Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 102 17 avril 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 794/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, établissant les valeurs forf(...) Règlement (CE) n° 795/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant les prix minimaux de vente du(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 102 17 avril 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 794/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, établissant les valeurs forf(...) Règlement (CE) n° 795/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant les prix minimaux de vente du(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 102 17 april 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 794/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot vaststelling van forfait(...) Verordening (EG) nr. 795/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot vaststelling van de minimumver(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 102 17 avril 1999 L 102 17 april 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 794/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, Verordening (EG) nr. 794/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 795/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 795/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
vingt-neuvième adjudication particulière effectuée dans le cadre de gelden voor de 29e bijzondere inschrijving in het kader van de in
l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 796/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 796/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
le prix maximal d'achat du beurre pour la 237e adjudication effectuée vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 237e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement inschrijving in het kader van de in Verordening (EEG) nr. 1589/87
(CEE) n° 1589/87 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 797/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 797/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 201e voor de 201e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 798/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, Verordening (EG) nr. 798/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
* Règlement (CE) n° 799/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 799/1999 van de Commissie van 16 april 1999
relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature houdende indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde
combinée nomenclatuur
* Règlement (CE) n° 800/1999 de la Commission, du 15 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999
portant modalités communes d'application du régime des restitutions à houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van
l'exportation pour les produits agricoles restituties bij uitvoer voor landbouwproducten
Règlement (CE) n° 801/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 801/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2566/98 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
Règlement (CE) n° 802/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant (EG) nr. 2566/98 Verordening (EG) nr. 802/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds, vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige,
moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
(CE) n° 2565/98 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2565/98
Règlement (CE) n° 803/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 803/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
la délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
* Règlement (CE) n° 804/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 804/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
modifiant les annexes I, II et III du règlement (CEE) n° 2377/90 du wijziging van de bijlagen I, II en III bij Verordening (EEG) nr.
Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor
limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong
aliments d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Règlement (CE) n° 805/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 805/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
fixant certaines mesures d'application du règlement (CE) n° 718/1999 vaststelling van een aantal bepalingen ter uitvoering van Verordening
du Conseil relatif à une politique de capacité des flottes (EG) nr. 718/1999 van de Raad betreffende het beleid ten aanzien van
communautaires dans la navigation intérieure en vue de promouvoir le de capaciteit van de communautaire binnenvaartvloot, met het oog op de
transport par voie navigable bevordering van het vervoer over de binnenwateren
* Règlement (CE) n° 806/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 806/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 881/98 portant modalités d'application wijziging van Verordening (EG) nr. 881/98 houdende
relatives à la protection des mentions traditionnelles complémentaires uitvoeringsbepalingen inzake de bescherming van de voor bepaalde
utilisées pour certains types de v.q.p.r.d. soorten v.q.p.r.d. gebruikte aanvullende traditionele aanduidingen
* Règlement (CE) n° 807/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 807/1999 van de Commissie van 16 april 1999
portant mesures transitoires, suite à l'introduction de l'euro, pour houdende overgangsmaatregelen, met het oog op de invoering van de
le financement des inspections et contrôles conformément à la euro, voor de financiering van de keuringen en controles
directive 85/73/CEE overeenkomstig Richtlijn 85/73/EEG
* Règlement (CE) n° 808/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 808/1999 van de Commissie van 16 april 1999
modifiant le règlement (CE) n° 2148/96 en ce qui concerne l'annexe III houdende wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 2148/96
Règlement (CE) n° 809/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, Verordening (EG) nr. 809/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois d'avril vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in
1999 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un april 1999 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor producten
