Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 245 14 septembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité 2001/684/CE : * Décision de la Commission du 3 mai 2000 déclarant une concentration compatible a(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 245 14 septembre 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité 2001/684/CE : * Décision de la Commission du 3 mai 2000 déclarant une concentration compatible a(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 245 14 september 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Comm 2001/684/EG : * Beschikking van de Commissie van 3 mei 2000 waarbij een concentratie verenigbaar(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 245 14 septembre 2001 L 245 14 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/684/CE : 2001/684/EG :
* Décision de la Commission du 3 mai 2000 déclarant une concentration * Beschikking van de Commissie van 3 mei 2000 waarbij een concentratie
compatible avec le marché commun et avec l'accord EEE. Affaire verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking van de
EER-overeenkomst wordt verklaard - Zaak COMP/M.1671 - Dow
IV/M.1671 - Dow Chemical/Union Carbide (notifiée sous le numéro Chemical/Union Carbide (kennisgeving geschied onder nummer C(2000)
C(2000) 1304) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 1304) (Voor de EER relevante tekst)
2001/685/CE : 2001/685/EG :
* Décision de la Commission du 13 février 2001 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 13 februari 2001 inzake de steun
d'Etat de l'Allemagne en faveur de KataLeuna GmbH Catalysts (notifiée die door Duitsland aan KataLeuna GmbH Catalysts is verleend
sous le numéro C(2001) 403) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 403)
L 246 15 septembre 2001 L 246 15 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1810/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1810/2001 van de Commissie van 14 september 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1811/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1811/2001 van de Commissie van 14 september 2001
relatif à l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de
l'importation de sorgho en Espagne en provenance des pays tiers vaststelling van de verlaging van het recht bij invoer van sorgho, van
herkomst uit derde landen, in Spanje
* Règlement (CE) n° 1812/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1812/2001 van de Commissie van 14 september
modifiant le règlement (CE) n° 1886/2000 en ce qui concerne 2001 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1886/2000 ten aanzien
l'extension aux non-adhérents de certaines règles édictées par les van de verbindendverklaring voor niet-aangeslotenen van bepaalde door
organisations de producteurs dans le secteur de la pêche producentenorganisaties in de visserijsector vastgestelde regels
* Règlement (CE) n° 1813/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1813/2001 van de Commissie van 14 september
établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 104/2000 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening
du Conseil en ce qui concerne les conditions, l'octroi et le retrait (EG) nr. 104/2000 van de Raad wat betreft de erkenningsvoorwaarden en
de la reconnaissance aux organisations interprofessionnelles de verlening en intrekking van de erkenning van brancheorganisaties
* Règlement (CE) n° 1814/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1814/2001 van de Commissie van 14 september
autorisant le transfert entre limites quantitatives de produits 2001 tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima
textiles et d'habillement originaires de Macao voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Macau
* Règlement (CE) n° 1815/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1815/2001 van de Commissie van 14 september
modifiant les annexes I, II et III du règlement (CEE) n° 2377/90 du 2001 tot wijziging van de bijlagen I, II en III bij Verordening (EEG)
Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des nr. 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor
limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong
aliments d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1816/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1816/2001 van de Commissie van 14 september 2001
fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 82e maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gelden voor de 82e bijzondere inschrijving in het kader van de in
permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 1817/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1817/2001 van de Commissie van 14 september 2001
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 254e boterconcentraat voor de 254e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 1818/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1818/2001 van de Commissie van 14 september 2001
fixant le prix maximal d'achat du beurre pour la 35e adjudication tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 35e
effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999
règlement (CE) n° 2771/1999 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 1819/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1819/2001 van de Commissie van 14 september 2001
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 1820/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1820/2001 van de Commissie van 14 september 2001
concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector
de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar, rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland,
du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie Zimbabwe en Namibië
Règlement (CE) n° 1821/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1821/2001 van de Commissie van 14 september 2001
fixant le prix d'achat maximal pour la viande bovine dans le cadre de tot vaststelling van de maximumaankoopprijs voor de tiende
la dixième adjudication partielle conformément au règlement (CE) n° 690/2001 deelinschrijving op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001
