Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 183 6 juillet 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1366/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 établissant les valeurs fo(...) Règlement (CE) n° 1367/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 concernant la délivrance de certific(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 183 6 juillet 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1366/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 établissant les valeurs fo(...) Règlement (CE) n° 1367/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 concernant la délivrance de certific(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 183 6 juli 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1366/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot vaststelling van forfaitai(...) Verordening (EG) nr. 1367/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 betreffende de afgifte van uitvoerc(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 183 6 juillet 2001 L 183 6 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1366/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1366/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1367/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1367/2001 van de Commissie van 5 juli 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector
vitivinicole * Règlement (CE) n° 1368/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1368/2001 van de Commissie van 5 juli 2001
relatif à l'arrêt de la pêche du merlan bleu par les navires battant inzake de stopzetting van de visserij op blauwe wijting door
pavillon des Pays-Bas vaartuigen die de vlag van Nederland voeren
Règlement (CE) n° 1369/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 portant Verordening (EG) nr. 1369/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
ouverture de ventes par adjudications d'alcool d'origine vinique pour opening van openbare inschrijvingen voor de verkoop van alcohol uit
usage exclusif dans le secteur des carburants dans les pays tiers wijnbouwproducten voor exclusief gebruik in de sector motorbrandstoffen in derde landen
* Règlement (CE) n° 1370/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1370/2001 van de Commissie van 5 juli 2001
modifiant le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling
particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.
ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à 804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de
l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1371/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1371/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
rectifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales rectificatie van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 1372/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1372/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 inzake
concernant la délivrance des certificats d'importation pour certaines de afgifte van invoercertificaten voor bepaalde conserven van
conserves de champignons paddestoelen
Règlement (CE) n° 1373/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1373/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 713/2001 relatif aux achats de viande wijziging van Verordening (EG) nr. 713/2001 betreffende de aankoop van
bovine dans le cadre du règlement (CE) n° 690/2001 rundvlees op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001
Règlement (CE) n° 1374/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1374/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001
Règlement (CE) n° 1375/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1375/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 943/2001
Règlement (CE) n° 1376/2001 de la Commission du 5 juillet 2001 portant Verordening (EG) nr. 1376/2001 van de Commissie van 5 juli 2001 tot
fixation des restitutions à la production dans les secteurs des vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren granen
céréales et du riz en rijst
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/504/CE : 2001/504/EG :
* Décision n° 5/2001 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 5/2001 van de Associatieraad tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland,
Lettonie, d'autre part, du 25 avril 2001 portant adoption des règles anderzijds, van 25 april 2001, tot vaststelling van een aantal
nécessaires à la mise en oeuvre de l'article 64, paragraphe 1er, voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 64, lid 1, punten
points i) et ii), et paragraphe 2, de l'accord européen établissant i) en ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst waarbij een associatie
une association entre les Communautés européennes et leurs Etats tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
membres, d'une part, et la République de Lettonie, d'autre part lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds
2001/505/CE : 2001/505/EG :
* Décision du Conseil du 26 juin 2001 relative à l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 26 juni 2001 betreffende de aanvaarding door
Communauté européenne au règlement n° 105 de la Commission économique de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 105 van de Economische
pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation des Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring
véhicules destinés au transport de marchandises dangereuses en ce qui van voor het vervoer van gevaarlijke stoffen bestemde voertuigen met
concerne leurs caractéristiques particulières de construction betrekking tot de bijzondere constructiekenmerken ervan
2001/506/CE : 2001/506/EG :
* Décision du Conseil du 26 juin 2001 relative à l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 26 juni 2001 betreffende de aanvaarding door
