Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 151 7 juin 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1105/2001 du Conseil du 30 mai 2001 modifiant le règlement (CEE) n° 1911(...) * Règlement (CE) n° 1106/2001 du Conseil du 30 mai 2001 étendant la période d'application du règlem(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 151 7 juin 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1105/2001 du Conseil du 30 mai 2001 modifiant le règlement (CEE) n° 1911(...) * Règlement (CE) n° 1106/2001 du Conseil du 30 mai 2001 étendant la période d'application du règlem(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 151 7 juni 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1105/2001 van de Raad van 30 mei 2001 tot wijziging van Verordening (EE(...) * Verordening (EG) nr. 1106/2001 van de Raad van 30 mei 2001 betreffende de verlenging van de toepa(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 151 7 juin 2001 L 151 7 juni 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1105/2001 du Conseil du 30 mai 2001 modifiant le * Verordening (EG) nr. 1105/2001 van de Raad van 30 mei 2001 tot
règlement (CEE) n° 1911/91 relatif à l'application des dispositions du wijziging van Verordening (EEG) nr. 1911/91 betreffende de toepassing
droit communautaire aux îles Canaries van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden
* Règlement (CE) n° 1106/2001 du Conseil du 30 mai 2001 étendant la * Verordening (EG) nr. 1106/2001 van de Raad van 30 mei 2001
période d'application du règlement (CEE) n° 3621/92 portant suspension betreffende de verlenging van de toepassing van Verordening (EEG) nr.
temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun lors de 3621/92 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het
l'importation de certains produits de la pêche aux îles Canaries et du gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van een aantal
règlement (CE) n° 527/96 portant suspension temporaire des droits visserijproducten op de Canarische Eilanden en van Verordening (EG)
autonomes du tarif douanier commun et portant introduction progressive nr. 527/96 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van
des droits du tarif douanier commun lors de l'importation d'un certain het gemeenschappelijk douanetarief bij de invoer van een aantal
nombre de produits industriels aux îles Canaries industriële producten op de Canarische Eilanden
Règlement (CE) n° 1107/2001 de la Commission du 6 juin 2001 Verordening (EG) nr. 1107/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1108/2001 de la Commission du 6 juin 2001 fixant le Verordening (EG) nr. 1108/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
la quarante-deuxième adjudication partielle effectuée dans le cadre de witte suiker voor de 42e deelinschrijving in het kader van de
l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000
Règlement (CE) n° 1109/2001 de la Commission du 6 juin 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 1109/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 1110/2001 de la Commission du 6 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1110/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in
l'état onveranderde vorm
* Règlement (CE) n° 1111/2001 de la Commission du 5 juin 2001 * Verordening (EG) nr. 1111/2001 van de Commissie van 5 juni 2001
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
* Règlement (CE) n° 1112/2001 de la Commission du 6 juin 2001 relatif * Verordening (EG) nr. 1112/2001 van de Commissie van 6 juni 2001
aux dérogations aux dispositions du règlement (CE, Euratom) n° 58/97 betreffende afwijkingen van de bepalingen van Verordening (EG,
du Conseil en ce qui concerne les statistiques des services Euratom) nr. 58/97 van de Raad ten aanzien van statistieken van
d'assurance (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) verzekeringsdiensten (Voor de EER relevante tekst)
Règlement (CE) n° 1113/2001 de la Commission du 6 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1113/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
le règlement (CE) n° 1387/2000 établissant le bilan prévisionnel wijziging van Verordening (EG) nr. 1387/2000 tot vaststelling van de
d'approvisionnement des îles Canaries pour les produits céréaliers qui geraamde balans voor de voorziening van de Canarische Eilanden met
bénéficient du régime spécifique prévu aux articles 2 à 5 du règlement graanproducten waarvoor de in de artikelen 2 tot en met 5 van
(CEE) n° 1601/92 du Conseil Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad bedoelde specifieke regeling
Règlement (CE) n° 1114/2001 de la Commission du 6 juin 2001 fixant les geldt Verordening (EG) nr. 1114/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 1115/2001 de la Commission du 6 juin 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 1115/2001 van de Commissie van 6 juni 2001 tot
