Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 55 1 er mars 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 374/2003 de la Commission du 28 février 2003 établissant les v(...) Règlement (CE) n° 375/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant les prix minimaux de vente du(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 55 1 er mars 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 374/2003 de la Commission du 28 février 2003 établissant les v(...) Règlement (CE) n° 375/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant les prix minimaux de vente du(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 55 1 maart 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 374/2003 van de Commissie van 28 februari 2003 tot vaststelling van forfa(...) Verordening (EG) nr. 375/2003 van de Commissie van 28 februari 2003 tot vaststelling van de minimum(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 55 1er mars 2003 L 55 1 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 374/2003 de la Commission du 28 février 2003 Verordening (EG) nr. 374/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 375/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 375/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 114e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 114e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 376/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 376/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
le prix maximal d'achat du beurre pour la 67e adjudication effectuée tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 67e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 377/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 377/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 286e boterconcentraat voor de 286e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 378/2003 de la Commission du 28 février 2003 Verordening (EG) nr. 378/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 379/2003 de la Commission du 28 février 2003 Verordening (EG) nr. 379/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 380/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 380/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat
certains autres produits du secteur du sucre voor stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 381/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 381/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par tot vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische
l'industrie chimique industrie gebruikte witte suiker
* Règlement (CE) n° 382/2003 de la Commission du 28 février 2003 * Verordening (EG) nr. 382/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
dérogeant pour l'année 2003 aux règlements (CE) n° 1371/95 et (CE) n° houdende afwijking, voor het jaar 2003, van de Verordeningen (EG) nr.
1372/95 en ce qui concerne les dates de délivrance des certificats 1371/95 en (EG) nr. 1372/95 wat betreft de data van afgifte van
d'exportation dans les secteurs des oeufs et de la viande de volaille uitvoercertificaten in de sectoren eieren en slachtpluimvee
* Règlement (CE) n° 383/2003 de la Commission du 28 février 2003 * Verordening (EG) nr. 383/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
dérogeant pour l'année 2003 au règlement (CE) n° 1370/95 en ce qui houdende afwijking, voor 2003, van Verordening (EG) nr. 1370/95 tot
concerne les dates de délivrance des certificats d'exportation dans le vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van
secteur de la viande de porc uitvoercertificaten in de sector varkensvlees
* Règlement (CE) n° 384/2003 de la Commission du 26 février 2003 * Verordening (EG) nr. 384/2003 van de Commissie van 26 februari 2003
modifiant le règlement (CE) n° 32/2000 du Conseil afin de tenir compte houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 32/2000 van de Raad
du règlement (CE) n° 1832/2002 de la Commission modifiant l'annexe I teneinde rekening te houden met Verordening (EG) nr. 1832/2002 van de
Commissie tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr.
du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil relatif à la nomenclature 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en
tarifaire et statistique et au tarif douanier commun statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief
Règlement (CE) n° 385/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 385/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
B à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication langkorrelige B volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
visée au règlement (CE) n° 1898/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002
Règlement (CE) n° 386/2003 de la Commission du 28 février 2003 relatif Verordening (EG) nr. 386/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige B gedopte
B à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
visée au règlement (CE) n° 1895/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002
Règlement (CE) n° 387/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 387/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
à destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication rondkorrelige volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader
visée au règlement (CE) n° 1896/2002 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002
Règlement (CE) n° 388/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 388/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002
Règlement (CE) n° 389/2003 de la Commission du 27 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 389/2003 van de Commissie van 27 februari 2003
les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
Ire du Traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 390/2003 de la Commission du 27 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 390/2003 van de Commissie van 27 februari 2003
les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe Ire du bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
Traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 391/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 391/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et tot vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader
du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires van communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten
communautaires et nationales van de sectoren granen en rijst
Règlement (CE) n° 392/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 392/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 393/2003 de la Commission du 28 février 2003 Verordening (EG) nr. 393/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales tot wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag
Règlement (CE) n° 394/2003 de la Commission du 28 février 2003 fixant Verordening (EG) nr. 394/2003 van de Commissie van 28 februari 2003
le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/142/CE : 2003/142/EG :
* Décision du Conseil du 18 février 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 18 februari 2003 houdende benoeming van een
membre titulaire du Comité des Bégions lid in het Comité van de Regio's
2003/143/CE : 2003/143/EG :
* Décision du Conseil du 18 février 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 18 februari 2003 houdende benoeming van een
membre suppléant du Comité des Régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
2003/144/CE : 2003/144/EG :
* Décision du Conseil du 18 février 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 18 februari 2003 houdende benoeming van een
membre titulaire du Comité des Régions lid in het Comité van de Regio's
2003/145/CE : 2003/145/EG :
* Décision du Conseil du 18 février 2003 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 18 februari 2003 houdende benoeming van een
membre suppléant du Comité des Régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
Commission Commissie
2003/146/CE : 2003/146/EG :
* Décision de la Commission du 22 août 2002 relative aux mesures * Beschikking van de Commissie van 22 augustus 2002 betreffende de
fiscales mises à exécution par l'Italie en faveur des fondations fiscale maatregelen voor bancaire stichtingen die Italië ten uitvoer
bancaires [C 54/B/2000 (ex NN 70/2000)] (notifiée sous le numéro heeft gelegd C 54/B/2000 (ex NN 70/2000) (kennisgeving geschied onder
C(2002) 3118) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2002) 3118) (Voor de EER relevante tekst)
2003/147/CE : 2003/147/EG :
* Décision de la Commission du 16 octobre 2002 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 16 oktober 2002 betreffende de
d'Etat accordée par le Portugal en faveur d'Opel Portugal Comércio e staatssteun van Portugal aan Opel Portugal Comércio e Industria de
Industria de Veiculos (notifiée sous le numéro C(2002) 3742) (Texte Veiculos (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3742) (Voor de
présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
2003/148/CE : 2003/148/EG :
* Décision n° 185 du 27 juin 2002 portant modification de la décision * Besluit nr. 185 van 27 juni 2002 tot wijziging van Besluit nr. 153
n° 153 du 7 octobre 1993 (formulaire E 108) et de la décision n° 170 van 7 oktober 1993 (formulier E 108) en Besluit nr. 170 van 11 juni
du 11 juin 1998 (établissement des inventaires prévus à l'article 94, 1998 (samenstelling van de lijsten bedoeld in artikel 94, lid 4, en
paragraphe 4, et à l'article 95, paragraphe 4, du règlement (CEE) n°
574/72 du Conseil du 21 mars 1972) (Texte présentant de l'intérêt pour artikel 95, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad van 21
l'EEE) maart 1972) (Voor de EER relevante tekst)
2003/149/CE : 2003/149/EG :
* Décision n° 186 du 27 juin 2002 concernant le modèle des formulaires * Besluit nr. 186 van 27 juni 2002 betreffende de modelformulieren ten
nécessaires à l'application des règlements (CEE) n° 1408/71 et (CEE) behoeve van de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en
n° 574/72 du Conseil (E 101) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (EEG) nr. 574/72 van de Raad (E 101) (Voor de EER relevante tekst)
L 56 1er mars 2003 L 56 1 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2003/128/CE : 2003/128/EG :
* Décision n° 1/2003, du 28 janvier 2003, du comité institué dans le * Besluit nr. 1/2003 van 28 januari 2003 van het comité dat is
cadre de l'accord de reconnaissance mutuelle de l'évaluation de la ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning van de
