Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 304 21 novembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2248/2001 du Conseil du 19 novembre 2001 concernant certaines procé(...) Règlement (CE) n° 2249/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 établissant les valeurs forfaitair(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 304 21 novembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2248/2001 du Conseil du 19 novembre 2001 concernant certaines procé(...) Règlement (CE) n° 2249/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 établissant les valeurs forfaitair(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 304 21 november 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2248/2001 van de Raad van 19 november 2001 betreffende bepaalde pr(...) Verordening (EG) nr. 2249/2001 van de Commissie van 20 november 2001 tot vaststelling van forfaitai(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 304 21 novembre 2001 L 304 21 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2248/2001 du Conseil du 19 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2248/2001 van de Raad van 19 november 2001
concernant certaines procédures d'application de l'accord de betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de
stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese
leurs Etats membres, d'une part, et la République de Croatie, d'autre Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kroatië,
part, ainsi que de l'accord intérimaire entre la Communauté européenne anderzijds, en de interimovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap,
et la République de Croatie enerzijds, en de Republiek Kroatië, anderzijds
Règlement (CE) n° 2249/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2249/2001 van de Commissie van 20 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2250/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2250/2001 van de Commissie van 20 november 2001
relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die
pavillon de l'Espagne de vlag van Spanje voeren
* Règlement (CE) n° 2251/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2251/2001 van de Commissie van 20 november 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2759/1999 portant modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2759/1999 tot vaststelling
d'application du règlement (CE) n° 1268/1999 du Conseil relatif à une van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de
aide communautaire à des mesures de préadhésion en faveur de Raad inzake steunverlening door de Gemeenschap voor
l'agriculture et du développement rural dans les pays candidats pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en
d'Europe centrale et orientale au cours de la période de préadhésion plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 2252/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2252/2001 van de Commissie van 20 november 2001
modifiant le règlement (CE) n° 2222/2000 fixant les règles financières tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2222/2000 houdende financiële
d'application du règlement (CE) n° 1268/1999 du Conseil relatif à une uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad
aide communautaire à des mesures de préadhésion en faveur de inzake steunverlening door de Gemeenschap voor
l'agriculture et du développement rural dans les pays candidats pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en
d'Europe centrale et orientale, au cours de la période de préadhésion plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 2253/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2253/2001 van de Commissie van 20 november 2001
relatif à l'arrêt de la pêche du sprat par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op sprot door vaartuigen die de
pavillon de la Suède vlag van Zweden voeren
Règlement (CE) n° 2254/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2254/2001 van de Commissie van 20 november 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système A2 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A2-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2255/2001 de la Commission du 20 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2255/2001 van de Commissie van 20 november 2001
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
* Directive 2001/99/CE de la Commission du 20 novembre 2001 modifiant * Richtlijn 2001/99/EG van de Commissie van 20 november 2001 houdende
l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise wijziging van bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG van de Raad
sur le marché des produits phytopharmaceutiques en vue d'y inscrire betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen,
les substances actives glyphosate et thifensulfuron-méthyle teneinde glyfosaat en thifensulfuron-methyl op te nemen als werkzame stof
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/802/CE : 2001/802/EG :
* Décision n° 6/2001 du Conseil d'association UE-Roumanie du 17 * Besluit nr. 6/2001 van de Associatieraad EU-Roemenië van 17 oktober
octobre 2001 portant adoption des conditions et modalités générales de 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van Roemenië
participation de la Roumanie au programme "Culture 2000" aan het programma "Cultuur 2000"
Commission Commissie
2001/803/CE : 2001/803/EG :
* Décision de la Commission du 25 avril 2001 relative à l'aide d'Etat * Beschikking van de Commissie van 25 april 2001 betreffende de