restitutions à l'exportation de l'huile d'olive vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/421/CE : 2001/421/EG :
* Décision du Conseil du 28 mai 2001 concernant la conclusion au nom * Besluit van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de sluiting namens
de la Communauté européenne d'un échange de lettres rendant compte de de Europese Gemeenschap van een briefwisseling waarbij de
gemeenschappelijke overeenstemming wordt vastgelegd over de toetreding
l'entente dégagée sur l'adhésion de la République de Corée à l'entente van de Republiek Korea tot de gemeenschappelijke overeenstemming over
dégagée à propos des principes de coopération internationale en de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoeks- en
matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen
des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika,
européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Japan, Australië, Canada en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland
Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse Briefwisseling waarbij de gemeenschappelijke overeenstemming wordt
Echange de lettres rendant compte de l'entente dégagée sur l'adhésion vastgelegd over de toetreding van de Republiek Korea tot de
de la République de Corée à l'entente dégagée à propos des principes gemeenschappelijke overeenstemming over de beginselen van
de coopération internationale en matière d'activités de recherche et internationale samenwerking bij het onderzoeks- en ontwikkelingswerk
de développement dans le domaine des systèmes de fabrication op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese
intelligents IMS entre la Communauté européenne et les Etats-Unis Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië,
d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada, la Norvège et la Suisse Canada en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland
Commission Commissie
2001/422/CE : 2001/422/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2001 relative à l'inventaire du * Beschikking van de Commissie van 21 mei 2001 betreffende de door
potentiel de production viticole présenté par l'Autriche au titre du Oostenrijk op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad
règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil (notifiée sous le numéro voorgelegde inventaris van het wijnpotentieel (kennisgeving geschied
C(2001) 1442) onder nummer C(2001) 1442)
2001/423/CE : 2001/423/EG :
* Décision de la Commission du 22 mai 2001 concernant les modalités de * Beschikking van de Commissie van 22 mei 2001 betreffende regelingen
publication ou de diffusion des données statistiques collectées en voor de bekendmaking of verspreiding van statistische gegevens die
vertu de la directive 95/64/CE du Conseil relative au relevé zijn verzameld ingevolge Richtlijn 95/64/EG van de Raad betreffende de
statistique des transports de marchandises et de passagers par mer statistiek van het zeevervoer van goederen en personen (kennisgeving
(notifiée sous le numéro C(2001) 1456) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2001) 1456) (Voor de EER relevante tekst)
2001/424/CE : 2001/424/EG :
* Décision de la Commission du 23 mai 2001 autorisant la mise sur le * Beschikking van de Commissie van 23 mei 2001 tot verlening van een
marché de préparations pasteurisées à base de fruits produites au vergunning voor het in de handel brengen van onder hoge druk
moyen d'un traitement de pasteurisation à haute pression, en gepasteuriseerde vruchtenbereidingen krachtens Verordening (EG) nr.
application du règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du 258/97 van het Europees Parlement en de Raad (kennisgeving geschied
Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 1462) onder nummer C(2001) 1462)
2001/425/CE : 2001/425/EG :
* Décision de la Commission du 23 mai 2001 relative à l'inventaire du * Beschikking van de Commissie van 23 mei 2001 betreffende de door
potentiel de production viticole présenté par l'Espagne au titre du Spanje op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad
règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil (notifiée sous le numéro voorgelegde inventaris van het wijnpotentieel (kennisgeving geschied
C(2001) 1466) onder nummer C(2001) 1466)
2001/426/CE : 2001/426/EG :
* Décision de la Commission du 6 juin 2001 modifiant pour la huitième * Beschikking van de Commissie van 6 juni 2001 houdende achtste
fois la décision 2001/223/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/223/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse aux Pays-Bas (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in
numéro C(2001) 1598) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Nederland (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1598) (Voor de
EER relevante tekst)
L 152 7 juin 2001 L 152 7 juni 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
... ...
