artikel 3, lid 3, onder e), van Richtlijn 1999/5/EG van
Parlement européen et du Conseil aux équipements hertziens destinés à het Europees Parlement en de Raad op radioapparatuur die bedoeld is om
équiper des navires non-SOLAS et à participer au système op niet-SOLAS-schepen te worden gebruikt en om deel te nemen aan het
d'identification automatique (Automatic Identification System : AIS) automatische identificatiesysteem (AIS) (kennisgeving geschied onder
(notifiée sous le numéro C(2003) 808) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2003) 808) (Voor de EER relevante tekst)
2003/214/CE : 2003/214/EG :
* Décision de la Commission du 27 mars 2003 relative à des mesures de * Beschikking van de Commissie van 27 maart 2003 tot vaststelling van
protection contre l'influenza aviaire aux Pays-Bas (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in Nederland
numéro C(2003) 1102) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1102) (Voor de EER
relevante tekst)
L 82 29 mars 2003 L 82 29 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 561/2003 du Conseil du 27 mars 2003 modifiant, en * Verordening (EG) nr. 561/2003 van de Raad van 27 maart 2003 tot
ce qui concerne les exceptions au gel des fonds et des ressources wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van
économiques, le règlement (CE) n° 881/2002 instituant certaines bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en
entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al
mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes Qa'ida-netwerk en de Taliban, met betrekking tot uitzonderingen op de
et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux bevriezing van tegoeden en economische middelen
Taliban Règlement (CE) n° 562/2003 de la Commission du 28 mars 2003 Verordening (EG) nr. 562/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 563/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 563/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de l'aide à vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 116e adjudication maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente gelden voor de 116e bijzondere inschrijving in het kader van de in
prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 564/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 564/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
prix maximal d'achat du beurre pour la 69e adjudication effectuée dans vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 69e
le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n° inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 565/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant le Verordening (EG) nr. 565/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 288e voor de 288e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 566/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant les Verordening (EG) nr. 566/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et du vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van
riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires communautaires communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van
et nationales de sectoren granen en rijst
* Règlement (CE) n° 567/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 567/2003 van de Commissie van 28 maart 2003
rectifiant les versions allemande, anglaise, danoise, espagnole, houdende rectificatie van de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse,
finnoise, grecque, italienne et portugaise du règlement (CE) n° de Griekse, de Italiaanse, de Portugese en de Spaanse versie van
445/2002 portant modalités d'application du règlement (CE) n° Verordening (EG) nr. 445/2002 tot vaststelling van
1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad
le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)
* Règlement (CE) n° 568/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 568/2003 van de Commissie van 28 maart 2003
rectifiant les versions anglaise et néerlandaise du règlement (CE) n° houdende rectificatie van de Engelse en de Nederlandse versie van
2603/1999 fixant des règles transitoires pour le soutien au Verordening (EG) nr. 2603/1999 tot vaststelling van
développement rural prévu par le règlement (CE) n° 1257/1999 du overgangsbepalingen inzake de in Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de
Conseil Raad voorziene steun voor plattelandsontwikkeling
* Règlement (CE) n° 569/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 569/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1238/95 établissant les règles wijziging van Verordening (EG) nr. 1238/95 houdende
d'exécution du règlement (CE) n° 2100/94 du Conseil en ce qui concerne toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad met
les taxes dues à l'Office communautaire des variétés végétales betrekking tot de aan het Communautair Bureau voor plantenrassen te
betalen rechten
* Règlement (CE) n° 570/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 570/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1555/96, en ce qui concerne le volume wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 met betrekking tot de
de déclenchement des droits additionnels pour les tomates drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor tomaten
* Règlement (CE) n° 571/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 571/2003 van de Commissie van 28 maart 2003
modifiant le règlement (CE) n° 1227/2000 fixant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1227/2000 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van
organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne le de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt,
potentiel de production inzonderheid met betrekking tot het productiepotentieel
* Règlement (CE) n° 572/2003 de la Commission du 28 mars 2003 portant * Verordening (EG) nr. 572/2003 van de Commissie van 28 maart 2003
houdende aanpassing van de totale hoeveelheden als bedoeld in artikel
adaptation des quantités globales visées à l'article 3 du règlement 3 van Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad tot instelling van een
(CEE) n° 3950/92 du Conseil établissant un prélèvement supplémentaire
dans le secteur du lait et des produits laitiers extra heffing in de sector melk en zuivelproducten
* Règlement (CE) n° 573/2003 de la Commission du 28 mars 2003 portant * Verordening (EG) nr. 573/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
modalités d'application de la décision 2003/18/CE du Conseil, en ce vaststelling van toepassingsbepalingen voor Besluit 2003/18/EG van de
qui concerne les concessions sous forme de contingents tarifaires Raad wat betreft de concessies in de vorm van communautaire
communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten van oorsprong uit
Roumanie et modifiant le règlement (CE) n° 2809/2000 Roemenië, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2809/2000
Règlement (CE) n° 574/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 574/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1898/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002
Règlement (CE) n° 575/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 575/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à grains longs B, vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van
à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication langkorrelige B gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader
visée au règlement (CE) n° 1895/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002
Règlement (CE) n° 576/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 576/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de
visée au règlement (CE) n° 1896/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002
Règlement (CE) n° 577/2003 de la Commission du 28 mars 2003 fixant la Verordening (EG) nr. 577/2003 van de Commissie van 28 maart 2003 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002
* Règlement (CE) n° 578/2003 de la Commission du 28 mars 2003 * Verordening (EG) nr. 578/2003 van de Commissie van 28 maart 2003
dérogeant au règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling
particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.
ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/217/CE : 2003/217/EG :
* Recommandation de la Commission du 26 mars 2003 concernant * Aanbeveling van de Commissie van 26 maart 2003 inzake de toepassing
l'application à d'autres médias des dispositions de la directive op andere media van de bepalingen van Richtlijn 1999/94/EG betreffende
1999/94/CE relatives à la documentation promotionnelle (notifiée sous reclamemateriaal (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 848)
le numéro C(2003) 848) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2003/218/CE : 2003/218/EG :
* Décision de la Commission du 27 mars 2003 concernant les zones de * Beschikking van de Commissie van 27 maart 2003 inzake de instelling
protection et de surveillance pour la fièvre catarrhale du mouton et van beschermings- en toezichtsgebieden in verband met bluetongue,
les règles applicables aux mouvements des animaux à partir desdites houdende vaststelling van regels voor verplaatsingen van dieren van en
zones et abrogeant la décision 2001/783/CE (notifiée sous le numéro naar deze gebieden en tot intrekking van Beschikking 2001/783/EG
C(2003) 864) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 864) (Voor de EER
relevante tekst)
2003/219/CE : 2003/219/EG :
* Décision de la Commission du 25 mars 2003 concernant la * Beschikking van de Commissie van 25 maart 2003 betreffende de
non-inscription de l'acéphate à l'annexe I de la directive 91/414/CEE niet-opneming van acefaat in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de
du Conseil et le retrait des autorisations accordées aux produits Raad en de intrekking van de toelating voor gewasbeschermingsmiddelen
phytopharmaceutiques contenant cette substance active (notifiée sous die deze werkzame stof bevatten (kennisgeving geschied onder nummer
le numéro C(2003) 868) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2003) 868) (Voor de EER relevante tekst)
2003/220/CE : 2003/220/EG :
* Décision n° 1/JP/2002 du 13 novembre 2002 du Comité mixte institué * Besluit nr. 1/JP/2002 van 13 november 2002 van de gezamenlijke
par l'accord de reconnaissance mutuelle entre la Communauté européenne commissie die is ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse
et le Japon relative à l'agrément d'un organisme d'évaluation de la erkenning tussen de Europese Gemeenschap en Japan betreffende de
conformité dans le cadre de l'annexe sectorielle sur les matériels opneming van een overeenstemmingsbeoordelingsorgaan in de
électriques sectorbijlage betreffende elektrisch materiaal
2003/221/CE : 2003/221/EG :
* Décision n° 1/CE/2002 du 14 février 2003 du Comité mixte institué * Besluit nr. 1/EG/2002 van 14 februari 2003 van de gezamenlijke
par l'accord de reconnaissance mutuelle entre la Communauté européenne commissie die is ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse
et le Japon relative à l'agrément d'un organisme d'évaluation de la erkenning tussen de Europese Gemeenschap en Japan betreffende de
conformité dans le cadre de l'annexe sectorielle sur les équipements opneming van een overeenstemmingsbeoordelingsorgaan in de
terminaux de télécommunications et les équipements hertziens sectorbijlage betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie en
radioapparatuur
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision 2003/222/PESC du Conseil du 21 mars 2003 concernant la * Besluit 2003/222/GBVB van de Raad van 21 maart 2003 betreffende de
conclusion de l'accord entre l'Union européenne et l'ancienne sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige
République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de
placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de Voormalige
République yougoslave de Macédoine Joegoslavische Republiek Macedonië
^