Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Journal Officiel Des Communautés Européennes du --
← Retour vers "Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 34 9 février 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Décision n° 283/1999/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 janvier 1999, établiss Règlement (CE) n° 284/1999 de la Commission, du 8 février 1999, relatif à la fourniture de sucre bl(...)"
Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 34 9 février 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Décision n° 283/1999/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 janvier 1999, établiss Règlement (CE) n° 284/1999 de la Commission, du 8 février 1999, relatif à la fourniture de sucre bl(...) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 34 9 februari 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Besluit nr. 283/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25januari 1999 tot vast Verordening (EG) nr. 284/1999 van de Commissie van 8 februari 1999 inzake de levering van witte sui(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Journal officiel des Communautés européennes Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Sommaire Inhoud
L 34 9 février 1999 L 34 9 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Décision n° 283/1999/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 * Besluit nr. 283/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van
janvier 1999, établissant un cadre général pour les activités 25januari 1999 tot vaststelling van een algemeen kader voor
communautaires en faveur des consommateurs communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten
Règlement (CE) n° 284/1999 de la Commission, du 8 février 1999, Verordening (EG) nr. 284/1999 van de Commissie van 8 februari 1999
relatif à la fourniture de sucre blanc au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van witte suiker als voedselhulp
Règlement (CE) n° 285/1999 de la Commission, du 8 février 1999, Verordening (EG) nr. 285/1999 van de Commissie van 8 februari 1999
relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
alimentaire Règlement (CE) n° 286/1999 de la Commission, du 8 février 1999, Verordening (EG) nr. 286/1999 van de Commissie van 8 februari 1999
relatif à la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van granen als voedselhulp
Règlement (CE) n° 287/1999 de la Commission, du 8 février 1999, Verordening (EG) nr. 287/1999 van de Commissie van 8 februari 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/118/CE : 1999/118/EG :
Décision de la Commission, du 29 janvier 1999, relative à la Beschikking van de Commissie van 29 januari 1999 tot schorsing van de
suspension des achats de beurre dans certains Etats membres (notifiée boteraankopen in sommige lidstaten (kennisgeving geschied onder nummer
sous le numéro C(1999) 265). C(1999) 265)
L 35 9 février 1999 L 35 9 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/106/CE : 1999/106/EG :
* Décision n° 1/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad Associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Roemenië,
d'autre part du 15 septembre 1998 portant adoption des conditions et anderzijds van 15 september 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
des modalités de la participation de la Roumanie à l'instrument voor de deelname van Roemenië aan het financiële instrument van de
financier de la Communauté pour l'environnement Gemeenschap voor het milieu
1999/107/CE : 1999/107/EG :
* Décision n° 2/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 2/98 van de Associatieraad Associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Roemenië,
d'autre part du 14 décembre 1998 portant adoption des conditions et anderzijds van 14 december 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
des modalités de la participation de la Roumanie au programme voor de deelname van Roemenië aan het communautaire programma voor het
communautaire dans le domaine des petites et moyennes entreprises midden- en kleinbedrijf
1999/108/CE : 1999/108/EG :
* Décision n° 3/98 du Conseil d'association entre les Communautés *besluit nr. 3/98 van de Associatieraad associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Republiek Roemenië,
d'autre part du 14 décembre 1998 portant adoption des conditions et anderzijds van 14 december 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
des modalités de la participation de la Roumanie aux programmes voor de deelname van Roemenië aan de programma's van de Gemeenschap op
communautaires dans le domaine de la culture het gebied van cultuur
1999/109/CE : 1999/109/EG :
* Décision n° 4/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 4/98 van de Associatieraad, associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Republiek Roemenie,
d'autre part du 21 décembre 1998 modifiant le protocole n° 4 à anderzijds van 21 december 1998 tot wijziging van protocol nr. 4 bij
l'accord européen établissant une association entre les Communautés de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de
d'autre part Republiek Roemenië, anderzijds
1999/110/CE : 1999/110/EG :
* Décision n° 6/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 6/98 van de Associatieraad Associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Roemenië,
d'autre part du 30 décembre 1998 portant adoption des conditions et anderzijds van 30 december 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
des modalités de la participation de la Roumanie aux programmes voor de deelname van Roemenië aan de communautaire programma's op het
communautaires dans les domaines de la santé et de la politique sociale gebied van volksgezondheid en sociaal beleid
1999/111/CE : 1999/111/EG :
* Décision n° 4/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 4/98 van de Associatieraad associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije,
Bulgarie, d'autre part du 23 novembre 1998 portant adoption des anderzijds van 23 november 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
conditions et des modalités de la participation de la Bulgarie au
programme communautaire dans le domaine des petites et moyennes voor de deelname van Bulgarije aan het communautaire programma voor
entreprises het middel- en kleinbedrijf
1999/112/CE : 1999/112/EG :
* Décision n° 5/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 5/98 van de Associatieraad associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije,
Bulgarie, d'autre part du 23 novembre 1998 portant adoption des anderzijds van 23 november 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
conditions et des modalités de la participation de la Bulgarie aux voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de communautaire
programmes communautaires dans les domaines de la santé et de la programma's op het gebied van volksgezondheid en sociaal beleid
politique sociale
1999/113/CE : 1999/113/EG :
* Décision n° 4/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 6/98 van de Associatieraad, associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije,
Bulgarie, d'autre part du 11 décembre 1998 portant adoption des anderzijds, van 11 december 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
conditions et des modalités de la participation de la Bulgarie au voor de deelname van Bulgarije aan het meerjarenprogramma ter
