Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 65 12 mars 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 502/1999 de la Commission du 12 février 1999 modifiant le règlement (CEE(...) II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Commission 1999/(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 65 12 mars 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 502/1999 de la Commission du 12 février 1999 modifiant le règlement (CEE(...) II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Commission 1999/(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 65 12 maart 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 502/1999 van de Commissie van 12 februari 1999 tot wijziging van Veror(...) II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commissie 1999/182/(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 65 12 mars 1999 L 65 12 maart 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 502/1999 de la Commission du 12 février 1999 * Verordening (EG) nr. 502/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 2454/93 fixant certaines dispositions tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2454/93 houdende vaststelling
d'application du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil établissant le van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92
code des douanes communautaire van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/182/CE : 1999/182/EG :
* Décision n° 1/1999 de la commission mixte CE/AELE transit commun du * Besluit nr. 1/99 van de gemengde Commissie EG/EVA gemeenschappelijk
12 février 1999 modifiant les appendices I, II et III de la convention douanevervoer van 12 februari 1999 tot wijziging van de aanhangsels I,
du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun II en III van de overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een
gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer
L 66 13 mars 1999 L 66 13 maart 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 542/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, Verordening (EG) nr. 542/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 543/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 543/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds, vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige,
moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
(CE) n° 2564/98 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2564/98
Règlement (CE) n° 544/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 544/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds, vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige,
moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van
(CE) n° 2565/98 de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2565/98
Règlement (CE) n° 545/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 545/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige
dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2566/98 volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening
(EG) nr. 2566/98
Règlement (CE) n° 546/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 546/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst
la délivrance des certificats d'exportation en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
* Règlement (CE) n° 547/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, * Verordening (EG) nr. 547/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
modifiant le règlement (CE) n° 2802/95 relatif au classement de wijziging van Verordening (EG) nr. 2802/95 tot indeling van bepaalde
certaines marchandises dans la nomenclature combinée goederen in de gecombineerde nomenclatuur
Règlement (CE) n° 548/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 548/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
le prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine achetées à vaststelling van de maximumaankoopprijs en de hoeveelheden rundvlees
l'intervention pour la deux cent dix-neuvième adjudication partielle die door de interventiebureaus worden aangekocht in het kader van de
effectuée dans le cadre des mesures générales d'intervention 219e deelinschrijving die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1627/89
conformément au règlement (CEE) n° 1627/89 in het kader van de algemene interventiemaatregelen is gehouden
Règlement (CE) n° 549/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, Verordening (EG) nr. 549/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 550/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 550/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
le prix maximal d'achat du beurre pour la 235e adjudication effectuée vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 235e
dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement inschrijving in het kader van de in Verordening (EEG) nr. 1589/87
(CEE) n° 1589/87 bedoelde permanente inschrijving
Règlement (CE) n° 551/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 551/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 199e voor de 199e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 552/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 552/1999 van de Commissie van 12 maart 1999 tot
les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
vingt-septième adjudication particulière effectuée dans le cadre de gelden voor de 27e bijzondere inschrijving in het kader van de in
l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
* Directive 1999/2/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 * Richtlijn 1999/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22
février 1999, relative au rapprochement des législations des Etats februari 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen
membres sur les denrées et ingrédients alimentaires traités par van de lidstaten inzake de behandeling van voedsel en
ionisation voedselingrediënten met ioniserende straling
Déclaration de la Commission Verklaring van de Commissie
Déclaration du Conseil et de la Commission Verklaring van de Raad en de Commissie
* Directive 1999/3/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 * Richtlijn 1999/3/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22
février 1999, établissant une liste communautaire de denrées et februari 1999 inzake de vaststelling van een communautaire lijst van
ingrédients alimentaires traités par ionisation voedsel en voedselingrediënten die mogen worden behandeld met
ioniserende straling
* Directive 1999/4/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 * Richtlijn 1999/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22
février 1999, relative aux extraits de café et aux extraits de chicorée februari 1999 inzake extracten van koffie en extracten van cichorei
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
192/1999/CECA : 192/1999/EGKS :
* Décision n° 1/99 du comité mixte institué par l'accord entre la * Besluit nr. 1/99 van het Gemengd Comité dat werd opgericht bij de
Communauté européenne du charbon et de l'acier et la République de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de
Republiek Turkije betreffende de handel in producten waarop het
Turquie sur le commerce des produits couverts par le traité instituant Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
la Communauté européenne du charbon et de l'acier, du 23 février 1999, van toepassing is, van 23 februari 1999, betreffende de vaststelling
concernant l'adoption du règlement intérieur du comité mixte CECA/Turquie van het reglement van orde van het Gemengd Comité EGKS-Turkije.
