Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 262 30 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité 2002/761/CE : * Décision du Conseil du 22 juillet 2002 relative à la conclusion d'un accord inté(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 262 30 septembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité 2002/761/CE : * Décision du Conseil du 22 juillet 2002 relative à la conclusion d'un accord inté(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 262 30 september 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Raad 2002/761/EG : * Besluit van de Raad van 22 juli 2002 betreffende de sluiting van een Interimover(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 262 30 septembre 2002 L 262 30 september 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2002/761/CE : 2002/761/EG :
* Décision du Conseil du 22 juillet 2002 relative à la conclusion d'un * Besluit van de Raad van 22 juli 2002 betreffende de sluiting van een
accord intérimaire entre la Communauté européenne, d'une part, et la Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen
République libanaise, d'autre part de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Libanon,
Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures anderzijds Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen
d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Libanon,
République libanaise, d'autre part anderzijds
Acte final Slotakte
L 263 1er octobre 2002 L 263 1 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1729/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1729/2002 van de Commissie van 30 september 2002
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1730/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1730/2002 van de Commissie van 30 september 2002
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1408/2002 du houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1408/2002 van
Conseil, en ce qui concerne les concessions sous forme de contingents de Raad, wat betreft de concessies in de vorm van communautaire
tarifaires communautaires pour certains produits à base de seigle et tariefcontingenten voor bepaalde producten op basis van rogge en van
d'avoine en provenance de Hongrie haver van oorsprong uit Hongarije
Règlement (CE) n° 1731/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1731/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les taux de restitution applicables à certains produits du houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
secteur du sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
de l'annexe I du traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1732/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1732/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 1733/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1733/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les restitutions applicables aux produits des secteurs des tot vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader
céréales et du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires van communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten
communautaires et nationales van de sectoren granen en rijst
Règlement (CE) n° 1734/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1734/2002 van de Commissie van 30 september 2002
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1735/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1735/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat
certains autres produits du secteur du sucre voor stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 1736/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1736/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par tot vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische
l'industrie chimique industrie gebruikte witte suiker
Règlement (CE) n° 1737/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1737/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les taux des restitutions applicables à certains produits houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op
laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
l'annexe I du traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
* Règlement (CE) n° 1738/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1738/2002 van de Commissie van 30 september
allouant des quantités additionnelles pour l'importation dans l'Union 2002 betreffende de toekenning van aanvullende hoeveelheden voor de
européenne de produits textiles de la catégorie 2A originaires de la invoer in de Europese Unie van textielproducten van categorie 2A van
République fédérative du Brésil oorsprong uit de Federatieve Republiek Brazilië
* Règlement (CE) n° 1739/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1739/2002 van de Commissie van 30 september
portant première publication des quantités de certains produits de 2002 betreffende de eerste publicatie van de hoeveelheden van bepaalde
base susceptibles d'être placées sous le régime de perfectionnement basisproducten die zonder voorafgaand onderzoek van de economische
actif sans examen préalable des conditions économiques voorwaarden onder de regeling actieve veredeling mogen worden
Règlement (CE) n° 1740/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 geplaatst Verordening (EG) nr. 1740/2002 van de Commissie van 30 september 2002
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
mise en vente dans le cadre de la première adjudication visée au aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1654/2002
règlement (CE) n° 1654/2002 bedoelde eerste openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1741/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1741/2002 van de Commissie van 30 september 2002
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop
mise en vente dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1655/2002
n° 1655/2002 bedoelde openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1742/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1742/2002 van de Commissie van 30 september 2002
modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales tot wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag
Règlement (CE) n° 1743/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1743/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
Règlement (CE) n° 1744/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 Verordening (EG) nr. 1744/2002 van de Commissie van 30 september 2002
fixant les prix communautaires à la production et les prix tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen
communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de
l'application du régime à l'importation de certains produits de la invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van
floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de
ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
* Règlement (CE) n° 1745/2002 de la Commission du 30 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1745/2002 van de Commissie van 30 september
portant, pour la campagne de commercialisation 2002/2003, réduction 2002 houdende verlaging, voor het verkoopseizoen 2002/2003, van de in
dans le secteur du sucre de la quantité garantie dans le cadre du het kader van de productiequotaregeling gegarandeerde hoeveelheid in
régime des quotas de production et des besoins maximaux supposés de sector suiker, en van de geraamde maximale behoeften van de
d'approvisionnement des raffineries dans le cadre des régimes raffinaderijen in het kader van de preferentiële invoerregelingen
d'importations préférentielles
L 264 2 octobre 2002 L 264 2 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE, Euratom) n° 1746/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 * Verordening (EG, Euratom) nr. 1746/2002 van de Raad van 30 september