programme communautaire de promotion de l'efficacité énergétique - SAVE II bevordering van de energie-efficiëntie in de Gemeenschap (SAVE II)
1999/114/CE : 1999/114/EG :
* Décision n° 6/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 6/98 van de Associatieraad, associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Republiek Tsjechië,
tchèque, d'autre part du 21 décembre 1998 modifiant le protocole n° 4 anderzijds van 21 december 1998 tot wijziging van protocol nr. 4 bij
à l'accord européen établissant une association entre les Communautés de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de
tchèque, d'autre part Republiek Tsjechië, anderzijds
1999/115/CE : 1999/115/EG :
* Décision n° 3/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 3/98 van de Associatieraad associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek,
slovaque, d'autre part du 4 novembre 1998 portant adoption des anderzijds van 4 november 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
conditions et des modalités de la participation de la République
slovaque au programme communautaire dans le domaine des petites et voor de deelname van Slowakije aan het communautaire programma voor
moyennes entrepises. het midden- en kleinbedrijf
1999/116/CE : 1999/116/EG :
* Décision n° 4/98 du Conseil d'association entre les Communautés *Besluit nr. 4/98 van de Associatieraad Associatie tussen de Europese
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen,
Lituanie, d'autre part du 22 décembre 1998 portant adoption des anderzijds van 22 december 1998 tot vaststelling van de voorwaarden
conditions et des modalités de la participation de la République de voor de deelname von Litouwen aan de programma's van de Gemeenschap op
Lituanie aux programmes communautaires dans le domaine de la culture het gebied van cultuur
1999/117/CE : 1999/117/EG :
* Décision n° 1/1999 du Conseil d'association CE/Turquie du 5 janvier *Besluit nr. 1/1999 van de Associatieraad EG-Turkije van 5 januari
1999 relative à la mise en place d'un régime commun de 1999 over de instelling van een gemeenschappelijke regeling voor de
perfectionnement passif pour les produits textiles et d'habillement passieve veredeling van textielproducten en kledingartikelen
L 36 10 février 1999 L 36 10 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 288/1999 du Conseil, du 22 décembre 1998, * Verordening (EG) nr. 288/1999 van de Raad van 22 december 1998
concernant l'exportation de certains produits sidérurgiques CECA et CE betreffende de uitvoer van bepaalde EGKS- en EG-ijzer- en
de la République slovaque vers la Communauté pour la période comprise -staalproducten uit de Republiek Slowakije naar de Gemeenschap voor de
entre le 1er janvier et le 31 décembre 1999 (prorogation du système de periode van 1 januari tot en met 31 december 1999 (verlenging van het
double contrôle) systeem van dubbele controle)
Règlement (CE) n° 289/1999 de la Commission, du 9 février 1999, Verordening (EG) nr. 289/1999 van de Commissie van 9 februari 1999 tot
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 290/1999 de la Commission, du 9 février 1999, fixant Verordening (EG) nr. 290/1999 van de Commissie van 9 februari 1999 tot
les prix communautaires à la production et les prix communautaires à vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor
l'importation pour les illets et les roses pour l'application du
régime à l'importation de certains produits de la floriculture anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling
originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus,
Cisjordanie et de la bande de Gaza Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de
Règlement (CE) n° 291/1999 de la Commission, du 9 février 1999, Gazastrook Verordening (EG) nr. 291/1999 van de Commissie van 9 februari 1999 tot
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
d'oeillets multiflores (spray) originaires d'Israël veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit Israël
Règlement (CE) n° 292/1999 de la Commission, du 9 février 1999, Verordening (EG) nr. 292/1999 van de Commissie van 9 februari 1999 tot
rétablissant le droit de douane préférentiel à l'importation de roses wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van
à petite fleur originaires d'Israël kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël
* Règlement (CE) n° 293/1999 de la Commission, du 9 février 1999, * Verordening (EG) nr. 293/1999 van de Commissie van 9 februari 1999
portant mesures spéciales dérogeant au règlement (CEE) n° 3665/87, au tot vaststelling van bijzondere maatregelen houdende afwijking van de
règlement (CEE) n° 3719/88 et au règlement (CE) n° 1372/95 dans le Verordeningen (EEG) nr. 3665/87, (EEG) nr. 3719/88 en (EG) nr. 1372/95
secteur de la viande de volaille in de sector slachtpluimvee
* Règlement (CE) n° 294/1999 de la Commission, du 9 février 1999, * Verordening (EG) nr. 294/1999 van de Commissie van 9 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 2334/98 portant mesures spéciales houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2334/98 tot vaststelling
dérogeant au règlement (CEE) n° 3665/87, au règlement (CEE) n° 3719/88 van bijzondere maatregelen houdende afwijking van de Verordeningen
et au règlement (CE) n° 1372/95 dans le secteur de la viande de (EEG) nr. 3665/87, (EEG) nr. 3719/88 en (EG) nr. 1372/95 in de sector
volaille slachtpluimvee
Règlement (CE) n° 295/1999 de la Commission, du 9 février 1999, Verordening (EG) nr. 295/1999 van de Commissie van 9 februari 1999
concernant la délivrance de certificats d'importation pour les aulx betreffende de afgifte van invoercertificaten voor knoflook van
originaires de Chine oorsprong uit China
Règlement (CE) n° 296/1999 de la Commission, du 9 février 1999, Verordening (EG) nr. 296/1999 van de Commissie van 9 februari 1999
concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of
bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées bevroren rundvlees van hoge kwaliteit
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/119/CE : 1999/119/EG :
* Décision n° 1/1999 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 1/1999 van de Associatieraad die is opgericht bij de
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de lidstaten,
slovaque, d'autre part, du 26 janvier 1999, prorogeant le système de enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds, van 26 januari 1999,
double contrôle introduit par la décision n° 3/97 du Conseil tot verlenging van het in 1998 bij Besluit nr. 3/97 van de
d'association pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1999 Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1999
Commission Commissie
1999/120/CE : 1999/120/EG :
* Décision de la Commission, du 27 janvier 1999, établissant les * Beschikking van de Commissie van 27 januari 1999 tot vaststelling
listes provisoires d'établissements de pays tiers en provenance van de voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de
desquels les Etats membres autorisent les importations de boyaux lidstaten de invoer toestaan van darmen van dieren (kennisgeving
d'animaux (notifiée sous le numéro C(1999) 196) (Texte présentant de geschied onder nummer C(1999) 196) (Voor de EER relevante tekst)
l'intérêt pour l'EEE) .