Règlement (CE) n° 1822/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1822/2001 van de Commissie van 14 september 2001
fixant le prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine tot vaststelling van de maximumaankoopprijs en de bij interventie aan
achetées à l'intervention pour la 274e adjudication partielle te kopen hoeveelheden rundvlees voor de 274e deelinschrijving in het
effectuée dans le cadre des mesures générales d'intervention kader van de algemene interventiemaatregelen overeenkomstig
conformément au règlement (CEE) n° 1627/89 Verordening (EEG) nr. 1627/89
Règlement (CE) n° 1823/2001 de la Commission du 14 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1823/2001 van de Commissie van 14 september 2001
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Parlement européen et Conseil Europees Parlement en Raad
2001/691/CE : 2001/691/EG :
* Décision du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2000 * Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2000
concernant la mobilisation de l'instrument de flexibilité (point 24 de over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument (punt 24 van het
l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de
budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire) begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure)
2001/692/CE : 2001/692/EG :
* Décision du Parlement européen et du Conseil du 3 mai 2001 relative * Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 3 mei 2001
à l'adaptation des perspectives financières aux conditions d'exécution betreffende de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband
met de uitvoering van de begroting
Conseil Raad
* Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord sous forme * Mededeling over de inwerkingtreding van de overeenkomst in de vorm
d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek
du Chili ajoutant à l'accord-cadre de coopération entre la Communauté Chili over een protocol betreffende wederzijdse administratieve
européenne et les Etats membres, d'une part, et la République du bijstand in douanezaken bij de kaderovereenkomst voor samenwerking
Chili, d'autre part, un protocole relatif à l'assistance mutuelle en tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de
matière douanière Republiek Chili, anderzijds
Commission Commissie
2001/693/CE : 2001/693/EG :
* Décision de la Commission du 14 septembre 2001 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 14 september 2001 houdende derde
troisième fois la décision 2001/532/CE concernant certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/532/EG tot vaststelling van
protection contre la peste porcine classique en Espagne (notifiée sous beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in
le numéro C(2001) 2683) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Spanje (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2683) (Voor de EER
relevante tekst)
2001/694/CE : 2001/694/EG :
* Décision de la Commission du 14 septembre 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 14 september 2001 houdende
2001/550/CE relative au marquage et à l'utilisation de viandes wijziging van Beschikking 2001/550/EG inzake het merken en het gebruik
porcines en application de l'article 9 de la directive 80/217/CEE du van varkensvlees overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 80/217/EEG van
Conseil concernant l'Espagne (notifiée sous le numéro C(2001) 2684) de Raad met betrekking tot Spanje (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(2001) 2684) (Voor de EER relevante tekst)
L 247 17 septembre 2001 L 247 17 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/680/CE : 2001/680/EG :
* Recommandation de la Commission du 7 septembre 2001 relative à des * Aanbeveling van de Commissie van 7 september 2001 betreffende
orientations pour la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 761/2001 du leidraden bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 761/2001
Parlement européen et du Conseil permettant la participation van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming
volontaire des organisations à un système communautaire de management van organisaties aan een communautair milieubeheer- en
environnemental et d'audit (EMAS) (notifiée sous le numéro C(2001) milieuauditsysteem (EMAS) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
2503) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 2503) (Voor de EER relevante tekst)
2001/681/CE : 2001/681/EG :
* Décision de la Commission du 7 septembre 2001 relative à des * Beschikking van de Commissie van 7 september 2001 betreffende
orientations pour la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 761/2001 du leidraden bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 761/2001
Parlement européen et du Conseil permettant la participation van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming
volontaire des organisations à un système communautaire de management van organisaties aan een communautair milieubeheer- en
environnemental et d'audit (EMAS) (notifiée sous le numéro C(2001) milieuauditsysteem (EMAS) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
2504) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 2504) (Voor de EER relevante tekst)
L 248 18 septembre 2001 L 248 18 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1824/2001 du Conseil du 12 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1824/2001 van de Raad van 12 september 2001 tot
instituant un droit antidumping définitif sur les importations de instelling van een definitief antidumpingrecht op niet-navulbare
briquets de poche avec pierre, à gaz, non rechargeables, originaires zakgasaanstekers met vuursteentje en bepaalde navulbare zakaanstekers
de la République populaire de Chine et expédiés ou originaires de
Taïwan, et sur les importations de certains briquets de poche avec
pierre, rechargeables, originaires de la République populaire de Chine met vuursteentje van oorsprong uit de Volksrepubliek China of Taiwan
et expédiés ou originaires de Taïwan of die vanuit Taiwan worden verzonden