instituant, dans le cadre de la réforme de la Commission, des mesures 2002 tot vaststelling, in het kader van de hervorming van de
particulières concernant la cessation définitive des fonctions de Commissie, van bijzondere maatregelen inzake beëindiging van de dienst
fonctionnaires des Communautés européennes nommés dans un emploi door ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die in vaste dienst
permanent de la Commission des Communautés européennes zijn aangesteld bij de Commissie van de Europese Gemeenschappen
* Règlement (CE, Euratom) n° 1747/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 * Verordening (EG, Euratom) nr. 1747/2002 van de Raad van 30 september
instituant, dans le cadre de la modernisation de l'institution, des 2002 tot vaststelling, in het kader van de modernisering van de
mesures particulières concernant la cessation définitive de fonctions instelling, van bijzondere maatregelen inzake beëindiging van de
de fonctionnaires des Communautés européennes nommés dans un emploi dienst door ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die in vaste
permanent du Conseil de l'Union européenne dienst zijn aangesteld bij de Raad van de Europese Unie
* Règlement (CE, Euratom) n° 1748/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 * Verordening (EG, Euratom) nr. 1748/2002 van de Raad van 30 september
instituant, dans le cadre de la modernisation de l'institution, des 2002 tot vaststelling, in het kader van de modernisering van de
mesures particulières concernant la cessation définitive de fonctions instelling, van bijzondere maatregelen inzake beëindiging van de
de fonctionnaires des Communautés européennes nommés dans un emploi dienst door ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die in vaste
permanent du Parlement européen et d'agents temporaires des groupes dienst bij het Europees Parlement zijn aangesteld, en tijdelijke
politiques du Parlement européen functionarissen van de politieke fracties van het Europees Parlement
* Règlement (CE, Euratom) n° 1749/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 * Verordening (EG, Euratom) nr. 1749/2002 van de Raad van 30 september
modifiant le règlement (Euratom, CECA, CEE) n° 549/69 déterminant les 2002 tot wijziging van Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 549/69 ter
catégories de fonctionnaires et agents des Communautés européennes bepaling van de categorieën van ambtenaren en overige personeelsleden
auxquels s'appliquent les dispositions de l'article 12, de l'article van de Europese Gemeenschappen waarop de bepalingen van artikel 12,
13, deuxième alinéa, et de l'article 14, du protocole sur les artikel 13, tweede alinea, en artikel 14 van het Protocol betreffende
privilèges et immunités des Communautés de voorrechten en immuniteiten van de Gemeenschappen van toepassing
* Règlement (CE, Euratom) n° 1750/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 zijn * Verordening (EG, Euratom) nr. 1750/2002 van de Raad van 30 september
modifiant le règlement (CEE, Euratom, CECA) n° 260/68 portant fixation 2002 tot wijziging van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68 tot
des conditions et de la procédure d'application de l'impôt établi au vaststelling van de voorwaarden en de wijze van heffing van de
profit des Communautés européennes belasting ten bate van de Europese Gemeenschappen
Règlement (CE) n° 1751/2002 de la Commission du 1er octobre 2002 Verordening (EG) nr. 1751/2002 van de Commissie van 1 oktober 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1752/2002 de la Commission du 1er octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1752/2002 van de Commissie van 1 oktober 2002
modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil tot wijziging van de bijlagen I en II bij Verordening (EEG) nr.
établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor
maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong
d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 1753/2002 de la Commission du 1er octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1753/2002 van de Commissie van 1 oktober 2002
autorisant des transferts entre limites quantitatives de produits waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de
textiles et d'habillement originaires de la République de l'Inde kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit de Republiek India
* Règlement (CE) n° 1754/2002 de la Commission du 1er octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1754/2002 van de Commissie van 1 oktober 2002
modifiant pour la quatrième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du tot vierde wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot
Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen
l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden,
Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening
(CE) n° 467/2001 du Conseil (EG) nr. 467/2001 van de Raad
Règlement (CE) n° 1755/2002 de la Commission du 1er octobre 2002 Verordening (EG) nr. 1755/2002 van de Commissie van 1 oktober 2002
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
L 265 3 octobre 2002 L 265 3 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1756/2002 du Conseil du 23 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1756/2002 van de Raad van 23 september 2002 tot
modifiant la directive 70/524/CEE du Conseil concernant les additifs wijziging van Richtlijn 70/524/EEG van de Raad betreffende
dans l'alimentation des animaux quant au retrait de l'autorisation toevoegingsmiddelen in de diervoeding wat betreft de intrekking van de
d'un additif, ainsi que le règlement (CE) n° 2430/1999 de la vergunning voor een toevoegingsmiddel en tot wijziging van Verordening
Commission (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (EG) nr. 2430/1999 van de Commissie (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1757/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 Verordening (EG) nr. 1757/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1758/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1758/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon du Portugal de vlag van Portugal voeren
* Règlement (CE) n° 1759/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1759/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche du chinchard par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op horsmakreel door vaartuigen
pavillon de la France die de vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1760/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1760/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche de la langoustine par les navires inzake de stopzetting van de visserij op langoustine door vaartuigen
battant pavillon de la France die de vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1761/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1761/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002
relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication, de betreffende de verkoop bij openbare inschrijving van rundvlees uit de
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention en vue de leur transformation dans la Communauté voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de Gemeenschap
* Règlement (CE) n° 1762/2002 de la Commission du 2 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1762/2002 van de Commissie van 2 oktober 2002
modifiant le règlement (CE) n° 3223/93 concernant certaines tot wijziging van Verordening (EG) nr. 3223/93 betreffende
statistiques relatives aux restitutions payées pour l'exportation de statistische gegevens inzake de restituties die bij de uitvoer van
certains produits agricoles sous forme de marchandises relevant du bepaalde landbouwproducten in de vorm van onder Verordening (EEG) nr.