accordée par la Finlande à Ojala-Yhtymä Oy (notifiée sous le numéro staatssteun die Finland heeft toegekend aan Ojala-Yhtymä Oy
C(2001) 1139) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1139) (Voor de EER
relevante tekst)
2001/804/CE : 2001/804/EG :
* Décision de la Commission du 20 novembre 2001 prolongeant pour la * Beschikking van de Commissie van 20 november 2001 tot achtste
huitième fois la validité de la décision 1999/815/CE concernant des verlenging van de geldigheidsduur van Beschikking 1999/815/EG
mesures qui interdisent la mise sur le marché de jouets et articles de betreffende maatregelen houdende verbod op het op de markt brengen van
speelgoed- en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn om door
puériculture destinés à être mis en bouche par des enfants de moins de kinderen jonger dan drie jaar in de mond te worden gestopt en
trois ans, fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates vervaardigd zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat
(notifiée sous le numéro C(2001) 3717) (Texte présentant de l'intérêt (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3717) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
Banque centrale européenne Europese Centrale Bank
2001/805/CE : 2001/805/EG :
* Orientation de la Banque centrale européenne du 25 octobre 2001 * Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 25 oktober 2001 tot
portant modification de l'orientation BCE/2000/6 concernant la mise en wijziging van Richtsnoer ECB/2000/6 inzake de tenuitvoerlegging van
oeuvre de l'article 52 des statuts du Système européen de banques artikel 52 van de statuten van het Europees Stelsel van Centrale
centrales et de la Banque centrale européenne à l'expiration de la Banken en van de Europese Centrale Bank na het verstrijken van de
période transitoire (BCE/2001/10) overgangsperiode (ECB/2001/10)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 466/2001 de la Commission du 8 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 466/2001 van de Commissie van
mars 2001 portant fixation de teneurs maximales pour certains 8 maart 2001 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde
contaminants dans les denrées alimentaires (JO L 77 du 16.3.2001) verontreinigingen in levensmiddelen (PB L 77 van 16.3.2001)
L 305 22 novembre 2001 L 305 22 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 2256/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2256/2001 van de Commissie van 21 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2257/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2257/2001 van de Commissie van 21 november 2001
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
Règlement (CE) n° 2258/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2258/2001 van de Commissie van 21 november 2001
relatif à l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de
l'importation de maïs en Espagne en provenance des pays tiers vaststelling van de verlaging van het recht bij invoer van maïs, van
herkomst uit derde landen, in Spanje
Règlement (CE) n° 2259/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2259/2001 van de Commissie van 21 november 2001
relatif à la délivrance de certificats d'exportation du système A3 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A3-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2260/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2260/2001 van de Commissie van 21 november 2001
modifiant le règlement (CE) n° 1371/95 portant modalités d'application houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1371/95 tot vaststelling
du régime des certificats d'exportation dans le secteur des oeufs van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten
in de sector eieren
Règlement (CE) n° 2261/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2261/2001 van de Commissie van 21 november 2001
fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 2262/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2262/2001 van de Commissie van 21 november 2001
fixant les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 2263/2001 de la Commission du 21 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2263/2001 van de Commissie van 21 november 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2264/2001 du Conseil du 21 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2264/2001 van de Raad van 21 november 2001 tot
établissant certaines concessions autonomes et transitoires sous forme vaststelling van autonome overgangsconcessies in de vorm van
de contingents tarifaires communautaires applicables à l'importation communautaire tariefcontingenten voor de invoer van tomaten van
dans la Communauté de tomates originaires du Maroc oorsprong uit Marokko in de Gemeenschap
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/806/CE : 2001/806/EG :
* Décision de la Commission du 29 novembre 2000 concernant le régime * Beschikking van de Commissie van 29 november 2000 betreffende de
d'aides "Subsidieregeling weegapparatuur en geautomatiseerde steunregeling "Subsidieregeling weegapparatuur en geautomatiseerde
bemonsteringsapparatuur" que les Pays-Bas envisagent de mettre à bemonsteringsapparatuur" die Nederland voornemens is ten uitvoer te
exécution en faveur des petites et moyennes entreprises spécialisées leggen ten gunste van kleine en middelgrote mestvervoerbedrijven