L 37 11 février 1999 L 37 11 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 297/1999 du Conseil, du 8 février 1999, modifiant * Verordening (EG) nr. 297/1999 van de Raad van 8 februari 1999
les règlements (CE) n° 1890/97 et (CE) n° 1891/97 instituant des houdende een verdere wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1890/97
droits antidumping et compensateurs définitifs sur les importations de en (EG) nr. 1891/97 tot instelling van respectievelijk een definitief
saumons atlantiques d'élevage originaires de Norvège antidumpingrecht en een definitief compenserend recht op de invoer van
gekweekte Atlantische zalm van oorsprong uit Noorwegen
Règlement (CE) n° 298/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 298/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 299/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 299/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc pour la vingt-sixième adjudication partielle effectuée dans le van witte suiker voor de 26e deelinschrijving in het kader van de
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98
Règlement (CE) n° 300/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 300/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 301/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 301/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour l'exportation inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de
de blé tendre panifiable détenu par l'organisme d'intervention uitvoer van zachte tarwe van bakkwaliteit die in het bezit is van het
allemand Duitse interventiebureau
* Règlement (CE) n° 302/1999 de la Commission, du 10 février 1999, * Verordening (EG) nr. 302/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 2756/98 portant ouverture de houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2756/98 tot opening, voor
contingents tarifaires communautaires au titre de 1999 pour les
animaux vivants des espèces ovine et caprine et pour la viande des 1999, van communautaire tariefcontingenten voor schapen, geiten,
animaux des espèces ovine et caprine relevant des codes NC 0104 10 30, schapenvlees en geitenvlees van de GN-codes 0104 10 30, 0104 10 80,
0104 10 80, 0104 20 10, 0104 20 90 et 0204, et portant dérogation au 0104 20 10, 0104 20 90 en 0204 en houdende afwijking van Verordening
règlement (CE) n° 1439/95 établissant les modalités d'application du (EG) nr. 1439/95 tot vaststelling van bepalingen van Verordening (EEG)
règlement (CEE) n° 3013/89 du Conseil en ce qui concerne l'importation nr. 3013/89 van de Raad inzake de invoer en de uitvoer van producten
et l'exportation de produits du secteur des viandes ovine et caprine van de sector schapen- en geitenvlees
* Règlement (CE) n° 303/1999 de la Commission, du 10 février 1999, * Verordening (EG) nr. 303/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
arrêtant des mesures exceptionnelles en rapport avec les modalités de tot vaststelling van uitzonderingsmaatregelen in het kader van de
gel des terres afin d'atténuer les effets de mauvaises conditions braakleggingsvoorschriften om de gevolgen van de slechte
climatiques dans certaines régions de la Communauté weersomstandigheden in sommige delen van de Gemeenschap te beperken
Règlement (CE) n° 304/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 304/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
concernant la délivrance de certificats à l'exportation de produits betreffende de afgifte van uitvoercertificaten voor op basis van
transformés à base de fruits et légumes groenten en fruit verwerkte producten
Règlement (CE) n° 305/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 305/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker
brut en l'état in onveranderde vorm
Règlement (CE) n° 306/1999 de la Commission, du 10 février 1999, Verordening (EG) nr. 306/1999 van de Commissie van 10 februari 1999
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
montant de l'avance de l'aide en van het voorschot op de steun
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission 1999/121/CE : * Décision de la Commission, du 27 janvier 1999, modifiant la décision 97/778/CE afin de mettre à jour la liste des postes d'inspection frontaliers agréés pour les contrôles vétérinaires (notifiée sous le numéro C(1999) 197) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Commissie 1999/121/EG : * Beschikking van de Commissie van 27 januari 1999 tot wijziging van Beschikking 97/778/EG met het oog op de bijwerking van de lijst van inspectieposten aan de grens die zijn erkend voor de veterinaire controles (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 197) (Voor de EER relevante tekst) Rectificaties Rectificatie op Verordening (EG) nr. 2742/98 van de Commissie van 16 december 1998 tot wijziging van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3846/87 tot vaststelling van de landbouwproductennomenclatuur voor de uitvoerrestituties (PB L 348 van 23.12.1998)
L 38 12 février 1999 L 38 12 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 307/1999 du Conseil, du 8 février 1999, modifiant * Verordening (EG) nr. 307/1999 van de Raad van 8 februari 1999 tot
le règlement (CEE) n° 1408/71 relatif à l'application des régimes de wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de toepassing
sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen,
salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur alsmede op hun gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen
de la Communauté et le règlement (CEE) n° 574/72 fixant les modalités en van Verordening (EEG) nr. 574/72 tot vaststelling van de wijze van
d'application du règlement (CEE) n° 1408/71, en vue d'étendre leur toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 met het oog op de
application aux étudiants uitbreiding ervan tot studenten
* Règlement (CE) n° 308/1999 du Conseil, du 8 février 1999, modifiant * Verordening (EG) nr. 308/1999 van de Raad van 8 februari 1999 tot
le règlement (CE) n° 850/98 visant à la conservation des ressources de wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 voor de instandhouding van
pêche par des mesures techniques de protection des juvéniles de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van
d'organismes marins. jonge exemplaren van mariene organismen
Règlement (CE) n° 309/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 309/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 310/1999 de la Commission, du 11 février 1999, * Verordening (EG) nr. 310/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 1760/98 et portant à 1 900 000 tonnes tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1760/98, teneinde de
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par hoeveelheid waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer
l'organisme d'intervention français van gerst uit Franse interventievoorraden betrekking heeft, tot 1 900
000 ton te verhogen
* Règlement (CE) n° 311/1999 de la Commission, du 11 février 1999, * Verordening (EG) nr. 311/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
dérogeant au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2456/93 tot uitvoering
d'application du règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil en ce qui van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad wat de openbare
concerne l'intervention publique interventie betreft
Règlement (CE) n° 312/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 312/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en
produits laitiers zuivelproducten
Règlement (CE) n° 313/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 313/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 2993/94 fixant les aides pour tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2993/94 tot vaststelling van de
l'approvisionnement des îles Canaries en produits laitiers dans le steun voor de voorziening van de Canarische Eilanden met
cadre du régime prévu aux articles 2 à 4 du règlement (CEE) n° 1601/92 zuivelproducten in het kader van de bij de artikelen 2 tot en met 4
du Conseil van Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad vastgestelde regeling
Règlement (CE) n° 314/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 314/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 2219/92 portant modalités tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2219/92 houdende bepalingen
d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement de Madère ter uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van
en produits laitiers en ce qui concerne le montant des aides Madeira met melk en zuivelproducten met betrekking tot de
steunbedragen
Règlement (CE) n° 315/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 315/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant, pour le mois de janvier 1999, le taux de change spécifique du tot vaststelling van de specifieke wisselkoers voor de vergoeding van
montant du remboursement des frais de stockage dans le secteur du de opslagkosten in de suikersector voor de maand januari 1999
sucre Règlement (CE) n° 316/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 316/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1079/98 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 317/1999 de la Commission, du 11 février 1999, 1079/98 Verordening (EG) nr. 317/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2004/98 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 318/1999 de la Commission, du 11 février 1999, 2004/98 Verordening (EG) nr. 318/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1078/98 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1078/98
Règlement (CE) n° 319/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 319/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1746/98 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1746/98
Règlement (CE) n° 320/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 320/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2007/98 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2007/98
Règlement (CE) n° 321/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 321/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le tot vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2849/98 maïs in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2849/98
Règlement (CE) n° 322/1999 de la Commission, du 11 février 1999, Verordening (EG) nr. 322/1999 van de Commissie van 11 februari 1999
fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le tot vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2850/98 maïs in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2850/98
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/122/CE : 1999/122/EG :
* Décision n° 1/1999 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 1/1999 van de Associatieraad - Associatie tussen de
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek
Bulgarie, d'autre part, du 28 janvier 1999, modifiant le protocole n° Bulgarije, anderzijds, van 28 januari 1999, tot wijziging van Protocol
4 à l'accord européen établissant une association entre les 4 bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
République de Bulgarie, d'autre part enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds
Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord intérimaire Informatie betreffende de inwerkingtreding van de Interim-overeenkomst
pour le commerce et les mesures d'accompagnement avec la République betreffende de handel en aanverwante zaken met de Republiek
azerbaïdjanaise Azerbeidzjan
Commission Commissie
1999/123/CE : 1999/123/EG :
* Décision de la Commission, du 9 février 1999, levant * Besluit van de Commissie van 9 februari 1999 tot beëindiging van de
l'enregistrement des modules, kits, sous-ensembles et pièces de registratie van modules, kits, subassemblages en delen van
systèmes de caméras de télévision et clôturant l'enquête concernant le televisiecamerasystemen en tot beëindiging van het onderzoek naar de
prétendu contournement des mesures antidumping instituées par le vermeende ontwijking van de antidumpingmaatregelen die waren ingesteld
règlement (CE) n° 1015/94 du Conseil, sur les importations de certains bij Verordening (EG) nr. 1015/94 van de Raad, op de invoer van
systèmes de caméras de télévision originaires du Japon (notifiée sous bepaalde televisiecamerasystemen uit Japan (kennisgeving geschied
le numéro C(1999) 276). onder nummer C(1999) 276)
L 40 15 février 1999 L 40 15 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE) n° 323/1999 du Conseil, du 8 février 1999, modifiant * Verordening (EG) nr. 323/1999 van de Raad van 8 februari 1999 tot
le règlement (CEE) n° 2299/89 instaurant un code de conduite pour wijziging van Verordening (EEG) nr. 2299/89 betreffende gedragsregels
l'utilisation de systèmes informatisés de réservation (SIR) voor geautomatiseerde boekingssystemen (CRS)
* Règlement (CE) n° 324/1999 du Conseil, du 8 février 1999, fixant, * Verordening (EG) nr. 324/1999 van de Raad van 8 februari 1999
pour l'année 1999, certaines mesures de conservation et de gestion des houdende maatregelen, voor 1999, voor de instandhouding en het beheer
ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van
certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large des bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het
côtes du département français de la Guyane Franse departement Guyana van toepassing zijn
Règlement (CE) n° 325/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 325/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 326/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 326/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de