règlement (CEE) n° 3035/80 du Conseil 3035/80 van de Raad vallende goederen worden betaald
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2002/770/CE : 2002/770/EG :
* Décision de la Commission du 2 octobre 2002 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 2 oktober 2002 houdende wijziging
2001/699/CE et abrogeant la décision 2002/250/CE afin d'abroger les van Beschikking 2001/699/EG en intrekking van Beschikking 2002/250/EG
mesures de protection à l'égard de certains produits de la pêche et de met het oog op de intrekking van de beschermende maatregelen ten
l'aquaculture importés du Viêt Nam (notifiée sous le numéro C(2002) aanzien van uit Vietnam ingevoerde visserij- en aquacultuurproducten
3607) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3607) (Voor de EER
relevante tekst)
2002/771/CE : 2002/771/EG :
* Décision de la Commission du 2 octobre 2002 abrogeant la décision * Beschikking van de Commissie van 2 oktober 2002 tot intrekking van
2002/62/CE relative à certaines mesures de protection à l'égard de Beschikking 2002/62/EG betreffende beschermende maatregelen ten
certains produits de la pêche et de l'aquaculture importés du Pakistan aanzien van bepaalde uit Pakistan ingevoerde en voor menselijke
consumptie bestemde visserij- en aquacultuurproducten (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2002) 3613) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2002) 3613) (Voor de EER relevante tekst)
L 266 3 octobre 2002 L 266 3 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 69/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 69/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 70/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 70/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 71/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 71/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 72/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 72/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 73/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 73/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 74/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 74/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 75/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 75/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord sur l'EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 76/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 76/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 77/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 77/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord 'EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 78/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 78/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 79/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 79/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 80/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 80/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 81/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 81/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 82/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 82/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 83/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 83/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe IV (Energie) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage IV (Energie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 84/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 84/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe VII (Reconnaissance mutuelle des qualifications 2002 tot wijziging van bijlage VII (Onderlinge erkenning van
professionnelles) de l'accord EEE beroepskwalificaties) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 85/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 85/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe VII (Reconnaissance mutuelle des qualifications 2002 tot wijziging van bijlage VII (Onderlinge erkenning van
professionnelles) de l'accord EEE beroepskwalificaties) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 86/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 86/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe IX (Services financiers) et l'annexe XXII (Droits 2002 tot wijziging van bijlagen IX (Financiële diensten) en XXII
des sociétés) de l'accord EEE (Vennootschapsrecht) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 87/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 87/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XI (Services des télécommunications) de l'accord 2002 tot wijziging van bijlage XI (Telecommunicatiediensten) bij de
EEE EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 88/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 88/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XV (Aides d'Etat) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage XV (Staatssteun) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 89/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 89/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du 2002 tot wijziging van bijlage XVIII (Gezondheid en veiligheid op het
travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) de l'accord EEE werk, arbeidsrecht en gelijke behandeling van mannen en vrouwen) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 90/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 90/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 91/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 91/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 92/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 92/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage XXI (Statistiek) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 93/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 93/2002 van 25 juni
modifiant l'annexe XXII (Droits des sociétés) de l'accord EEE 2002 tot wijziging van bijlage XXII (Vennootschapsrecht) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du comité mixte de l'EEE n° 94/2002 du 25 juin 2002 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 94/2002 van 25 juni
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération 2002 tot wijziging van Protocol nr. 31 (Samenwerking op specifieke
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst
L 267 4 octobre 2002 L 267 4 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1763/2002 du Conseil du 30 septembre 2002 * Verordening (EG) nr. 1763/2002 van de Raad van 30 september 2002 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1950/97 instituant des mesures wijziging van Verordening (EG) nr. 1950/97 tot instelling van een
antidumping définitives sur les importations de sacs et sachets de definitief antidumpingrecht op zakken van polyethyleen of van