dans le transport du lisier (notifiée sous le numéro C(2000) 3935) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 3935) (Voor de EER
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
807/2001/CECA : 807/2001/EGKS :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2001 autorisant l'octroi par * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2001 houdende machtiging
le Royaume-Uni d'aides en faveur de quatre unités de production van het Verenigd Koninkrijk tot het verlenen van steun aan vier
houillère pour 2001 (notifiée sous le numéro C(2001) 2434) (Texte productie-eenheden van de kolenindustrie voor 2001 (kennisgeving
présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 2434) (Voor de EER relevante tekst)
2001/808/CE : 2001/808/EG :
* Décision de la Commission du 14 novembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 14 november 2001 houdende wijziging
2001/296/CE en ce qui concerne la liste de laboratoires autorisés à van Beschikking 2001/296/EG met betrekking tot de lijst van
contrôler l'efficacité de la vaccination contre la rage chez certains laboratoria die zijn gemachtigd om de doelmatigheid van
antirabiësvaccinatie bij sommige als huisdier gehouden carnivoren te
carnivores domestiques (notifiée sous le numéro C(2001) 3478) (Texte controleren (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3478) (Voor de
présentant de l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
2001/809/CE : 2001/809/EG :
* Décision de la Commission du 16 novembre 2001 accordant au Danemark * Beschikking van de Commissie van 16 november 2001 tot het toestaan
aan Denemarken van een overgangsperiode om zijn registratiesysteem in
une période transitoire pour mettre son système comptable en overeenstemming te brengen met Verordening (EG) nr. 2516/2000 van het
conformité avec le règlement (CE) n° 2516/2000 du Parlement européen Europees Parlement en de Raad (kennisgeving geschied onder nummer
et du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 3637) C(2001) 3637)
2001/810/CE : 2001/810/EG :
* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 concernant la décision * Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 betreffende het
relative à l'inscription éventuelle de certaines substances actives à besluit inzake de eventuele opneming van bepaalde werkzame stoffen in
l'annexe I de la directive 91/414/CEE (notifiée sous le numéro C(2001) bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG (kennisgeving geschied onder nummer
3685) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2001) 3685) (Voor de EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la décision 2001/182/CE de la Commission du 8 mars * Rectificatie van Beschikking 2001/182/EG van de Commissie van 8
2001 abrogeant la décision 93/351/CEE fixant des méthodes d'analyse, maart 2001 tot intrekking van Beschikking 93/351/EEG houdende
des plans d'échantillonnage et des niveaux à respecter pour le mercure vaststelling van de analysemethoden, de bemonsteringsschema's en de
dans les produits de la pêche (JO L 77 du 16.3.2001) aan te houden waarden voor kwik in visserijproducten (PB L 77 van 16.3.2001)
L 306 23 novembre 2001 L 306 23 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 2265/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2265/2001 van de Commissie van 22 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2266/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2266/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc pour la dix-septième adjudication partielle effectuée dans le
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° van witte suiker voor de zeventiende deelinschrijving in het kader van
1430/2001 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001
Règlement (CE) n° 2267/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2267/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 2268/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2268/2001 van de Commissie van 22 november 2001
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 2269/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2269/2001 van de Commissie van 22 november 2001
relatif à l'ouverture d'une adjudication pour la revente sur le marché betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de verkoop
intérieur d'environ 329 tonnes de riz paddy détenues par l'organisme op de interne markt van ongeveer 329 ton padierijst die in het bezit
d'intervention italien is van het Italiaanse interventiebureau
Règlement (CE) n° 2270/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2270/2001 van de Commissie van 22 november 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector
vitivinicole Règlement (CE) n° 2271/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2271/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd
relevant pas de l'annexe I du traité in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 2272/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2272/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 2273/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 943/2001 Verordening (EG) nr. 2273/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1558/2001 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1558/2001
Règlement (CE) n° 2274/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2274/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1789/2001 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1789/2001
Règlement (CE) n° 2275/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2275/2001 van de Commissie van 22 november 2001