de l'aide à la crame au beurre et au beurre concentré pour la maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die
vingt-cinquième adjudication particulière effectuée dans le cadre de gelden voor de 25e bijzondere inschrijving in het kader van de in
l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 327/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 327/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 197e boterconcentraat voor de 197e bijzondere inschrijving die wordt
adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als
permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90
Règlement (CE) n° 328/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 328/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
suspendant les achats de benne dans certains Etats membres tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten
Règlement (CE) n° 329/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 329/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant le prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine tot vaststelling van de maximumaankoopprijs en de hoeveelheden
achetées à l'intervention pour la deux cent dix-septième adjudication rundvlees die door de interventiebureaus worden aangekocht in het
partielle effectuée dans le cadre des mesures générales d'intervention kader van de 217e deelinschrijving die overeenkomstig Verordening
conformément au règlement (CEE) n° 1627/89 (EEG) nr. 1627/89 in het kader van de algemene interventiemaatregelen is gehouden
* Règlement (CE) n° 330/1999 de la Commission, du 12 février 1999, * Verordening (EG) nr. 330/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
modifiant la partie C de l'annexe VI du règlement (CEE) n° 2092/91 du tot wijziging van deel C van bijlage Vl bij Verordening (EEG) nr.
Conseil concernant le mode de production biologique de produits 2092/91 van de Raad inzake de biologische productiemethode en
agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et les denrées aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen
alimentaires * Règlement (CE) n° 331/1999 de la Commission, du 12 février 1999, * Verordening (EG) nr. 331/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 2629/97 en ce qui concerne les tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2629/97 wat de paspoorten in
passeports dans le cadre du système d'identification et het kader van de identificatie- en registratieregeling voor runderen
d'enregistrement des bovins betreft
Règlement (CE) n° 332/98 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 332/98 van de Commissie van 12 februari 1999 tot
modifiant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la wijziging van de uitvoerrestituties in de sector varkensvlees
viande de porc Règlement (CE) n° 333/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 333/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en
suspendant la délivrance des certificats d'exportation breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten
Règlement (CE) n° 334/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 334/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte
grains longs à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader
l'adjudication visée au règlement (C E) n° 2563/98 van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 25631/98
Règlement (CE) n° 335/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 335/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
longs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° langkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld
2566/98 in Verordening (EG) nr. 2566/98
Règlement (CE) n° 336/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 336/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
ronds, moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au rondkorrelige, halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in
règlement (CE) n° 2564/98 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2564/98
Règlement (CE) n° 337/1999 de la Commission, du 12 février 1999, Verordening (EG) nr. 337/1999 van de Commissie van 12 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van
ronds, moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au rondkorrelige, halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in
règlement (CE) n° 2565/98 het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2565/98
* Directive 1999/7/CE de la Commission, du 26 janvier 1999, portant * Richtlijn 1999/7/EG van de Commissie van 26 januari 1999 tot
adaptation au progrès technique de la directive 70/311/CEE du Conseil aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 70/311/EEG
relative au dispositif de direction des véhicules à moteur et de leurs van de Raad inzake de stuurinrichting van motorvoertuigen en
remorques (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) aanhangwagens daarvan (Voor de EER relevante tekst)
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/124/CE : 1999/124/EG :
* Décision de la Commission, du 3 février 1999, portant l'approbation * Beschikking van de Commissie van 3 februari 1999 houdende
des conditions d'utilisation du symbole graphique pour les produits goedkeuring van de voorschriften inzake het gebruik van een grafisch
agricoles de qualité spécifiques de la région de Madère (notifié sous symbool voor specifieke kwaliteitsproducten van de landbouw in de
le numéro C(1999) 219). regio Madeira (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 219)
1999/125/CE : 1999/125/EG :
* Recommandation de la Commission, du 5 février 1999, concernant la * Aanbeveling van de Commissie van 5 februari 1999 betreffende de
réduction des émissions de CO2 des voitures particulières (notifiée vermindering van CO2-emissies van personenauto's (kennisgeving
sous le numéro C(1999)107 (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) geschied onder nummer C(1999) 107) (Voor de EER relevante tekst)
Rectificatifs Rectificaties
* Rectificatif au réglement (CE) n° 2863/98 du Conseil, du 30 décembre * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2863/98 van de Raad van 30
1998, modifiant le règlement (CE) n 70/97 relatif au régime applicable december 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/97 betreffende
aux importations, dans la Communauté, de produits originaires des
Républiques de Bosnie-Herzégovine et de Croatie ainsi qu'aux de invoer in de Gemeenschap van producten uit Bosnië-Herzegovina en
importations de vins originaires de l'ancienne République yougoslave Kroatië en de invoer van wijn uit de voormalige Joegoslavische
de Macédoine et de la République de Slovénie DO L 358 du 31.12.1998) Republiek Macedonië en uit Slovenië (PB L 358 van 31.12.1998)
* Rectificatif au règlement (CE) n° 257/1999 de la Commission du 3 * Rectificatie op Verordening (EG) nr. 257/1999 van de Commissie van 3