Communauté européenne au règlement n° 104 de la Commission économique de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 104 van de Economische
pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation des Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring
marquages rétroréfléchissants pour véhicules lourds et longs et leurs van retroflectoren voor zware en lange voertuigen en aanhangwagens
remorques daarvan
2001/507/CE : 2001/507/EG :
* Décision du Conseil du 26 juin 2001 relative à l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 26 juni 2001 betreffende de aanvaarding door
Communauté européenne au règlement n° 109 de la Commission économique de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 109 van de Economische
pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation de la Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring
fabrication de pneumatiques rechapés pour les véhicules utilitaires et van de vervaardiging van coverbanden voor bedrijfsvoertuigen en
leurs remorques aanhangwagens daarvan
2001/508/CE : 2001/508/EG :
* Décision du Conseil du 26 juin 2001 relative à l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 26 juni 2001 betreffende de aanvaarding door
Communauté européenne au règlement n° 106 de la Commission économique de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 106 van de Economische
pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation des Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring
pneumatiques pour véhicules agricoles et leurs remorques van luchtbanden voor landbouwvoertuigen en aanhangwagens daarva
2001/509/CE : 2001/509/EG :
* Décision du Conseil du 26 juin 2001 relative à l'adhésion de la * Besluit van de Raad van 26 juni 2001 betreffende de aanvaarding door
Communauté européenne au règlement n° 108 de la Commission économique de Europese Gemeenschap van Reglement nr. 108 van de Economische
pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation de la Commissie voor Europa van de Verenigde Naties inzake de goedkeuring
fabrication de pneumatiques rechapés pour les véhicules automobiles et van de vervaardiging van coverbanden voor automobielen en
leurs remorques aanhangwagens daarvan
2001/510/CE : 2001/510/EG :
* Décision du Conseil du 25 juin 2001 concluant les consultations * Besluit van de Raad van 25 juni 2001 houdende afsluiting van de
menées avec la Côte d'Ivoire conformément à l'article 96 de l'accord verlegprocedure met Ivoorkust in het kader van artikel 96 van de
de partenariat ACP-CE ACS-EG-partnerschapsovereenkomst
2001/511/CE : 2001/511/EG :
* Décision du Conseil du 27 juin 2001 portant attribution d'une * Besluit van de Raad van 27 juni 2001 betreffende aanvullende
nouvelle aide financière exceptionnelle au Kosovo uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo
L 184 6 juillet 2001 L 184 6 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Directive 2001/34/CE du Parlement Européen et du Conseil du 28 mai * Richtlijn 2001/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28
2001 concernant l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle mei 2001 betreffende de toelating van effecten tot de officiële
notering aan een effectenbeurs en de informatie die over deze effecten
et l'information à publier sur ces valeurs moet worden gepubliceerd
L 185 6 juillet 2001 L 185 6 juli 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 1346/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 * Beschikking nr. 1346/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad
mai 2001 modifiant la décision n° 1692/96/CE en ce qui concerne les van 22 mei 2001 tot wijziging van Beschikking nr. 1692/96/EG ten
ports maritimes, les ports de navigation intérieure et les terminaux aanzien van zeehavens, binnenhavens en intermodale terminals alsmede
intermodaux ainsi que le projet n° 8 à l'annexe III ten aanzien van project nr. 8 in bijlage III
L 186 7 juillet 2001 L 186 7 juli 2001
Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/512/JAI : 2001/512/JBH :
* Décision du Conseil du 28 juin 2001 établissant une seconde phase du * Besluit van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van een tweede
programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en
coopération destiné aux praticiens de la justice (Grotius II - Pénal) samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius - strafrechtelijk)
2001/513/JAI : 2001/513/JBH :
* Décision du Conseil du 28 juin 2001 établissant une seconde phase du * Besluit van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van een tweede
fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en
programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten
entre les services répressifs (Oisin II) van de Europese Unie (Oisin II)
2001/514/JAI : 2001/514/JBH :
* Décision du Conseil du 28 juin 2001 établissant une seconde phase du * Besluit van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van een tweede
programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en
destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen
êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants (STOP II) mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II)
2001/515/JAI : 2001/515/JBH :
* Décision du Conseil du 28 juin 2001 établissant un programme * Besluit van de Raad van 28 juni 2001 tot vaststelling van een
d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération dans le programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking
domaine de la prévention de la criminalité (Hippocrate) op het gebied van criminaliteitspreventie (Hippocrates)