relatif aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001
Règlement (CE) n° 2276/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2276/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van
transformés à base de céréales et de riz granen en rijst verwerkte producten
Règlement (CE) n° 2277/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2277/2001 van de Commissie van 22 november 2001
fixant les restitutions à l'exportation des aliments composés à base tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op
de céréales pour les animaux basis van granen
Règlement (CE) n° 2278/2001 de la Commission du 22 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2278/2001 van de Commissie van 22 november 2001
prévoyant le rejet des demandes de certificats d'exportation pour houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen voor bepaalde
certains produits transformés à base de céréales verwerkte producten op basis van granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/811/CE : 2001/811/EG :
* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 concernant une * Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 tot vaststelling
participation financière de la Communauté à la couverture des dépenses van een financiële bijdrage van de Gemeenschap in de door Oostenrijk,
supportées par l'Autriche, le Portugal et la Finlande aux fins de la Portugal en Finland gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten
lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits en voor plantaardige producten schadelijke organismen (kennisgeving
végétaux (notifiée sous le numéro C(2001) 3684) geschied onder nummer C(2001) 3684)
2001/812/CE : 2001/812/EG :
* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 établissant les * Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 tot vaststelling
exigences relatives à l'agrément des postes d'inspection frontaliers van de voorwaarden voor de erkenning van grensinspectieposten belast
chargés des contrôles vétérinaires pour les produits en provenance des met veterinaire controles van producten uit derde landen die in de
pays tiers introduits dans la Communauté (notifiée sous le numéro Gemeenschap worden binnengebracht (kennisgeving geschied onder nummer
C(2001) 3687) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2001) 3687) (Voor de EER relevante tekst)
2001/813/CE : 2001/813/EG :
* Décision n° 3/2000 du 16 janvier 2001 du comité mixte institué par * Besluit nr. 3/2000 van 16 januari 2001 van de Gemengde Commissie die
l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté is ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen
européenne et les Etats-Unis d'Amérique relative à l'inclusion de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot
d'organismes d'évaluation de la conformité dans les annexes opneming van overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de sectorbijlage
sectorielles sur les équipements de télécommunications et sur la betreffende telecommunicatieapparatuur en de sectorbijlage betreffende
compatibilité électromagnétique elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
2001/814/CE : 2001/814/EG :
* Décision n° 4/2001 du 21 mai 2001 du comité mixte institué par * Besluit nr. 4/2001 van 21 mei 2001 van de Gemengde Commissie die is
l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de
européenne et les Etats-Unis d'Amérique relative à l'inclusion Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot opneming
d'organismes d'évaluation de la conformité dans les annexes van overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de sectorbijlage
sectorielles sur les équipements de télécommunications et sur la betreffende telecommunicatieapparatuur en de sectorbijlage betreffende
compatibilité électromagnétique elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
2001/815/CE : 2001/815/EG :
* Décision n° 5/2001 du 26 juin 2001 du comité mixte institué par * Besluit nr. 5/2001 van 26 juni 2001 van de Gemengde Commissie die is
l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de
européenne et les Etats-Unis d'Amérique relative à l'inclusion Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot opneming
d'organismes d'évaluation de la conformité dans l'annexe sectorielle van overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de sectorbijlage
sur la compatibilité électromagnétique betreffende elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
2001/816/CE : 2001/816/EG :
* Décision n° 6/2001 du 17 juillet 2001 du comité mixte institué par * Besluit nr. 6/2001 van 17 juli 2001 van de Gemengde Commissie die is
l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de
européenne et les Etats-Unis d'Amérique relative à l'inclusion Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot opneming
d'organismes d'évaluation de la conformité dans l'annexe sectorielle van overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de sectorbijlage
sur les équipements de télécommunications betreffende telecommunicatieapparatuur
2001/817/CE : 2001/817/EG :
* Décision n° 7/2001 du 20 juillet 2001 du comité mixte institué par * Besluit nr. 7/2001 van 20 juli 2001 van de Gemengde Commissie die is
l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de
européenne et les Etats-Unis d'Amérique relative à l'inclusion Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika tot opneming