février 1999 modifiant le règlement (CEE) n. 2921/90 relatif à februari 1999 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2921/90
l'octroi des aides au lait écrémé transformé en vue de la fabrication betreffende de steunverlening voor ondermelk die tot caseïne en
de caséine et de caséinates (10 L 30 du 4.02.1999) caseïnaten wordt verwerkt (PB L 30 van4.02.1999)
L 41 16 février 1999 L 41 16 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 338/1999 de la Commission, du 15 février 1999, Verordening (EG) nr. 338/1999 van de Commissie van 15 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 339/1999 de la Commission, du 15 février 1999, Verordening (EG) nr. 339/1999 van de Commissie van 15 februari 1999
relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
alimentaire Règlement (CE) n° 340/1999 de la Commission, du 15 février 1999, Verordening (EG) nr. 340/1999 van de Commissie van 15 februari 1999
relatif à la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire inzake de levering van granen als voedselhulp
Règlement (CE) n° 341/1999 de la Commission, du 15 février 1999, Verordening (EG) nr. 341/1999 van de Commissie van 15 februari 1999
fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/128/CE : 1999/128/EG :
* Décision de la Commission, du 28 janvier 1999, abrogeant la décision * Beschikking van de Commissie van 28 januari 1999 tot intrekking van
98/339/CE concernant certaines mesures de protection contre la peste Beschikking 98/339/EG houdende vaststelling van beschermende
porcine classique en Espagne (notifiée sous le numéro C(1999) 153) maatregelen in verband met klassieke varkenspest in Spanje
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 153) (Voor de EER
relevante tekst)
1999/129/CE : 1999/129/EG :
* Décision de la Commission, du 29 janvier 1999, modifiant pour la * Beschikking van de Commissie van 29 januari 1999 houdende tweede
deuxième fois la décision 94/381/CE concernant certaines mesures de wijziging van Beschikking 94/381/EG betreffende bepaalde beschermende
protection relatives à l'encéphalopathie spongiforme bovine et à maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme encefalopathie en het
l'alimentation à base de protéines dérivées de mammifères (notifiée vervoederen van van zoogdieren afkomstig eiwit (kennisgeving geschied
sous le numéro C(1999) 198) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) onder nummer C(1999)198) (Voor de EER relevante tekst)
L 42 16 février 1999 L 42 16 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/126/CE : 1999/126/EG :
*Décision du Conseil du 22 décembre 1998 relative au programme * Beschikking van de Raad van 22 december 1998 betreffende het
statistique communautaire 1998-2002 communautair statistisch programma voor de periode 1998-2002
1999/127/CE : 1999/127/EG :
*Décision du Conseil du 25 janvier 1999 relative à la conclusion de l'accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part Information concernant la date d'entrée en vigueur de l'accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part. * Besluit van de Raad van 25 januari 1999 betreffende de sluiting van de kaderovereenkomst voor samenwerking, ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en de Republiek Chili anderzijds, als einddoel Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel Informatie over de datum van inwerkingtreding van de kaderovereenkomst voor samenwerking, ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel
L 43 17 février 1999 L 43 17 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
* Règlement (CE, CECA, Euratom) n° 342/1999 du Conseil, du 15 février * Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 342/1999 van de Raad van 15
1999, portant fixation des coefficients correcteurs applicables à februari 1999 houdende vaststelling van de aanpassingscoëfficiënten
partir du 1er juillet 1998 aux rémunérations des fonctionnaires des die met ingang van 1 juli 1998 van toepassing zijn op de bezoldigingen
Communautés européennes affectés dans les pays tiers van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die zijn
tewerkgesteld in derde landen
Règlement (CE) n° 343/1999 de la Commission, du 16 février 1999, Verordening (EG) nr. 343/1999 van de Commissie van 16 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 344/1999 de la Commission, du 16 février 1999, * Verordening (EG) nr. 344/1999 van de Commissie van 16 februari 1999
modifiant le règlement (CE) n° 1439/95 établissant les modalités houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1439/95 tot vaststelling
d'application du règlement (CEE) n° 3013/89 du Conseil en ce qui van bepalingen voor de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3013/89
concerne l'importation et l'exportation de produits du secteur des van de Raad inzake de invoer en de uitvoer van producten van de sector
viandes ovine et caprine schapen- en geitenvlees
Règlement (CE) n° 345/1999 de la Commission, du 16 février 1999, Verordening (EG) nr. 345/1999 van de Commissie van 16 februari 1999
relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees te koop
mise en vente dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 255/1999
n° 255/1999 bedoelde openbare inschrijving
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Commission Commissie
1999/130/CE : 1999/130/EG :
* Recommandation de la Commission, du 18 novembre 1998, concernant la * Aanbeveling van de Commissie van 18 november 1998 betreffende de
ratification de la convention n° 180 de l'Organisation internationale bekrachtiging van Verdrag nr. 180 van de Internationale
du travail sur la durée de travail des gens de mer et les effectifs Arbeidsorganisatie betreffende de werktijden van zeevarenden en de
des navires et la ratification du protocole de 1996 relatif à la bemanning van schepen en de bekrachtiging van het protocol van 1996
bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van
convention sur la marine marchande (normes minima), 1976 (notifiée 1976 (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 372)
sous le numéro C(1999) 372)
1999/131/CE : 1999/131/EG :
* Décision de la Commission, du 29 janvier 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 29 januari 1999 houdende wijziging
93/693/CE établissant une liste de centres de collecte de sperme van Beschikking 93/693/EG tot vaststelling van een lijst van voor
agréés pour l'exportation de sperme d'animaux domestiques de l'espèce uitvoer van sperma van runderen (huisdieren) naar de Gemeenschap
bovine vers la Communauté en provenance de pays tiers (notifiée sous erkende spermacentra in derde landen (kennisgeving geschied onder
le numéro C(1999) 199) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) nummer C(1999) 199) (Voor de EER relevante tekst)