L 67 13 mars 1999 L 67 13 maart 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/188/Euratom : 1999/188/Euratom :
* Protocole additionnel à l'accord entre la République d'Autriche, le * Aanvullend protocol bij de overeenkomst tussen de Republiek
Royaume de Belgique, de Royaume de Danemark, la République de Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de
Finlande, la République féderale d'Allemagne, la République Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense
hellénique, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom
Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République portugaise, le Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het
Royaume d'Espagne, le Royaume de Suède, la Communauté européenne de Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor
l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter
application des paragraphes 1er et 4 de l'article III du traité sur la uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de
non-prolifération des armes nucléaires (notifiée sous le numéro niet-verspreiding van kernwapens (kennisgeving geschied onder nummer
COM(1998) 314) COM(1998) 314)
L 68 15 mars 1999 L 68 15 maart 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 553/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 553/1999 van de Commissie van 12 maart 1999
à la fourniture de riz blanchi dans un port communautaire en vue d'une inzake de levering van volwitte rijst in een haven van de Gemeenschap
livraison ultérieure à destination de la Russie met het oog op latere aflevering in Rusland
Règlement (CE) n° 554/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 554/1999 van de Commissie van 12 maart 1999
au transport de riz blanchi à destination de la Russie inzake het vervoer van volwitte rijst naar Rusland
Règlement (CE) n° 555/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 555/1999 van de Commissie van 12 maart 1999
à la fourniture à la Russie de blé tendre et de seigle panifiables inzake de levering van zachte tarwe voor broodbereiding en rogge voor
broodbereiding aan Rusland
Règlement (CE) n° 556/1999 de la Commission, du 12 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 556/1999 van de Commissie van 12 maart 1999
à la fourniture de viande bovine à la Russie inzake de levering van rundvlees aan Rusland
L 69 16 mars 1999 L 69 16 maart 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 557/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, Verordening (EG) nr. 557/1999 van de Commissie van 15 maart 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 558/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 558/1999 van de Commissie van 15 maart 1999
à la fourniture de produits laitiers au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van zuivelproducten als voedselhulp
Règlement (CE) n° 559/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 559/1999 van de Commissie van 15 maart 1999
à la fourniture de pois cassés au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van spliterwten als voedselhulp
Règlement (CE) n° 560/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 560/1999 van de Commissie van 15 maart 1999
à la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van granen als voedselhulp
* Règlement (CE) n° 561/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, * Verordening (EG) nr. 561/1999 van de Commissie van 15 maart 1999
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la mise en inzake deverkoop, bij een permanente openbare inschrijving, van
vente de l'huile d'olive détenue par l'organisme d'intervention olijfolie uit de voorraden van het Spaanse interventiebureau
espagnol Règlement (CE) n° 562/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, Verordening (EG) nr. 562/1999 van de Commissie van 15 maart 1999 tot
modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag
Règlement (CE) n° 563/1999 de la Commission, du 15 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 563/1999 van de Commissie van 15 maart 1999 tot
les droits à l'importation dans le secteur des céréales vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
* Directive 1999/10/CE de la Commission, du 8 mars 1999, prévoyant des * Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie van 8 maart 1999 houdende
dérogationsaux dispositions de l'article 7 de la directive 79/112/CEE afwijkingen van artikel 7 van Richtlijn 79/112/EEG van de Raad inzake
du Conseil en ce qui concerne l'étiquetage des denrées alimentaires (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) de etikettering van levensmiddelen (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/198/CE : 1999/198/EG :
* Décision de la Commission, du 10 février 1999, relative à une * Beschikking van de Commissie van 10 februari 1999 inzake een