d'organismes d'évaluation de la conformité dans les annexes van overeenstemmingsbeoordelingsorganen in de sectorbijlage
sectorielles sur la compatibilité électromagnétique et sur les bateaux betreffende elektromagnetische compatibiliteit (EMC) en de
de plaisance sectorbijlage betreffende pleziervaartuigen
L 307 24 novembre 2001 L 307 24 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2279/2001 du Conseil du 16 novembre 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 2279/2001 van de Raad van 16 november 2001 tot
le règlement (CE) n° 47/1999 relatif au régime d'importation pour wijziging van Verordening (EG) nr. 47/1999 betreffende een regeling
certains produits textiles originaires de Taïwan voor de invoer van bepaalde textielproducten van oorsprong uit Taiwan
Règlement (CE) n° 2280/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2280/2001 van de Commissie van 23 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2281/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2281/2001 van de Commissie van 23 november 2001
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 2282/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2282/2001 van de Commissie van 23 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
ronds dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° rondkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld
2007/2001 in Verordening (EG) nr. 2007/2001
Règlement (CE) n° 2283/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2283/2001 van de Commissie van 23 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
moyens et longs A à destination de certains pays tiers de l'Europe halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor
bepaalde derde landen in Europa, die zijn ingediend in het kader van
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2008/2001 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/2001
Règlement (CE) n° 2284/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2284/2001 van de Commissie van 23 november 2001
relatif aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains betreffende de offertes voor de uitvoer van halflangkorrelige en
moyens et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor bepaalde derde landen, die
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2009/2001 zijn ingediend in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2009/2001
Règlement (CE) n° 2285/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2285/2001 van de Commissie van 23 november 2001
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° langkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld
2010/2001 in Verordening (EG) nr. 2010/2001
Règlement (CE) n° 2286/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2286/2001 van de Commissie van 23 november 2001
relatif aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte
grains longs à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2011/2001 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2011/2001
Règlement (CE) n° 2287/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2287/2001 van de Commissie van 23 november 2001
modifiant le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop
bovine par voie d'adjudication van rundvlees door middel van inschrijving
Règlement (CE) n° 2288/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2288/2001 van de Commissie van 23 november 2001
modifiant le règlement (CE) n° 713/2001 relatif aux achats de viande tot wijziging van Verordening (EG) nr. 713/2001 betreffende de aankoop
bovine dans le cadre du règlement (CE) n° 690/2001 van rundvlees op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001
Règlement (CE) n° 2289/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2289/2001 van de Commissie van 23 november 2001
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 2290/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2290/2001 van de Commissie van 23 november 2001
modifiant les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops tot wijziging van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat
et certains autres produits du secteur du sucre voor stropen en bepaalde andere producten van de suikersector
Règlement (CE) n° 2291/2001 de la Commission du 23 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2291/2001 van de Commissie van 23 november 2001
modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits du houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor
secteur du sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de
de l'annexe I du traité vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/818/CE : 2001/818/EG :
* Décision de la Commission du 22 novembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 22 november 2001 houdende wijziging
95/454/CE fixant les conditions particulières d'importation des van Beschikking 95/454/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden
produits de la pêche et de l'aquaculture originaires de la République voor de invoer van visserij- en aquacultuurproducten van oorsprong uit
de Corée (notifiée sous le numéro C(2001) 3692) (Texte présentant de de Koreaanse Republiek (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
l'intérêt pour l'EEE) 3692) (Voor de EER relevante tekst)
2001/819/CE : 2001/819/EG :
* Décision de la Commission du 22 novembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 22 november 2001 houdende wijziging
98/695/CE fixant les conditions particulières d'importation des van Beschikking 98/695/EG van de Commissie tot vaststelling van