polyéthylène ou de polypropylène originaires, entre autres, de l'Inde polypropyleen uit, onder meer, India
Règlement (CE) n° 1764/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 Verordening (EG) nr. 1764/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1765/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1765/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1766/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1766/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 1767/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1767/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la neuvième adjudication partielle effectuée dans le cadre de witte suiker voor de negende deelinschrijving in het kader van de
l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1331/2002
* Règlement (CE) n° 1768/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1768/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002
modifiant le règlement (CE) n° 1555/96 portant modalités d'application tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 houdende
du régime relatif à l'application des droits additionnels à uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de
l'importation dans le secteur des fruits et légumes aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1769/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1769/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
le correctif applicable à la restitution pour les céréales vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen
Règlement (CE) n° 1770/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 relatif correctiebedrag Verordening (EG) nr. 1770/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG)
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002 nr. 901/2002
Règlement (CE) n° 1771/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 relatif Verordening (EG) nr. 1771/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002
aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 900/2002 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 900/2002
Règlement (CE) n° 1772/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1772/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002
Règlement (CE) n° 1773/2002 de la Commission du 3 octobre 2002 fixant Verordening (EG) nr. 1773/2002 van de Commissie van 3 oktober 2002 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002
* Directive 2002/78/CE de la Commission du 1er octobre 2002 portant * Richtlijn 2002/78/EG van de Commissie van 1 oktober 2002 tot
adaptation au progrès technique de la directive 71/320/CEE du Conseil aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 71/320/EEG van
concernant le rapprochement des législations des Etats membres de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de
relatives aux dispositifs de freinage de certaines catégories de lidstaten betreffende de reminrichtingen van bepaalde categorieën
véhicules à moteur et de leurs remorques motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2002/773/EC : 2002/773/CE :
* Décision du Conseil du 23 septembre 2002 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 23 september 2002 houdende benoeming van een
membre suppléant du Comité des régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
2002/774/EC : 2002/774/CE :
* Décision du Conseil du 23 septembre 2002 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 23 september 2002 houdende benoeming van een
membre suppléant du Comité des régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
2002/775/EC : 2002/775/CE :
* Décision du Conseil du 30 septembre 2002 portant nomination d'un * Besluit van de Raad van 30 september 2002 houdende benoeming van een
membre suppléant allemand du Comité des régions plaatsvervanger in het Comité van de Regio's
Commission Commissie
2002/776/EC : 2002/776/CE :
* Décision de la Commission du 3 octobre 2002 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 3 oktober 2002 tot elfde wijziging
onzième fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des centres van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de lijst van
agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme d'équidés erkende wincentra voor de invoer van sperma van paardachtigen uit
en provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2002) 3605) derde landen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3605) (Voor
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
L 268 4 octobre 2002 L 268 4 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Comité économique et social Economisch en Sociaal Comité
2002/769/CE, Euratom : 2002/769/EG, Euratom :
* Règlement intérieur (adopté en session plénière le 17 juillet 2002) * Reglement van orde (goedgekeurd door de voltallige vergadering op 17 juli 2002)
L 269 5 octobre 2002 L 269 5 oktober 2002
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1775/2002 de la Commission du 4 octobre 2002 Verordening (EG) nr. 1775/2002 van de Commissie van 4 oktober 2002 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1776/2002 de la Commission du 4 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1776/2002 van de Commissie van 4 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de la France de vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1777/2002 de la Commission du 4 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1777/2002 van de Commissie van 4 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die de
battant pavillon de la France vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1778/2002 de la Commission du 4 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1778/2002 van de Commissie van 4 oktober 2002
relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die de
battant pavillon de la France vlag van Frankrijk voeren
* Règlement (CE) n° 1779/2002 de la Commission du 4 octobre 2002 * Verordening (EG) nr. 1779/2002 van de Commissie van 4 oktober 2002
relatif à la nomenclature des pays et territoires pour les betreffende de nomenclatuur van landen en gebieden voor de
statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de
entre ses Etats membres (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) handel tussen de lidstaten (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 2002/73/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 * Richtlijn 2002/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23
septembre 2002 modifiant la directive 76/207/CEE du Conseil relative à september 2002 tot wijziging van Richtlijn 76/207/EEG van de Raad
la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke
et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het
la promotion professionnelles, et les conditions de travail (Texte arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten
présentant de l'intérêt pour l'EEE) aanzien van de arbeidsvoorwaarden (Voor de EER relevante tekst)
^