traitement spécial à l'importation dans un pays tiers van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling geldt bij
invoer in een derde land
Règlement (CE) n° 810/1999 de la Commission, du 16 avril 1999, Verordening (EG) nr. 810/1999 van de Commissie van 16 april 1999 tot
modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales wijziging van de invoerrechten in de sector granen
Rectificatifs Rectificaties
Rectificatif au règlement (CE) n° 791/1999 de la Commission, du 15 Rectificatie op Verordening (EG) nr. 791/1999 van de Commissie van 15
avril 1999, fixant les taux des restitutions applicables à certains april 1999 houdende vaststelling van de restituties die worden
produits des secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de toegepast voor bepaalde producten van de sector granen en de sector
marchandises ne relevant pas de l'annexe II du traité (JO L 101 du 16. 4. 1999) rijst, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage II van het Verdrag vermelde goederen (PB L 101 van 16. 4. 1999)
L 103 20 avril 1999 L 103 20 april 1999
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européeenne Europese Unie
1999/261/PESC : 1999/261/GBVB :
* Position commune, du 16 avril 1999, définie par le Conseil sur la * Gemeenschappelijk standpunt van 16 april 1999 door de Raad bepaald
base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, concernant la op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie,
Libye betreffende Libië
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 811/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, Verordening (EG) nr. 811/1999 van de Commissie van 19 april 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 812/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 812/1999 van de Commissie van 19 april 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 1102/89 fixant certaines mesures houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1102/89 tot vaststelling
d'application du règlement (CEE) n° 1101/89 du Conseil relatif à van een aantal uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1101/89
l'assainissement structurel dans la navigation intérieure van de Raad inzake de structurele sanering van de binnenvaart
Règlement (CE) n° 813/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, relatif Verordening (EG) nr. 813/1999 van de Commissie van 19 april 1999
à la fourniture de sucre blanc au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van witte suiker als voedselhulp
Règlement (CE) n° 814/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, relatif Verordening (EG) nr. 814/1999 van de Commissie van 19 april 1999
à l'ouverture d'une adjudication permanente pour l'exportation de inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de
sorgho détenu par l'organisme d'intervention français uitvoer van sorghum die in het bezit is van het Franse interventiebureau
Règlement (CE) n° 815/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, ouvrant Verordening (EG) nr. 815/1999 van de Commissie van 19 april 1999 tot
des tranches d'importation, d'une part, de blé tendre de qualité et, opening van tranches voor de invoer van, enerzijds, zachte
d'autre part, de blé dur de qualité dans le cadre des contingents kwaliteitstarwe en anderzijds, kwaliteitsdurumtarwe in het kader van
tarifaires prévus par le règlement (CE) n° 778/1999 tariefcontingenten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 778/1999
Règlement (CE) n° 816/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 816/1999 van de Commissie van 19 april 1999 tot
les prix communautaires à la production et les prix communautaires à vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook
Règlement (CE) n° 817/1999 de la Commission, du 19 avril 1999, Verordening (EG) nr. 817/1999 van de Commissie van 19 april 1999 tot
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
d'oeillets multiflores (spray) originaires d'Israël veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit Israël
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/262/CE : 1999/262/EG :
* Décision de la Commission, du 22 juillet 1998, concernant des aides * Beschikking van de Commissie van 22 juli 1998 betreffende door
accordées par la France dans le cadre de l'opération de Frankrijk verleende steun in het kader van de herkapitalisatie en de
recapitalisation et de cession d'actifs de la Société de Banque overdracht van activa van Société de Banque Occidentale (SDBO)
Occidentale (SDBO) (notifiée sous le numéro C(1998) 2406) (Texte (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 2406) (Voor de EER
présentant de l'intérêt pour l'EEE) relevante tekst)
1999/263/CE : 1999/263/EG :
* Décision de la Commission, du 19 avril 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 19 april 1999 houdende wijziging
1999/120/CE établissant les listes provisoires d'établissements de van Beschikking 1999/120/EG tot vaststelling van de voorlopige lijsten
pays tiers en provenance desquels les Etats membres autorisent les van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten de invoer
importations de boyaux d'animaux (notifiée sous le numéro C(1999) 962) toestaan van darmen van dieren (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(1999) 962) (Voor de EER relevante tekst)
L 104 21 avril 1999 L 104 21 april 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 818/1999 de la Commission, du 20 avril 1999, Verordening (EG) nr. 818/1999 van de Commissie van 20 april 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 819/1999 de la Commission, du 20 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 819/1999 van de Commissie van 20 april 1999 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur des oeufs vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector eieren
Règlement (CE) n° 820/1999 de la Commission, du 20 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 820/1999 van de Commissie van 20 april 1999 tot
les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de volaille et vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren
des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging
n° 1484/95 van Verordening (EG) nr. 1484/95
* Règlement (CE) n° 821/1999 de la Commission, du 20 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 821/1999 van de Commissie van 20 april 1999 tot