produits de la pêche et de l'aquaculture originaires du Mexique bijzondere voorwaarden voor de invoer van visserij- en
aquacultuurproducten van oorsprong uit Mexico (kennisgeving geschied
(notifiée sous le numéro C(2001) 3694) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 3694) (Voor de EER relevante tekst)
2001/820/CE : 2001/820/EG :
* Décision de la Commission du 19 novembre 2001 confiant la gestion * Beschikking van de Commissie van 19 november 2001 houdende
des aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les overdracht van het beheer van de steun voor pretoetredingsmaatregelen
mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de Republiek
rural dans la République de Slovénie au cours de la période de préadhésion Slovenië gedurende de pretoetredingsperiode aan uitvoeringsorganen
2001/821/CE : 2001/821/EG :
* Décision de la Commission du 20 novembre 2001 concernant une demande * Beschikking van de Commissie van 20 november 2001 betreffende een
de dérogation introduite par la France en vertu de l'article 8, door Frankrijk ingediend verzoek om ontheffing krachtens artikel 8,
paragraphe 2, point c), de la directive 70/156/CEE du Conseil lid 2, onder c), van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad inzake de
concernant le rapprochement des législations des Etats membres onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende
relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan
(notifiée sous le numéro C(2001) 3650) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3650)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22
2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en
l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (JO L 12 du 16.1.2001) de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB L 12 van 16.1.2001)
L 308 27 novembre 2001 L 308 27 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2292/2001 du Conseil du 20 novembre 2001 modifiant * Verordening (EG) nr. 2292/2001 van de Raad van 20 november 2001 tot
le règlement (CEE) n° 2262/84 prévoyant des mesures spéciales dans le wijziging van Verordening (EEG) nr. 2262/84 houdende bijzondere
secteur de l'huile d'olive maatregelen in de sector olijfolie
Règlement (CE) n° 2293/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2293/2001 van de Commissie van 26 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2294/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2294/2001 van de Commissie van 26 november 2001
portant fixation de certaines quantités indicatives et de plafonds tot vaststelling van bepaalde indicatieve hoeveelheden en individuele
individuels pour la délivrance de certificats à l'importation de maxima voor de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in
bananes dans la Communauté pour le premier trimestre de l'année 2002, de Gemeenschap voor het eerste kwartaal van 2002 in het kader van de
dans le cadre des contingents tarifaires tariefcontingenten
Règlement (CE) n° 2295/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2295/2001 van de Commissie van 26 november 2001
relatif à la fourniture de fèves au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van tuinbonen als voedselhulp
Règlement (CE) n° 2296/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2296/2001 van de Commissie van 26 november 2001
relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
alimentaire Règlement (CE) n° 2297/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2297/2001 van de Commissie van 26 november 2001
relatif à la fourniture de sucre blanc au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van witte suiker als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 2298/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2298/2001 van de Commissie van 26 november 2001
établissant les modalités d'exportation des produits fournis dans le houdende nadere voorschriften voor de uitvoer van producten voor
cadre de l'aide alimentaire levering als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 2299/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2299/2001 van de Commissie van 26 november 2001
modifiant le règlement (CE) n° 800/1999 portant modalités communes tot wijziging van Verordening (EG) nr. 800/1999 houdende
d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van
produits agricoles, ainsi que le règlement (CE) n° 1291/2000 portant restituties bij uitvoer van landbouwproducten, en van Verordening (EG)
modalités communes d'application du régime des certificats nr. 1291/2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake
d'importation, d'exportation et de préfixation pour les produits het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor
agricoles landbouwproducten
Règlement (CE) n° 2300/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2300/2001 van de Commissie van 26 november 2001
fixant les prix communautaires à la production et les prix tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen
communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de
l'application du régime à l'importation de certains produits de la invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van
floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de
ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 2301/2001 de la Commission du 26 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2301/2001 van de Commissie van 26 november 2001
suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering
tarif douanier commun à l'importation d'oeillets uniflores (standard) van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van
originaires du Maroc eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Marokko
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/824/CE, Euratom : 2001/824/EG, Euratom
* Décision du Conseil du 16 novembre 2001 concernant une contribution * Besluit van de Raad van 16 november 2001 betreffende een tweede
supplémentaire de la Communauté européenne à la Banque européenne pour financiële bijdrage van de Europese Gemeenschap aan de Europese Bank
la reconstruction et le développement en faveur du Fonds pour la voor Wederopbouw en Ontwikkeling ten behoeve van het Fonds Inkapseling
réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl
Commission Tsjernobyl
Commissie
2001/825/CE : 2001/825/EG :
* Décision de la Commission du 25 juillet 2001 relative à l'aide * Beschikking van de Commissie van 25 juli 2001 betreffende
d'Etat C 67/99 (ex NN 148/98) accordée par l'Allemagne en faveur du steunmaatregel nr. C 67/99 (ex NN 148/98) die Duitsland ten gunste van
groupe Dampfkesselbau Hohenturm (Allemagne) (notifiée sous le numéro de groep Dampfkesselbau Hohenturm, Duitsland, heeft verleend
C(2001) 2382) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2382) (Voor de EER
relevante tekst)
2001/826/CE : 2001/826/EG :
* Décision de la Commission du 23 novembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 23 november 2001 houdende wijziging
97/365/CE établissant les listes provisoires d'établissements de pays van Beschikking 97/365/EG tot vaststelling van de voorlopige lijsten
tiers en provenance desquels les Etats membres autorisent les van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten de invoer van
importations de produits à base de viande (notifiée sous le numéro vleesproducten toestaan (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
C(2001) 3701) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 3701) (Voor de EER relevante tekst)
2001/827/CE : 2001/827/EG :
* Décision de la Commission du 23 novembre 2001 concernant la liste * Beschikking van de Commissie van 23 november 2001 inzake de lijst
des établissements en Lituanie agréés aux fins de l'importation de van voor de invoer van vers vlees in de Gemeenschap erkende
viandes fraîches dans la Communauté (notifiée sous le numéro C(2001) inrichtingen in Litouwen (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
3704) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 3704) (Voor de EER relevante tekst)
2001/828/CE : 2001/828/EG :
* Décision de la Commission du 23 novembre 2001 modifiant les * Beschikking van de Commissie van 23 november 2001 tot wijziging van
décisions 92/260/CEE et 93/197/CEE en ce qui concerne les importations de Beschikkingen 92/260/EEG en 93/197/EEG met betrekking tot de invoer
d'équidés vaccinés contre la maladie à virus du Nil occidental van tegen West Nile Fever ingeënte paardachtigen (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2001) 3709) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 3709) (Voor de EER relevante tekst)
L 309 27 novembre 2001 L 309 27 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 2001/80/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 * Richtlijn 2001/80/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23
octobre 2001 relative à la limitation des émissions de certains oktober 2001 inzake de beperking van de emissies van bepaalde
polluants dans l'atmosphère en provenance des grandes installations de verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties
combustion * Directive 2001/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 * Richtlijn 2001/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23
octobre 2001 fixant des plafonds d'émission nationaux pour certains oktober 2001 inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde
polluants atmosphériques luchtverontreinigende stoffen
L 310 28 novembre 2001 L 310 28 november 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 2302/2001 du Conseil du 15 novembre 2001 relatif * Verordening (EG) nr. 2302/2001 van de Raad van 15 november 2001
aux modalités d'application de l'article 12, paragraphe 2, de l'accord betreffende de toepassing van artikel 12, lid 2, van de overeenkomst
sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische
européenne et la Principauté d'Andorre Gemeenschap en het Prinsdom Andorra
* Règlement (CE) n° 2303/2001 du Conseil du 15 novembre 2001 relatif à * Verordening (EG) nr. 2303/2001 van de Raad van 15 november 2001
la conclusion de deux accords sous forme d'échanges de lettres betreffende de sluiting van twee overeenkomsten in de vorm van een
relatifs à la prorogation du protocole fixant les possibilités de briefwisseling inzake de verlenging van het Protocol tot vaststelling
pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord conclu entre van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie bedoeld in
la Communauté économique européenne et le gouvernement de la de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de
Senegalese kust, voor de periode van 1 mei 2001 tot en met 31 juli
sénégalaise pour les périodes allant du 1er mai 2001 au 31 juillet 2001 en voor de periode van 1 augustus 2001 tot en met 31 december
2001 et du 1er août 2001 au 31 décembre 2001 2001