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1377/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1377/2001 van de Commissie van 6 juli 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1378/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 relatif Verordening (EG) nr. 1378/2001 van de Commissie van 6 juli 2001
àl'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor
marché intérieur d'environ 12 560 tonnes de riz détenues par de verkoop op de interne markt van ongeveer 12 560ton rijst die in het
l'organisme d'intervention français bezit is van het Franse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 1379/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1379/2001 van de Commissie van 6 juli 2001
modifiant le règlement (CE) n° 1261/96 établissant le bilan houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1261/96 tot vaststelling
prévisonnel d'approvisionnement des îles Canaries pour les produits du van de geraamde balans voor de voorziening van de Canarische Eilanden
secteur viticole qui bénéficient du régime spécifique prévu aux met de producten van de sector wijn waarvoor de in de artikelen 2 tot
articles 2 à 5 du règlement (CEE) n° 1601/92 du Conseil en met 5 van Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad bedoelde
specifieke regeling geldt
* Règlement (CE) n° 1380/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1380/2001 van de Commissie van 6 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2168/92 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 2168/92 houdende
d'application des mesures spécifiques en faveur des îles Canaries en uitvoeringsbepalingen van de specifieke maatregelen voor de Canarische
ce qui concerne les pommes de terre de semence (bilan prévisionnel) Eilanden met betrekking tot pootaardappelen (ramingsbalans)
* Règlement (CE) n° 1381/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1381/2001 van de Commissie van 6 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2225/92 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 2225/92 houdende bepalingen ter
d'application des mesures spécifiques pour l'approvisionnement de uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van Madeira
Madère en ce qui concerne le houblon met hop
* Règlement (CE) n° 1382/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1382/2001 van de Commissie van 6 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 2224/92 portant modalités wijziging van Verordening (EEG) nr. 2224/92 houdende bepalingen ter
d'application des mesures spécifiques pour l'approvisionnement des uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van de
îles Canaries en ce qui concerne le houblon Canarische Eilanden met hop
* Règlement (CE) n° 1383/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1383/2001 van de Commissie van 6 juli 2001 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1372/95 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 1372/95 tot vaststelling van
du régime des certificats d'exportation dans le secteur de la viande uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten in de
de volaille sector slachtpluimvee
* Règlement (CE) n° 1384/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 * Verordening (EG) nr. 1384/2001 van de Commissie van 6 juli 2001
modifiant le règlement (CEE) n° 3846/87 établissant la nomenclature houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 3846/87 tot vaststelling
des produits agricoles pour les restitutions à l'exportation van de landbouwproductennomenclatuur voor de uitvoerrestituties
Règlement (CE) n° 1385/2001 de la Commission du 6 juillet 2001 Verordening (EG) nr. 1385/2001 van de Commissie van 6 juli 2001
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système A2 betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het A2-stelsel in
dans le secteur des fruits et légumes de sector groenten en fruit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/516/CE : 2001/516/EG :
* Décision du Conseil du 22 mai 2001 relative à la signature et à * Besluit van de Raad van 22 mei 2001 inzake de ondertekening en de
l'application provisoire du protocole additionnel à l'accord créant voorlopige uitvoering van een aanvullend protocol bij de overeenkomst
une association entre la Communauté économique européenne et la
République de Malte, visant à associer Malte à la réalisation du inzake een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
cinquième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions Republiek Malta, om de Republiek Malta te associëren met het vijfde
de recherche, de développement technologique et de démonstration kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en
(1998-2002) demonstratie (1998-2002)
Protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Aanvullend protocol bij de overeenkomst inzake een associatie tussen
Communauté économique européenne et la République de Malte de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Malta,
Commission anderzijds
Commissie
2001/517/CE : 2001/517/EG :
* Décision de la Commission du 13 février 2001 concernant l'aide * Beschikking van de Commissie van 13 februari 2001 betreffende de
d'Etat accordée par les Pays-Bas en faveur de SCI-Systems (notifiée door Nederland toegekende staatssteun ten gunste van SCI-Systems
sous le numéro C(2001) 402) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 402) (Voor de EER relevante tekst)
2001/518/CE : 2001/518/EG :
* Décision de la Commission du 6 juillet 2001 modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 6 juli 2001 houdende vijfde
cinquième fois la décision 2001/356/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/356/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse au Royaume-Uni (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het
numéro C(2001) 1791) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Verenigd Koninkrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1791)
(Voor de EER relevante tekst)
^