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees te koop
mise en vente dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 705/1999
n° 705/1999 bedoelde openbare inschrijving
* Règlement (CE) n° 822/1999 de la Commission, du 20 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 822/1999 van de Commissie van 20 april 1999
relatif à la vente, à prix fixé forfaitairement à l'avance, de viandes betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen,
bovines détenues par certains organismes d'intervention en vue de leur van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus voor
transformation dans la Communauté aux fins de l'aide alimentaire verwerking in de Gemeenschap met het oog op de levering van voedselhulp
* Directive 1999/23/CE de la Commission, du 9 avril 1999, portant * Richtlijn 1999/23/EG van de Commissie van 9 april 1999 houdende
adaptation au progrès technique de la directive 93/33/CEE du Conseil aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 93/33/EEG
relative au dispositif de protection contre une utilisation non van de Raad betreffende de inrichting ter beveiliging tegen het
autorisée des véhicules à moteur à deux ou trois roues (Texte gebruik door onbevoegden van motorvoertuigen op twee of drie wielen
présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 1999/24/CE de la Commission, du 9 avril 1999, portant * Richtlijn 1999/24/EG van de Commissie van 9 april 1999 houdende
adaptation au progrès technique de la directive 93/32/CEE du Conseil aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 93/32/EEG
relative au dispositif de retenue pour passagers des véhicules à van de Raad betreffende het beveiligingssysteem voor passagiers van
moteur à deux roues (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) motorvoertuigen op twee wielen (Voor de EER relevante tekst)
* Directive 1999/25/CE de la Commission, du 9 avril 1999, portant * Richtlijn 1999/25/EG van de Commissie van 9 april 1999 houdende
adaptation au progrès technique de la directive 93/34/CEE du Conseil aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 93/34/EEG
relative aux inscriptions réglementaires des véhicules à moteur à deux van de Raad betreffende de voorgeschreven opschriften op twee- of
ou trois roues (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) driewielige motorvoertuigen (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/264/CE : 1999/264/EG :
* Décision de la Commission, du 26 mars 1999, autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 26 maart 1999 houdende machtiging
membres à admettre temporairement la commercialisation de semences de van de lidstaten om tijdelijk toe te staan dat zaaizaad van bepaalde
certaines espèces ne satisfaisant pas aux exigences des directives soorten dat niet aan de eisen van de Richtlijnen 66/401/EEG,
66/401/CEE, 66/402/CEE ou 69/208/CEE du Conseil (notifiée sous le 66/402/EEG of 69/208/EEG van de Raad voldoet, in de handel wordt
numéro C(1999) 793) gebracht (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 793)
1999/265/CE : 1999/265/EG :
* Décision de la Commission, du 26 mars 1999, autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 26 maart 1999 houdende machtiging
van de lidstaten om tijdelijk toe te staan dat zaaizaad van bepaalde
membres à admettre temporairement la commercialisation de semences de soorten dat niet aan de vereisten van de Richtlijnen 66/401/EEG of
certaines espèces ne répondant pas aux exigences des directives 66/402/EEG van de Raad voldoet, in de handel wordt gebracht
66/401/CEE ou 66/402/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(1999) 794) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 794)
1999/266/CE : 1999/266/EG :
* Décision de la Commission, du 8 avril 1999, portant approbation des * Beschikking van de Commissie van 8 april 1999 houdende goedkeuring
conditions d'utilisation du symbole graphique pour les produits van de voorschriften inzake het gebruik van een grafisch symbool voor
agricoles de qualité spécifiques de la région des Açores (notifiée specifieke kwaliteitsproducten van de landbouw in de regio van de
sous le numéro C(1999) 855) Azoren (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 855)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif à la directive 98/69/CE du Parlement européen et du * Rectificatie van Richtlijn 98/69/EG van het Europees Parlement en de
Conseil du 13 octobre 1998 relative aux mesures à prendre contre la Raad van 13 oktober 1998 met betrekking tot maatregelen tegen
pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur et luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen en tot
modifiant la directive 70/220/CEE (JO L 350 du 28. 12. 1998) wijziging van Richtlijn 70/220/EEG van de Raad (PB L 350 van 28. 12.
* Rectificatif à la directive 98/69/CE du Parlement européen et du
Conseil du 13 octobre 1998 relative aux mesures à prendre contre la
pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur et
modifiant la directive 70/220/CEE (JO L 350 du 28. 12. 1998) 1998)
L 105 22 avril 1999 L 105 22 april 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 823/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, Verordening (EG) nr. 823/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 824/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 824/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la trente-cinquième adjudication partielle effectuée dans le witte suiker voor de 35e deelinschrijving in het kader van de
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98
Règlement (CE) n° 825/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 825/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 826/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 826/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 827/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, Verordening (EG) nr. 827/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in
demandes de certificats d'importation introduites en avril 1999 pour april 1999 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor de
les contingents tarifaires de viandes bovines prévus par le règlement tariefcontingenten voor rundvlees, die bij Verordening (EG) nr.