procédure d'application de l'article 86 du traité (IV/35.767 - procedure op grond van artikel 86 van het EG-Verdrag (IV/35.767 -
Ilmailulaitos/Luftfartsverket) (notifiée sous le numéro C(1999) 239) Ilmailulaitos/Luftfartsverket) (kennisgeving geschied onder nummer
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) C(1999) 239) (Voor de EER relevante tekst)
1999/199/EC 1999/199/EG :
* Décision de la Commission, du 10 février 1999, relative à une * Beschikking van de Commissie van 10 februari 1999 inzake een
procédure d'application de l'article 90 du traité (IV/35.703 - procedure op grond van artikel 90 van het Verdrag (Zaak IV/35.703 -
Aéroports portugais) (notifiée sous le numéro C(1999) 243) (Texte Portugese luchthavens) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999)
présentant de l'intérêt pour l'EEE) 243) (Voor de EER relevante tekst)
1999/200/EC 1999/200/EG :
* Décision de la Commission, du 26 février 1999, concernant la demande * Beschikking van de Commissie van 26 februari 1999 betreffende het
de la République hellénique d'appliquer un taux réduit de TVA aux verzoek van de Helleense Republiek om een verlaagd BTW-tarief te mogen
fournitures de gaz naturel et d'électricité conformément à l'article toepassen voor leveringen van aardgas en elektriciteit overeenkomstig
12, paragraphe 3, point b), de la directive 77/388/CEE du Conseil artikel 12, lid 3, onder b), van Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de
(notifiée sous le numéro C(1999) 477) Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 477)
L 72 18 mars 1999 L 72 18 maart 1999
Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de
européenne Europese Unie
1999/206/PESC : 1999/206/GBVB :
* Position commune, du 15 mars 1999, définie par le Conseil sur la * Gemeenschappelijk standpunt van 15 maart 1999 door de Raad
base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne relative à vastgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de
l'Ethiopie et l'Erythrée Europese Unie, betreffende Ethiopië en Eritrea
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 574/1999 du Conseil, du 12 mars 1999, déterminant * Verordening (EG) nr. 574/1999 van de Raad van 12 maart 1999 ter
les pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d'un visa bepaling van de derde staten waarvan de onderdanen bij overschrijding
lors du franchissement des frontières extérieures des Etats membres van de buitengrenzen van de lidstaten in het bezit moeten zijn van een visum
Règlement (CE) n° 575/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 575/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 met
à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le betrekking tot de openstelling van een permanente openbare
marché intérieur de 200 000 tonnes de maïs détenues par l'organisme inschrijving voor verkoop op de interne markt van 200 000 ton maïs,
d'intervention français die in het bezit is van het Franse interventiebureau
Règlement (CE) n° 576/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, Verordening (EG) nr. 576/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 577/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 577/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van
pour la trente et unième adjudication partielle effectuée dans le witte suiker voor de 31e deelinschrijving in het kader van de
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98
Règlement (CE) n° 578/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 578/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en
l'importation des mélasses dans le secteur du sucre de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 579/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 579/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
l'état in onveranderde vorm
* Règlement (CE) n° 580/1999 de la Commission, du 16 mars 1999, * Verordening (EG) nr. 580/1999 van de Commissie van 16 maart 1999
établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de
en douane de certaines marchandises périssables douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen
Règlement (CE) n° 581/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, relatif Verordening (EG) nr. 581/1999 van de Commissie van 17 maart 1999
au transport de viande porcine à destination de la Russie inzake het vervoer van varkensvlees naar Rusland
Règlement (CE) n° 582/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, fixant Verordening (EG) nr. 582/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
les droits à l'importation dans le secteur du riz vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
* Règlement (CE) n° 583/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, * Verordening (EG) nr. 583/1999 van de Commissie van 17 maart 1999
concernant le montant maximal de la participation financière de la inzake het maximumbedrag van de overeenkomstig Verordening (EG) nr.