Règlement (CE) n° 2304/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2304/2001 van de Commissie van 27 november 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 2305/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 * Verordening (EG) nr. 2305/2001 van de Commissie van 27 november 2001
portant ouverture et mode de gestion d'un contingent tarifaire pour le houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van een
riz originaire des pays les moins avancés pour la campagne de tariefcontingent voor rijst van oorsprong uit de minst ontwikkelde
commercialisation 2001/2002 landen voor het verkoopseizoen 2001/2002
Règlement (CE) n° 2306/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2306/2001 van de Commissie van 27 november 2001
concernant la délivrance de certificats à l'exportation de produits betreffende de afgifte van uitvoercertificaten voor op basis van
transformés à base de fruits et légumes groenten en fruit verwerkte producten
Règlement (CE) n° 2307/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2307/2001 van de Commissie van 27 november 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 2308/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2308/2001 van de Commissie van 27 november 2001
rectifiant le règlement (CE) n° 2300/2001 fixant les prix houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 2300/2001 tot
communautaires à la production et les prix communautaires à
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 2309/2001 de la Commission du 27 novembre 2001 Verordening (EG) nr. 2309/2001 van de Commissie van 27 november 2001
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
d'oeillets uniflores (standard) originaires du Maroc eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Marokko
* Directive 2001/101/CE de la Commission du 26 novembre 2001 modifiant * Richtlijn 2001/101/EG van de Commissie van 26 november 2001 tot
la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil relative wijziging van Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de
au rapprochement des législations des Etats membres concernant Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der
l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen
publicité faite à leur égard alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/829/CE, CECA : 2001/829/EG, EGKS :
* Décision de la Commission du 28 mars 2001 relative à l'aide d'Etat * Beschikking van de Commissie van 28 maart 2001 betreffende door
que l'Italie envisage de mettre à exécution en faveur de Ferriere Nord Italië voorgenomen staatssteun aan Ferriere Nord SpA (kennisgeving
SpA (notifiée sous le numéro C(2001) 1010) (Texte présentant de geschied onder nummer C(2001) 1010) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE)
2001/830/CE : 2001/830/EG :
* Décision de la Commission du 20 novembre 2001 concernant une demande * Beschikking van de Commissie van 20 november 2001 betreffende het
de dérogation introduite par l'Allemagne en vertu de l'article 8, door Duitsland ingediende verzoek om ontheffing uit hoofde van artikel
paragraphe 2, point c), de la directive 70/156/CEE du Conseil 8, lid 2, onder c), van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad inzake de
concernant le rapprochement des législations des Etats membres onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende
relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan
(notifiée sous le numéro C(2001) 3651) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3651)
2001/831/CE : 2001/831/EG :
* Décision de la Commission du 27 novembre 2001 prorogeant la validité * Beschikking van de Commissie van 27 november 2001 tot verlenging van
de la décision 1999/178/CE établissant les critères écologiques pour de geldigheidsduur van Beschikking 1999/178/EG tot vaststelling van de
l'attribution du label écologique communautaire aux produits textiles milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor
(notifiée sous le numéro C(2001) 3680) (Texte présentant de l'intérêt textielproducten (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3680)
pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
2001/832/CE : 2001/832/EG :
* Décision de la Commission du 27 novembre 2001 prorogeant la validité * Beschikking van de Commissie van 27 november 2001 tot verlenging van
de la décision 1999/179/CE établissant les critères écologiques pour de geldigheidsduur van Beschikking 1999/179/EG tot vaststelling van de
l'attribution du label écologique communautaire aux articles milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor
chaussants (notifiée sous le numéro C(2001) 3681) (Texte présentant de schoeisel (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3681) (Voor de
l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
Banque centrale européenne Europese Centrale Bank
2001/833/CE : 2001/833/EG :
* Orientation de la Banque centrale européenne du 16 novembre 2001 * Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 16 november 2001 tot
modifiant l'orientation BCE/2000/1 concernant la gestion des avoirs de wijziging van Richtsnoer ECB/2000/1 betreffende het beheer van de
réserves de change de la Banque centrale européenne par les banques externe reserves van de Europese Centrale Bank door de nationale
centrales nationales et la documentation juridique sur les opérations centrale banken en de juridische documentatie voor operaties met
portant sur les avoirs de réserves de change de la Banque centrale betrekking tot de externe reserves van de Europese Centrale Bank
européenne (BCE/2001/12) (ECB/2001/12)
^