Règlement (CE) n° 1825/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1825/2001 van de Commissie van 17 september 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1826/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1826/2001 van de Commissie van 17 september
relatif à l'arrêt de la pêche de la baudroie par les navires battant 2001 inzake de stopzetting van de visserij op zeeduivel door
pavillon des Pays-Bas vaartuigen die de vlag van Nederland voeren
* Règlement (CE) n° 1827/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1827/2001 van de Commissie van 17 september
instituant un droit antidumping provisoire sur les importations 2001 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op de invoer
d'oxyde de zinc originaires de la République populaire de Chine van bepaalde soorten zinkoxiden van oorsprong uit de Volksrepubliek China
Règlement (CE) n° 1828/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1828/2001 van de Commissie van 17 september 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système A2 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A2-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1829/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1829/2001 van de Commissie van 17 september 2001
fixant les prix communautaires à la production et les prix tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen
communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de
l'application du régime à l'importation de certains produits de la invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van
floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de
ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 1830/2001 de la Commission du 17 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1830/2001 van de Commissie van 17 september 2001
modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot wijziging van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/695/CE : 2001/695/EC
* Décision de la Commission du 8 mai 2001 relative à l'aide d'Etat * Beschikking van de Commissie van 8 mei 2001 betreffende staatssteun
accordée par l'Allemagne en faveur de Philipp Holzmann AG (Allemagne) van de Bondsrepubliek Duitsland voor de herstructurering van Philipp
(notifiée sous le numéro C(2001) 1419) (Texte présentant de l'intérêt Holzmann AG (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1419) (Voor de
pour l'EEE) EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 2388/2000 de la Commission du 13 * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2388/2000 van de Commissie van
octobre 2000 modifiant l'annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du 13 oktober 2000 tot wijziging van bijlage I van Verordening (EEG) nr.
Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en
douanier commun (JO L 264 du 18.10.2000) statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 264
van 18.10.2000)
L 249 19 septembre 2001 L 249 19 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1831/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1831/2001 van de Commissie van 18 september 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1832/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1832/2001 van de Commissie van 18 september
modifiant le règlement (CE) n° 795/2001 portant mesures spéciales 2001 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 795/2001 houdende
bijzondere maatregelen tot afwijking van Verordening (EG) nr.
dérogeant aux règlements (CE) n° 174/1999, (CE) n° 800/1999 et (CE) n° 174/1999, Verordening (EG) nr. 800/1999 en Verordening (EG) nr.
1291/2000 dans le secteur du lait et des produits laitiers 1291/2000 in de sector melk en zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1833/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1833/2001 van de Commissie van 18 september 2001
fixant les taux des restitutions applicables aux oeufs et aux jaunes houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
d'oeufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het
l'annexe I du traité Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1834/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1834/2001 van de Commissie van 18 september 2001
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee
Règlement (CE) n° 1835/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1835/2001 van de Commissie van 18 september 2001
fixant les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de tot vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
volaille et des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
règlement (CE) n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
Règlement (CE) n° 1836/2001 de la Commission du 18 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1836/2001 van de Commissie van 18 september 2001
modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
l'importation pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/696/CE : 2001/696/EG :
* Décision de la Commission du 31 juillet 2001 relative à une * Beschikking van de Commissie van 31 juli 2001 betreffende een
procédure d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article procedure ingevolge artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de
53 de l'accord EEE (Affaire COMP/37.462 - Identrus) (notifiée sous le EER-overeenkomst (Zaak COMP/37.462 - Identrus) (kennisgeving geschied
numéro C(2001) 1850) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(2001) 1850) (Voor de EER relevante tekst)
2001/697/CE : 2001/697/EG :
* Décision de la Commission du 5 septembre 2001 concernant la * Beschikking van de Commissie van 5 september 2001 betreffende de
non-inclusion du chlorofénapyr à l'annexe I de la directive 91/414/CEE niet-opneming van chloorfenapyr in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG
du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 2617) (Texte présentant de van de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2617) (Voor de
l'intérêt pour l'EEE) EER relevante tekst)
2001/698/CE : 2001/698/EG :
* Décision de la Commission du 18 juillet 2001 concernant l'aide à la * Beschikking van de Commissie van 18 juli 2001 betreffende de door
formation mise à exécution par la Belgique en faveur de la compagnie België ten uitvoer gelegde opleidingssteun ten gunste van de