L 44 18 février 1999 L 44 18 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 346/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 346/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
Règlement (CE) n° 347/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 347/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer
blanc pour la vingt-septième adjudication partielle effectuée dans le van witte suiker voor de 27e deelinschrijving in het kader van de
cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98 inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98
Règlement (CE) n° 348/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 348/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve
à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse
Règlement (CE) n° 349/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 349/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe
brut en l'état suiker in onveranderde vorm
* Règlement (CE) n° 350/1999 de la Commission, du 17 février 1999, * Verordening (EG) nr. 350/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 2750/86 établissant des modalités houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2750/86 tot vaststelling
d'application des mesures pour l'écoulement des sucres produits dans van bepalingen voor de uitvoering van de maatregelen voor de afzet van
les départements français d'outre-mer in de Franse overzeese departementen geproduceerde suiker
* Règlement (CE) n° 351/1999 de la Commission, du 17 février 1999, * Verordening (EG) nr. 351/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
modifiant le règlement (CEE) n° 1318/93 portant modalités houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1318/93 tot vaststelling
d'application du règlement (CEE) n° 2067/92 du Conseil relatif à des van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2067/92 van de
actions de promotion et de commercialisation en faveur de la viande Raad betreffende acties ter bevordering van de verkoop en de afzet van
bovine de qualité kwaliteitsrundvlees
Règlement (CE) n° 352/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 352/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
relatif à la fixation des restitutions maximales à l'exportation tot vaststelling van de maximumrestituties voor de uitvoer van
d'huile d'olive pour la sixième adjudication partielle effectuée dans olijfolie voor de zesde deelinschrijving in het kader van de bij
le cadre de l'adjudication permanente ouverte par le règlement (CE) n° 2269/98 Verordening (EG) nr. 2269/98 geopende permanente openbare inschrijving
Règlement (CE) n° 353/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 353/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie
Règlement (CE) n° 354/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 354/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
concernant les demandes de certificats d'exportation pour le riz et inzake de aanvragen voor uitvoercertificaten voor rijst en breukrijst
les brisures de riz comportant fixation à l'avance de la restitution. waarvoor de restitutie vooraf wordt vastgesteld
Règlement (CE) n° 355/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 355/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
montant de l'avance de l'aide en van het voorschot op de steun
Règlement (CE) n° 356/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 356/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
fixant les droits à l'importation dans le secteur du riz tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst
Règlement (CE) n° 357/1999 de la Commission, du 17 février 1999, Verordening (EG) nr. 357/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de
dans le secteur des fruits et légumes sector groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 358/1999 de la Commission, du 17 février 1999, * Verordening (EG) nr. 358/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication de betreffende de verkoop, bij openbare inschrijving en voor uitvoer naar
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention et bepaalde derde landen, van rundvlees uit de voorraden van bepaalde
destinées à être exportées vers certains pays tiers interventiebureaus
* Règlement (CE) n° 359/1999 de la Commission, du 17 février 1999, * Verordening (EG) nr. 359/1999 van de Commissie van 17 februari 1999
relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication, de betreffende de verkoop, bij openbare inschrijving en voor uitvoer, van
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention et rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus en houdende
destinées à être exportées et abrogeant les règlements (CE) n° 2145/98 intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2145/98 en (EG) nr. 2161/98
et (CE) n° 2161/98 II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/132/CE : 1999/132/EG :
* Décision du Conseil, du 21 décembre 1998, relative à la conclusion * Besluit van de Raad van 21 december 1998 betreffende het sluiten van
de l'accord entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa
voor de instelling van een nauwe samenwerking tussen het
en vue d'instaurer, conformément à l'article 7, paragraphe 3, du Waarnemingscentrum en de Raad van Europa overeenkomstig artikel 7, lid
règlement (CE) n° 1035/97 du Conseil du 2 juin 1997 portant création 3, van Verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997
d'un Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme
en vreemdelingenhaat
coopération étroite entre l'Observatoire et le Conseil de l'Europe Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa voor
Accord entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe en vue de instelling van een nauwe samenwerking tussen het Waarnemingscentrum
d'instaurer, conformément à l'article 7, paragraphe 3, du règlement en de Raad van Europa overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening
(CE) n° 1035/97 du Conseil du 2 juin 1997 portant création d'un (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997 houdende oprichting van
Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une
coopération étroite entre l'Observatoire et le Conseil de l'Europe een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat
Commission Commissie
1999/133/CE : 1999/133/EG :
* Décision de la Commission, du 10 juin 1998, relative à l'aide d'Etat * Beschikking van de Commissie van 10 juni 1998 betreffende
en faveur de la Coopérative d'exportation du livre français (CELF) staatssteun ten gunste van Coopérative d'exportation du livre français
(notifiée sous le numéro C(1998) 1728) (Texte présentant de l'intérêt (CELF) (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1728) (Voor de EER
pour l'EEE) relevante tekst)
1999/134/CE : 1999/134/EG :
* Décision de la Commission, du 27 janvier 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 27 januari 1999 tot wijziging van