conformité conclu entre la Communauté européenne et la Confédération overeenstemmingsbeoordeling tussen de Europese Gemeenschap en de
suisse relative à l'établissement d'une liste d'organismes Zwitserse Bondsstaat betreffende het opstellen van de lijst van
d'évaluation de la conformité reconnus dans le cadre de l'accord krachtens de overeenkomst erkende overeenstemmingsbeoordelingsorganen
L 57 3 mars 2003 L 57 3 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 347/2003 de la Commission du 30 décembre 2002 * Verordening (EG) nr. 347/2003 van de Commissie van 30 december 2002
établissant pour 2003 la "liste Prodcom" des produits industriels tot opstelling voor 2003 van de "Prodcom-lijst" van industriële
prévue par le règlement (CEE) n° 3924/91 du Conseil producten overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3924/91 van de Raad
L 58 3 mars 2003 L 58 3 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Banque centrale européenne Europese Centrale Bank
2003/131/CE : 2003/131/EG :
* Orientation de la Banque centrale européenne du 5 décembre 2002 * Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 5 december 2002
concernant le cadre juridique des procédures comptables et betreffende het juridische kader ten behoeve van de financiële
d'information financière dans le Système européen de banques centrales administratie en verslaglegging in het Europees Stelsel van centrale
(BCE/2002/10) banken (ECB/2002/10)
2003/132/CE : 2003/132/EG :
* Décision de la Banque centrale européenne du 5 décembre 2002 * Besluit van de Europese Centrale Bank van 5 december 2002
concernant les comptes annuels de la Banque centrale européenne betreffende de jaarrekening van de Europese Centrale Bank
(BCE/2002/11) (ECB/2002/11)
L 59 4 mars 2003 L 59 4 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 395/2003 de la Commission du 3 mars 2003 établissant Verordening (EG) nr. 395/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 396/2003 de la Commission du 3 mars 2003 relatif à Verordening (EG) nr. 396/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
vente dans le cadre de la deuxième adjudication visée au règlement aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 219/2003
(CE) n° 219/2003 bedoelde tweede openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 397/2003 de la Commission du 3 mars 2003 relatif à Verordening (EG) nr. 397/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
vente dans le cadre de la deuxième adjudication visée au règlement aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 220/2003
(CE) n° 220/2003 bedoelde tweede openbare inschrijving
* Règlement (CE) n° 398/2003 de la Commission du 3 mars 2003 relatif à * Verordening (EG) nr. 398/2003 van de Commissie van 3 maart 2003
la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire inzake de evering van granen als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 399/2003 de la Commission du 3 mars 2003 modifiant * Verordening (EG) nr. 399/2003 van de Commissie van 3 maart 2003
et rectifiant le règlement (CE) n° 98/2003 relatif à l'établissement houdende wijziging en rectificatie van Verordening (EG) nr. 98/2003
des bilans prévisionnels et la fixation des aides communautaires pour tot vaststelling van de voorzieningsbalansen en van de communautaire
l'approvisionnement en certains produits essentiels à la consommation steun voor de voorziening van bepaalde essentiële producten voor
humaine, à la transformation et en tant qu'intrants agricoles et pour menselijke consumptie, voor verwerking of voor verbruik als
la fourniture d'animaux vivants et d'oeufs aux régions productiemiddel in de landbouw en voor de levering van levende dieren
ultrapériphériques conformément aux règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) en eieren aan de ultraperifere regio's overeenkomstig de Verordeningen
n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001 du Conseil (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 van de
Règlement (CE) n° 400/2003 de la Commission du 3 mars 2003 fixant les Raad Verordening (EG) nr. 400/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
prix communautaires à la production et les prix communautaires à
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de
Règlement (CE) n° 401/2003 de la Commission du 3 mars 2003 suspendant Gazastrook Verordening (EG) nr. 401/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tarif schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van
douanier commun à l'importation d'oeillets multiflores (spray) het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
originaires d'Israël veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit Israël
Règlement (CE) n° 402/2003 de la Commission du 3 mars 2003 suspendant Verordening (EG) nr. 402/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tarif schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van
douanier commun à l'importation d'oeillets uniflores (standard) het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
originaires d'Israël eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Israël
Règlement (CE) n° 403/2003 de la Commission du 3 mars 2003 Verordening (EG) nr. 403/2003 van de Commissie van 3 maart 2003 tot
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation de roses wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