Sabena (notifiée sous le numéro C(2001) 2350) (Texte présentant de luchtvaartmaatschappij Sabena (kennisgeving geschied onder nummer
l'intérêt pour l'EEE) C(2001) 2350) (Voor de EER relevante tekst)
L 250 19 septembre 2001 L 250 19 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1808/2001 de la Commission, du 30 août 2001, * Verordening (EG) nr. 1808/2001 van de Commissie van 30 augustus 2001
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 338/97 du Conseil houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 338/97 van de
relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en
le contrôle de leur commerce plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer
L 251 20 septembre 2001 L 251 20 september 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1838/2001 de la Commission du 19 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1838/2001 van de Commissie van 19 september 2001
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1839/2001 de la Commission du 19 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1839/2001 van de Commissie van 19 september 2001
portant application d'un coefficient de réduction de certificats de tot vaststelling van een verlagingscoëfficiënt van
restitution relatifs à des marchandises ne relevant pas de l'annexe I restitutiecertificaten voor goederen die niet onder bijlage I van het
du traité, comme prévu à l'article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) Verdrag vallen, als bedoeld in artikel 8, lid 5, van Verordening (EG)
n° 1520/2000 nr. 1520/2000
* Règlement (CE) n° 1840/2001 de la Commission du 19 septembre 2001 * Verordening (EG) nr. 1840/2001 van de Commissie van 19 september
modifiant pour la troisième fois le règlement (CE) n° 23/2001 portant 2001 houdende derde wijziging van Verordening (EG) nr. 23/2001
houdende bijzondere maatregelen tot afwijking van Verordening (EG) nr.
mesures spéciales dérogeant aux règlements (CE) n° 800/1999, (CEE) n° 800/1999, Verordening (EEG) nr. 3719/88, Verordening (EG) nr.
3719/88, (CE) n° 1291/2000 et (CEE) n° 1964/82 dans le secteur de la 1291/2000 en Verordening (EEG) nr. 1964/82 in de sector rundvlees
viande bovine Règlement (CE) n° 1841/2001 de la Commission du 19 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1841/2001 van de Commissie van 19 september 2001
fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 1842/2001 de la Commission du 19 septembre 2001 Verordening (EG) nr. 1842/2001 van de Commissie van 19 september 2001
fixant les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/699/CE : 2001/699/EG :
* Décision de la Commission du 19 septembre 2001 relative à certaines * Beschikking van de Commissie van 19 september 2001 betreffende
mesures de protection à l'égard de certains produits de la pêche et de beschermende maatregelen ten aanzien van bepaalde voor menselijke
l'aquaculture destinés à la consommation humaine et originaires de la consumptie bestemde visserij- en aquacultuurproducten van oorsprong
Chine et du Viêt Nam (notifiée sous le numéro C(2001) 2701) (Texte uit China en Vietnam (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2701)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE
Comité mixte de l'EEE Gemengd Comité van de EER
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 89/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 89/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de 2001 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire
l'accord EEE aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 90/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 90/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2001 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) et l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE keuring en certificatie) en bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 91/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 91/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2001 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 92/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 92/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2001 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) de l'accord EEE keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 93/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 93/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et 2001 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
certification) et l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE keuring en certificatie) en bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 94/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 94/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2001 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 95/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 95/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE 2001 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 96/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 96/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe XIV (Concurrence) de l'accord EEE 2001 tot wijziging van bijlage XIV (Mededinging) bij de
EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 97/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 97/2001 van 13 juli
modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE 2001 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 98/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 98/2001 van 13 juli
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération 2001 tot wijziging van Protocol 31 (Samenwerking op specifieke
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 99/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 99/2001 van 13 juli
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération 2001 tot wijziging van Protocol 31 (Samenwerking op specifieke
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst
* Décision du Comité mixte de l'EEE n° 100/2001 du 13 juillet 2001 * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 100/2001 van 13 juli
modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération 2001 tot wijziging van Protocol 31 (Samenwerking op specifieke
dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst
^