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
2001/417/CE : 2001/417/EG :
* Décision de la Commission du 1er décembre 1999 déclarant la * Beschikking van de Commissie van 1 december 1999 waarbij een
compatibilité d'une opération de concentration avec le marché commun concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking
et le fonctionnement de l'accord EEE (Affaire COMP/M. 1601 - van de EER-overeenkomst wordt verklaard - Zaak COMP/M.1601 -
AlliedSignal/Honeywell) Règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil AlliedSignal/Honeywell) (Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad)
(notifiée sous le numéro C(1999) 4057) (Texte présentant de l'intérêt (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 4057) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
2001/418/CE : 2001/418/EG :
* Décision de la Commission du 7 juin 2000 relative à une procédure * Beschikking van de Commissie van 7 juni 2000 inzake een procedure op
d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article 53 de grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de
l'accord EEE (Affaire COMP/36.545/F3 - Acides aminés) (notifiée sous EER-overeenkomst (Zaak COMP/36.545/F3 - Aminozuren) (kennisgeving
le numéro C(2000) 1565) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(2000) 1565) (Voor de EER relevante tekst)
L 153 8 juin 2001 L 153 8 juni 2001
Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
* Décision du Conseil du 28 mai 2001 instituant un Réseau européen de * Besluit van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van
prévention de la criminalité een Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1116/2001 du Conseil du 5 juin 2001 modifiant le * Verordening (EG) nr. 1116/2001 van de Raad van 5 juni 2001 tot
règlement (CEE) n° 3677/90 relatif aux mesures à prendre afin wijziging van Verordening (EEG) nr. 3677/90 houdende maatregelen om te
d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication voorkomen dat bepaalde stoffen worden misbruikt voor de illegale
illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen
Règlement (CE) n° 1117/2001 de la Commission du 7 juin 2001 Verordening (EG) nr. 1117/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1118/2001 de la Commission du 7 juin 2001 relatif * Verordening (EG) nr. 1118/2001 van de Commissie van 7 juni 2001
à l'arrêt de la pêche du sébaste par les navires battant pavillon de inzake de stopzetting van de visserij op roodbaars door vaartuigen die
l'Espagne de vlag van Spanje voeren
* Règlement (CE) n° 1119/2001 de la Commission du 7 juin 2001 portant * Verordening (EG) nr. 1119/2001 van de Commissie van 7 juni 2001
application d'une mesure particulière d'intervention pour le maïs et houdende toepassing van een bijzondere interventiemaatregel voor maïs
le sorgho à la fin de la campagne 2000/2001 en sorgho aan het einde van het verkoopseizoen 2000/2001
* Règlement (CE) n° 1120/2001 de la Commission du 7 juin 2001 * Verordening (EG) nr. 1120/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
dérogeant au règlement (CE) n° 609/2001 en ce qui concerne la mise en afwijking van Verordening (EG) nr. 609/2001 ten aanzien van de
oeuvre de certaines dispositions pour 2001 et modifiant le règlement toepassing van bepaalde voorschriften voor 2001 en tot wijziging van
(CE) n° 412/97 Verordening (EG) nr. 412/97
* Règlement (CE) n° 1121/2001 de la Commission du 7 juin 2001 fixant * Verordening (EG) nr. 1121/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
les coefficients d'adaptation à appliquer à la quantité de référence vaststelling van de aanpassingscoëfficiënten die moeten worden
de chaque opérateur traditionnel dans le cadre des contingents toegepast op de referentiehoeveelheid van elke traditionele
tarifaires à l'importation de bananes marktdeelnemer in het kader van de tariefcontingenten voor de invoer
Règlement (CE) n° 1122/2001 de la Commission du 7 juin 2001 fixant la van bananen Verordening (EG) nr. 1122/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 943/2001
Règlement (CE) n° 1123/2001 de la Commission du 7 juin 2001 relatif Verordening (EG) nr. 1123/2001 van de Commissie van 7 juni 2001
aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001
Règlement (CE) n° 1124/2001 de la Commission du 7 juin 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 1124/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2097/2000 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2097/2000
Règlement (CE) n° 1125/2001 de la Commission du 7 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1125/2001 van de Commissie van 7 juni 2001
les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in