à petite fleur originaires d'Israël kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2003/150/CE : 2003/150/CE :
* Décision n° 3/2002 du Conseil des ministres ACP-CE du 23 décembre * Besluit nr. 3/2002 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 23 december
2002 sur l'utilisation des ressources qui n'ont pas été affectées et 2002 betreffende de herverdeling van niet-toegewezen middelen en
des bonifications d'intérêts non engagées du huitième fonds européen niet-vastgelegde rentesubsidies van het 8e Europees Ontwikkelingsfonds
de développement (FED) (EOF)
Commission Commissie
2003/151/CE : 2003/151/CE :
* Décision de la Commission du 3 mars 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 maart 2003 tot wijziging van
92/452/CEE établissant la liste des équipes de collecte d'embryons et Beschikking 92/452/EEG houdende vaststelling van lijsten van
des équipes de production d'embryons agréées, dans les pays tiers, embryoteams en embryoproductieteams die in derde landen zijn erkend
pour les exportations vers la Communauté d'embryons d'animaux de met het oog op de uitvoer van runderembryo's naar de Gemeenschap, met
l'espèce bovine, en ce qui concerne le Canada et les Etats-Unis betrekking tot Canada en de Verenigde Staten van Amerika (kennisgeving
d'Amérique (notifiée sous le numéro C(2003) 658) (Texte présentant de geschied onder nummer C(2003) 658) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE)
2003/152/CE : 2003/152/CE :
* Décision de la Commission du 3 mars 2003 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 3 maart 2003 tot wijziging van
90/14/CEE, afin d'y inclure la Slovénie dans la liste des pays tiers
en provenance desquels les Etats membres autorisent l'importation de Beschikking 90/14/EEG teneinde Slovenië op te nemen in de lijst van
sperme surgelé d'animaux domestiques de l'espèce bovine et modifiant derde landen waaruit de lidstaten de invoer van diepgevroren sperma
la décision 93/693/CE, en ce qui concerne la liste des centres de van runderen toestaan en tot wijziging van Beschikking 93/693/EEG met
collecte de sperme agréés pour l'exportation de sperme d'animaux betrekking tot de lijst van spermacentra in Canada, Nieuw-Zeeland,
domestiques de l'espèce bovine vers la Communauté en provenance du Polen en Slovenië die zijn erkend voor de uitvoer van sperma van
Canada, de Nouvelle-Zélande, de Pologne et de Slovénie (notifiée sous runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder
le numéro C(2003) 660) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(2003) 660) (Voor de EER relevante tekst)
2003/153/CE : 2003/153/CE :
* Décision de la Commission du 3 mars 2003 concernant des mesures de protection relatives à une forte suspicion d'influenza aviaire aux Pays-Bas (notifiée sous le numéro C(2003) 735) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Rectificatifs * Rectificatif au règlement (CE) n° 1253/2002 de la Commission du 11 juillet 2002 modifiant le règlement (CE) n° 800/1999 portant modalités * Beschikking van de Commissie van 3 maart 2003 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met een sterk vermoeden van besmetting met aviaire influenza in Nederland (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 735) (Voor de EER relevante tekst) Rectificaties * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1162/95 van Commissie van 23 mei 1995 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector granen en rijst (PB L 117 van 24.5.1995) * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1253/2002 van de Commissie van 11 juli 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 800/1999 houdende
communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van
les produits agricoles (JO L 183 du 12.7.2002) restituties bij uitvoer voor landbouwproducten (PB L 183 van
12.7.2002) * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2376/2002 van de Commissie van
27 december 2002 betreffende de opening en de wijze van beheer van een
tariefcontingent voor de invoer van gerst uit derde landen en tot
afwijking van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad (PB L 358 van 31.12.2002)
L 60 5 mars 2003 L 60 5 maart 2003
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 404/2003 de la Commission du 4 mars 2003 établissant Verordening (EG) nr. 404/2003 van de Commissie van 4 maart 2003 tot
les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la décision 2001/781/CE de la Commission du 25 * Rectificatie van Beschikking 2001/781/EG van de Commissie van 25
septembre 2001 établissant un manuel d'entités requises et un september 2001 tot vaststelling van een handleiding van ontvangende
répertoire des actes susceptibles d'être notifiés ou signifiés, en instanties en een lijst van de stukken waarvan de betekening of
application du règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil relatif à la kennisgeving mogelijk is op grond van Verordening (EG) nr. 1348/2000
signification et à la notification dans les Etats membres des actes van de Raad inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten
judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale (JO L van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in
298 du 15.11.2001) handelszaken (PB L 298 van 15.11.2001)
^