(CE) n° 1279/98 pour la République de Pologne, la République de 1279/98 zijn vastgesteld voor de Republiek Polen, de Republiek
Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la Roumanie Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Bulgarije en Roemenië
* Règlement (CE) n° 828/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 828/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 383/1999 relatif à la vente, à prix wijziging van Verordening (EG) nr. 383/1999 betreffende de verkoop,
fixé forfaitairement à l'avance, de viandes bovines détenues par tegen vooraf vastgestelde prijzen, van rundvlees uit de voorraden van
certains organismes d'intervention bepaalde interventiebureaus
* Règlement (CE) n° 829/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 829/1999 van de Commissie van 21 april 1999
relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication, de betreffende de verkoop bij openbare inschrijving van rundvlees uit de
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention voorraden van bepaalde interventiebureaus
* Règlement (CE) n° 830/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 830/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 515/1999 relatif à la vente, à prix wijziging van Verordening (EG) nr. 515/1999 betreffende de verkoop,
fixé forfaitairement à l'avance, de viandes bovines détenues par tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit de
certains organismes d'intervention en vue de leur transformation dans voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de
la Communauté Gemeenschap
* Règlement (CE) n° 831/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, * Verordening (EG) nr. 831/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 1489/97 établissant les modalités wijziging van Verordening (EG) nr. 1489/97 houdende bepalingen ter
d'application du règlement (CEE) n° 2847/93 du Conseil en ce qui uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad wat betreft
concerne les systèmes de surveillance de navires par satellite satellietvolgsystemen voor vissersvaartuigen
Règlement (CE) n° 832/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, Verordening (EG) nr. 832/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag
Règlement (CE) n° 833/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 833/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees
Règlement (CE) n° 834/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 834/1999 van de Commissie van 21 april 1999
les taux des restitutions applicables aux oeufs et aux jaunes d'oeufs houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor
exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe II du eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage II van het
traité Verdrag vermelde goederen
Règlement (CE) n° 835/1999 de la Commission, du 21 avril 1999, Verordening (EG) nr. 835/1999 van de Commissie van 21 april 1999 tot
modifiant le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop van
bovine par voie d'adjudication rundvlees door middel van inschrijving
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 2846/98 du Conseil du 17 décembre * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2846/98 van de Raad van 17
1998 modifiant le règlement (CEE) n° 2847/93 instituant un régime de december 1998 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot
contrôle applicable à la politique commune de la pêche (JO L 358 du 31.12.1998) invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (PB L 358 van 31.12.1998)
* Rectificatif à la directive 98/1/CE de la Commission, du 8 janvier * Rectificatie van Richtlijn 98/1/EG van de Commissie van 8 januari
1998, modifiant certaines annexes de la directive 77/93/CEE du Conseil 1998 tot wijziging van sommige bijlagen bij Richtlijn 77/93/EEG van de
concernant les mesures de protection contre l'introduction dans la Raad betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen
Communauté d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits
végétaux et contre leur propagation à l'intérieur de la Communauté (JO en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor
L 15 du 21.1.1998) plantaardige producten schadelijke organismen (PB L 15 van 21.1. 1998)
L 106 23 avril 1999 L 106 23 april 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 836/1999 du Conseil, du 20 avril 1999, portant * Verordening (EG) nr. 836/1999 van de Raad van 20 april 1999 tot
suspension de l'application du règlement (CE) n° 3274/93 empêchant la opschorting van de toepassing van Verordening (EG) nr. 3274/93 waarbij
fourniture de certains biens et services à la Libye de levering van een aantal goederen en diensten aan Libië wordt
* Règlement (CE) n° 837/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, verhinderd * Verordening (EG) nr. 837/1999 van de Commissie van 22 april 1999
relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication, de betreffende de verkoop, bij openbare inschrijving en voor uitvoer, van
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention et rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus
destinées à être exportées Règlement (CE) n° 838/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, Verordening (EG) nr. 838/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 839/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 839/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1078/98 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1078/98
Règlement (CE) n° 840/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 840/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1079/98 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1079/98
Règlement (CE) n° 841/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 841/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2007/98 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2007/98
Règlement (CE) n° 842/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 842/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2004/98 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2004/98
Règlement (CE) n° 843/1999 de la Commission, du 22 avril 1999, fixant Verordening (EG) nr. 843/1999 van de Commissie van 22 april 1999 tot
l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs
l'adjudication visée au règlement (CE) n° 566/1999 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 566/1999
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/267/CE : 1999/267/EG :
* Décision de la Commission, du 7 avril 1999, relative à une procédure * Beschikking van de Commissie van 7 april 1999 inzake een procedure
d'application de l'article 85 du traité CE [IV/36147 C Code de op grond van artikel 85 van het EG-Verdrag (Zaak IV/36.147 C
conduite de l'IMA (EPI)] (notifiée sous le numéro C(1999) 494) (Texte EPI-gedragscode) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 494)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) . (Voor de EER relevante tekst)
^