traité bijlage I van het Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 1126/2001 de la Commission du 7 juin 2001 fixant les Verordening (EG) nr. 1126/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 1127/2001 de la Commission du 7 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1127/2001 van de Commissie van 7 juni 2001 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers wijziging van de uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten
Règlement (CE) n° 1128/2001 de la Commission du 7 juin 2001 portant Verordening (EG) nr. 1128/2001 van de Commissie van 7 juni 2001
rejet des demandes des certificats à l'exportation de certains houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen voor bepaalde
produits laitiers zuivelproducten
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/428/CE : 2001/428/EG :
* Décision du Conseil du 22 mai 2001 relative à l'octroi par le * Beschikking van de Raad van 22 mei 2001 betreffende de toekenning
gouvernement portugais d'une aide nationale extraordinaire à la door de regering van Portugal van buitengewone nationale steun voor de
distillation de certains produits du secteur vitivinicole distillatie van bepaalde producten van de wijnsector
Commission Commissie
2001/429/CE : 2001/429/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2001 portant suspension des * Besluit van de Commissie van 21 mei 2001 tot opschorting van het
procédures d'examen concernant des obstacles au commerce au sens du onderzoek naar de belemmeringen voor het handelsverkeer in de zin van
règlement (CE) n° 3286/94 du Conseil consistant en des pratiques Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad, bestaande in
commerciales maintenues par le Brésil à l'importation de produits handelspraktijken van Brazilië ten aanzien van de invoer van
textiles et de sorbitol (notifiée sous le numéro C(2001) 1449) textielproducten en sorbitol (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1449)
2001/430/CE : 2001/430/EG :
* Décision de la Commission du 7 juin 2001 modifiant pour la troisième * Beschikking van de Commissie van 7 juni 2001 houdende derde
fois la décision 2001/356/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/356/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse au Royaume-Uni (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het
numéro C(2001) 1605) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Rectificatifs Verenigd Koninkrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1605)
* Rectificatif à la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du
Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions
législatives, réglementaires et administratives des Etats membres
relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des
préparations dangereuses (JO L 200 du 30.7.1999) (Voor de EER relevante tekst)
L 154 9 juin 2001 L 154 9 juni 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 1129/2001 de la Commission du 8 juin 2001 Verordening (EG) nr. 1129/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 1130/2001 de la Commission du 8 juin 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 1130/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2281/2000 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2281/2000
Règlement (CE) n° 1131/2001 de la Commission du 8 juin 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 1131/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2282/2000 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2282/2000
Règlement (CE) n° 1132/2001 de la Commission du 8 juin 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 1132/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
2283/2000 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2283/2000
Règlement (CE) n° 1133/2001 de la Commission du 8 juin 2001 fixant la Verordening (EG) nr. 1133/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2284/2000 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
Règlement (CE) n° 1134/2001 de la Commission du 8 juin 2001 modifiant (EG) nr. 2284/2000 Verordening (EG) nr. 1134/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande bovine par wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop van
voie d'adjudication rundvlees door middel van inschrijving
* Règlement (CE) n° 1135/2001 de la Commission du 8 juin 2001 * Verordening (EG) nr. 1135/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
modifiant les dispositions en matière de calibrage, de présentation et wijziging van de sorterings-, verpakkings- en aanduidingsvoorschriften
d'étiquetage des normes de commercialisation fixées pour certains van de handelsnormen voor bepaalde soorten verse groenten en tot
légumes frais et modifiant le règlement (CE) n° 659/97 wijziging van Verordening (EG) nr. 659/97
Règlement (CE) n° 1136/2001 de la Commission du 8 juin 2001 portant Verordening (EG) nr. 1136/2001 van de Commissie van 8 juni 2001
ouverture de l'intervention conformément à l'article 47, paragraphe 5, houdende opening van de interventie overeenkomstig artikel 47, lid 5,
du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad
Règlement (CE) n° 1137/2001 de la Commission du 8 juin 2001 concernant Verordening (EG) nr. 1137/2001 van de Commissie van 8 juni 2001
la délivrance des certificats A d'importation d'ail betreffende de afgifte van A-certificaten voor de invoer van knoflook
Règlement (CE) n° 1138/2001 de la Commission du 8 juin 2001 concernant Verordening (EG) nr. 1138/2001 van de Commissie van 8 juni 2001
la délivrance des certificats A d'importation d'ail betreffende de afgifte van A-certificaten voor de invoer van knoflook
Règlement (CE) n° 1139/2001 de la Commission du 8 juin 2001 concernant Verordening (EG) nr. 1139/2001 van de Commissie van 8 juni 2001
la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
Règlement (CE) n° 1140/2001 de la Commission du 8 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1140/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
les droits à l'importation dans le secteur des céréales wijziging van de invoerrechten in de sector granen
Règlement (CE) n° 1141/2001 de la Commission du 8 juin 2001 modifiant Verordening (EG) nr. 1141/2001 van de Commissie van 8 juni 2001 tot
les prix représentatifs et les droits additionnels à l'importation wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende
pour certains produits du secteur du sucre invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
2001/431/CE : 2001/431/EG :
* Décision du Conseil du 28 mai 2001 relative à une participation * Beschikking van de Raad van 28 mei 2001 betreffende een financiële
financière de la Communauté à certaines dépenses consenties par les bijdrage van de Gemeenschap in bepaalde uitgaven van de lidstaten voor
Etats membres pour la mise en oeuvre des régimes de contrôle, de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelijk
d'inspection et de surveillance applicables à la politique commune de la pêche visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen
Commission Commissie
2001/432/CE : 2001/432/EG :
* Décision de la Commission du 12 juillet 2000 déclarant une opération * Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 waarbij een
de concentration compatible avec le marché commun et avec le concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking
fonctionnement de l'accord EEE [Affaire COMP/M.1813 - Industri Kapital van de EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak COMP/M. 1813 - Industri
(Nordkem)/Dyno] (notifiée sous le numéro C(2000) 1988) (Texte Kapital (Nordkem)/Dyno) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) 1988) (Voor de EER relevante tekst)
2001/433/CE : 2001/433/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2001 relative à l'achat par la * Beschikking van de Commissie van 21 mei 2001 betreffende de aankoop
Communauté de vaccins contre la fièvre catarrhale pour la van bluetonguevaccin door de Gemeenschap en de aanvulling van de
reconstitution des stocks communautaires (notifiée sous le numéro communautaire vaccinbank (kennisgeving geschied onder nummer C(2001)
C(2001) 1440) 1440)
2001/434/CE : 2001/434/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2001 portant fixation de mesures * Beschikking van de Commissie van 21 mei 2001 tot vaststelling, op
spécifiques dans le secteur de la viande bovine en ce qui concerne grond van Verordening (EG) nr. 2777/2000, van specifieke maatregelen
l'Allemagne, conformément au règlement (CE) n° 2777/2000 (notifiée voor de rundvleessector in Duitsland (kennisgeving geschied onder
sous le numéro C(2001) 1441) nummer C(2001) 1441)
2001/435/CE : 2001/435/EG :
* Décision de la Commission du 21 mai 2001 relative à l'inventaire du * Beschikking van de Commissie van 21 mei 2001 betreffende de door
potentiel de production viticole présenté par la France au titre du Frankrijk op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad
règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil (notifiée sous le numéro voorgelegde inventaris van het wijnpotentieel (kennisgeving geschied
C(2001) 1443) onder nummer C(2001) 1443)
2001/436/CE : 2001/436/EG :
* Décision de la Commission du 22 mai 2001 relative à l'inventaire du * Beschikking van de Commissie van 22 mei 2001 betreffende de door
potentiel de production viticole présenté par le Portugal au titre du Portugal op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad
règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil (notifiée sous le numéro voorgelegde inventaris van het wijnpotentieel (kennisgeving geschied
C(2001) 1458) onder nummer C(2001) 1458)
2001/437/CE : 2001/437/EG :
* Décision de la Commission du 8 juin 2001 modifiant pour la quatrième * Beschikking van de Commissie van 8 juni 2001 houdende vierde
fois la décision 2001/356/CE relative à certaines mesures de wijziging van Beschikking 2001/356/EG tot vaststelling van
protection contre la fièvre aphteuse au Royaume-Uni (notifiée sous le beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het