Communauté à verser aux Etats membres concernés conformément au 723/97 van de Raad aan de betrokken lidstaten te betalen financiële
règlement (CE) n° 723/97 du Conseil bijdrage van de Gemeenschap
Règlement (CE) n° 584/1999 de la Commission, du 17 mars 1999, Verordening (EG) nr. 584/1999 van de Commissie van 17 maart 1999 tot
modifiant les à l'importation dans le secteur des céréales wijziging van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/207/CE : 1999/207/EG :
* Décision du Conseil, du 9 mars 1999, réformant le comité permanent * Besluit van de Raad van 9 maart 1999 ter hervorming van het
de l'emploi et abrogeant la décision 70/532/CEE Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken en tot intrekking van
Besluit 70/532/EEG
1999/208/CE : 1999/208/EG :
* Décision n° 2/1999 du Conseil d'association CE-Turquie, du 8 mars * Besluit nr. 2/1999 van de Associatieraad EG-Turkije van 8 maart 1999
1999, relative à l'extension de la liste des comités visés à l'annexe met betrekking tot de uitbreiding van de lijst van comités van bijlage
9 de la décision n° 1/95 relative à la mise en place de la phase 9 van Besluit nr. 1/95 inzake de tenuitvoerlegging van de slotfase van
définitive de l'union douanière de douane-unie
Commission Commissie
1999/209/CE : 1999/209/EG :
* Décision de la Commission, du 12 mars 1999, autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 12 maart 1999 tot machtiging van de
membres à prévoir des dérogations à certaines dispositions de la lidstaten om voor andere dan voor opplant bestemde aardappelen van
directive 77/93/CEE du Conseil pour ce qui concerne les pommes de oorsprong uit Nieuw-Zeeland afwijkingen van sommige bepalingen van
terre, autres que les pommes de terre destinées à la plantation, Richtlijn 77/93/EEG van de Raad toe te staan (kennisgeving geschied
originaires de Nouvelle-Zélande (notifiée sous le numéro C(1999) 563) onder nummer C(1999) 563)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au règlement (CE) n° 131/1999 de la Commission du 21 * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 131/1999 van de Commissie van
janvier 1999 modifiant le règlement (CE) n° 2249/98 instituant des 21 januari 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2249/98 tot
droits antidumping et compensateurs provisoires sur les importations instelling van een voorlopig antidumpingrecht en een voorlopig
de saumons atlantiques d'élevage originaires de Norvège en ce qui compenserend recht op de invoer van gekweekte Atlantische zalm van
concerne certains exportateurs et modifiant la décision 97/634/Ce oorsprong uit Noorwegen ten aanzien van bepaalde exporteurs en tot
portant acceptation des engagements offerts dans le cadre de la wijziging van Besluit 97/634/EG tot aanvaarding van verbintenissen die
procédure antidumping et de la procédure antisubventions concernant zijn aangeboden in het kader van de antidumping- en
les importations de saumons atlantiques d'élevage originaires de antisubsidieprocedures betreffende de invoer van gekweekte Atlantische
Norvège (JO L 17 du 22.1.1999) zalm van oorsprong uit Noorwegen (PB L 17 van 22.1.1999)
Rectificatif au règlement (CE) n° 555/1999 de la Commission du 12 mars Rectificatie van Verordening (EG) nr. 555/1999 van de Commissie van 12
1999 relatif à la fourniture à la Russie de blé tendre et de seigle maart 1999 inzake de levering van zachte tarwe voor broodbereiding en
panifiable (JO L 68 du 15.3.1999). rogge voor broodbereiding aan Rusland (PB L 68 van 15.3.1999).
^