numéro C(2001) 1609) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Verenigd Koninkrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1609)
(Voor de EER relevante tekst)
L 155 12 juin 2001 L 155 12 juni 2001
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 1142/2001 du Conseil du 7 juin 2001 modifiant le * Verordening (EG) nr. 1142/2001 van de Raad van 7 juni 2001 tot
règlement (CE) n° 2505/96 portant ouverture et mode de gestion de wijziging van Verordening (EG) nr. 2505/96 betreffende de opening en
contingents tarifaires communautaires autonomes pour certains produits de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor
agricoles et industriels bepaalde landbouw- en industrieproducten
Règlement (CE) n° 1143/2001 de la Commission du 11 juin 2001 Verordening (EG) nr. 1143/2001 van de Commissie van 11 juni 2001 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 1144/2001 de la Commission du 11 juin 2001 portant * Verordening (EG) nr. 1144/2001 van de Commissie van 11 juni 2001 tot
fixation, aux fins du règlement (CE) n° 411/97, du plafond de l'aide vaststelling, in het kader van Verordening (EG) nr. 411/97, van de
communautaire accordée aux organisations de producteurs qui constituent des fonds opérationnels pour 2000 maximumsteun van de Gemeenschap voor telersverenigingen die voor 2000 actiefondsen opzetten
Règlement (CE) n° 1145/2001 de la Commission du 11 juin 2001 fixant Verordening (EG) nr. 1145/2001 van de Commissie van 11 juni 2001 tot
les prix communautaires à la production et les prix communautaires à vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten
2001/438/CE, CECA, Euratom : 2001/438/EG, EGKS, Euratom :
* Décision des représentants des gouvernements des Etats membres du 6 * Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten
juin 2001 portant nomination de membres du Tribunal de première van 6 juni 2001 houdende benoeming van de leden van het Gerecht van
instance des Communautés européennes eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen
Conseil Raad
2001/439/CE : 2001/439/EG :
* Décision du Conseil du 5 juin 2001 autorisant le Royaume de Belgique * Beschikking van de Raad van 5 juni 2001 waarbij het Koninkrijk
à appliquer un taux différencié de droits d'accise en faveur du gazole België wordt gemachtigd om overeenkomstig de procedure van artikel 8,
et de l'essence sans plomb à faible teneur en soufre, conformément à lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerd accijnstarief toe
la procédure prévue à l'article 8, paragraphe 4, de la directive te passen op gasolie en ongelode benzine met een laag zwavelgehalte
92/81/CEE Commissie
Commission
2001/440/CE : 2001/440/EG :
* Décision de la Commission du 29 mai 2001 modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 29 mei 2001 houdende wijziging van
98/83/CE reconnaissant certains pays tiers et certaines régions de Beschikking 98/83/EG waarbij sommige derde landen en sommige gebieden
pays tiers comme indemnes de Xanthomonas campestris (toutes les van derde landen worden erkend als zijnde vrij van Xanthomonas
souches pathogènes aux Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes campestris (alle voor Citrus pathogene stammen), Cercospora angolensis
ou Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux Carv. et Mendes of Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus
Citrus) (notifiée sous le numéro C(2001) 1484) pathogene stammen) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1484)
2001/441/CE : 2001/441/EG :
* Décision de la Commission du 29 mai 2001 autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 29 mei 2001 tot machtiging van de
membres à prévoir des dérogations à certaines dispositions de la lidstaten om voor aardbeiplanten (Fragaria L.), bestemd voor opplant,
directive 2000/29/CE du Conseil pour les fraisiers (Fragaria L.) met uitzondering van zaden, van oorsprong uit Argentinië, af te wijken
destinés à la plantation, à l'exception des semences, originaires van sommige bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad
d'Argentine (notifiée sous le numéro C(2001) 1485) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1485)
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
2001/442/PESC : 2001/442/GBVB :
* Décision du secrétaire général du Conseil de l'Union européenne/haut * Besluit van de secretaris-generaal van de Raad/hoge
représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 8 vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en
juin 2001 portant application de la décision du Conseil instituant veiligheidsbeleid van 8 juni 2001 inzake de toepassing van het besluit
l'état-major de l'Union européenne van de Raad houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie
2001/443/PESC : 2001/443/GBVB :
* Position commune du Conseil du 11 juin 2001 concernant la Cour * Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 11 juni 2001 betreffende
pénale internationale het Internationaal Strafhof
^