94/652/CE établissant l'inventaire et fixant la répartition des tâches Beschikking 94/652/EG tot vaststelling van de lijst en verdeling van
à entreprendre dans le cadre de la coopération des Etats membres en de taken uit te voeren in het kader van de samenwerking van de
matière d'examen scientifique des questions relatives aux denrées lidstaten bij het wetenschappelijk onderzoek van vraagstukken in
alimentaires (notifiée sous le numéro C(1999) 138) (Texte présentant verband met levensmiddelen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999)
de l'intérêt pour l'EEE) 138) (Voor de EER relevante tekst)
1999/135/CE : 1999/135/EG :
* Décision de la Commission, du 28 janvier 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 28 januari 1999 houdende wijziging
98/570/CE fixant les conditions d'importation des produits de la pêche van Beschikking 98/570/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden
et de l'aquaculture originaires de Tunisie (notifiée sous le numéro voor de invoer van visserij- en aquacultuurproducten van oorsprong uit
C(1999) 155) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Tunesië (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 155) (Voor de EER
relevante tekst)
1999/136/CE : 1999/136/EG :
* Décision de la Commission, du 28 janvier 1999, modifiant la décision * Beschikking van de Commissie van 28 januari 1999 houdende wijziging
97/296/CE établissant la liste des pays tiers en provenance desquels van Beschikking 97/296/EG tot vaststelling van de lijst van derde
l'importation des produits de la pêche est autorisée pour landen waaruit invoer van visserijproducten voor menselijke consumptie
l'alimentation humaine (notifiée sous le numéro C(1999) 156) (Texte is toegestaan (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 156) (Voor
présentant de l'intérêt pour l'EEE) de EER relevante tekst)
1999/137/CE : 1999/137/EG :
* Décision de la Commission, du 3 février 1999, autorisant les Etats * Beschikking van de Commissie van 3 februari 1999 tot machtiging van
membres à admettre temporairement la commercialisation de matériel de de lidstaten om vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken dat niet
multiplication végétative de la vigne ne répondant pas aux exigences aan de eisen van Richtlijn 68/193/EEG van de Raad voldoet, tijdelijk
de la directive 68/193/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(1999) tot de handel toe te laten (kennisgeving geschied onder nummer C(1999)
266). 266)
L 45 19 février 1999 L 45 19 februari 1999
I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing
Règlement (CE) n° 360/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 360/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de
détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit
* Règlement (CE) n° 361/1999 de la Commission, du 18 février 1999, * Verordening (EG) nr. 361/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
relatif à la vente, dans le cadre de la procédure définie au règlement betreffende de verkoop, in het kader van de bij Verordening (EEG) nr.
(CEE) n° 2539/84, de viandes bovines détenues par certains organismes 2539/84 vastgestelde procedure, van rundvlees uit de voorraden van
d'intervention et destinées à l'approvisionnement des îles Canaries et sommige interventiebureaus voor de voorziening van de Canarische
abrogeant les règlements (CE) n° 2509/98 et (CE) n° 2319/98 Eilanden en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2509/98 en
(EG) nr. 2319/98
* Règlement (CE) n° 362/1999 de la Commission, du 18 février 1999, * Verordening (EG) nr. 362/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op de invoer van
câbles en acier originaires de la République populaire de Chine, stalen kabels uit de Volksrepubliek China, India, Mexico, Zuid-Afrika
d'Inde, du Mexique, d'Afrique du Sud et d'Ukraine et portant en Oekraïne en tot aanvaarding van verbintenissen die zijn aangeboden
acceptation des engagements offerts par certains exportateurs hongrois door bepaalde exporteurs in Hongarije en Polen
et polonais Règlement (CE) n° 363/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 363/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur des produits tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector van op basis
transformés à base de fruits et légumes, autres que celles octroyées van groenten en fruit verwerkte producten, andere dan voor toegevoegde
au titre des sucres d'addition suiker toegekende restituties
Règlement (CE) n° 364/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 364/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel,
farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle gries en griesmeel van tarwe of van rogge
Règlement (CE) n° 365/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 365/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1079/98 in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 366/1999 de la Commission, du 18 février 1999, 1079/98 Verordening (EG) nr. 366/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
relatif aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2004/98 meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2004/98
Règlement (CE) n° 367/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 367/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1078/98 in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1078/98
Règlement (CE) n° 368/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 368/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het
de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2007/98 kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2007/98
Règlement (CE) n° 369/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 369/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le tot vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2850/98 maïs in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2850/98
Règlement (CE) n° 370/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 370/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le tot vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2849/98 maïs in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2849/98
Règlement (CE) n° 371/1999 de la Commission, du 18 février 1999, Verordening (EG) nr. 371/1999 van de Commissie van 18 februari 1999
fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen
montant de l'avance de l'aide en van het voorschot op de steun
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de
applicabilité toepassing
Conseil Raad
1999/138/CE : 1999/138/EG :
* Décision n° 1/1999 du Conseil d'association entre les Communautés * Besluit nr. 1/1999 van de Associatieraad, associatie tussen de
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek
Lituanie, d'autre part, du 27 janvier 1999, modifiant le protocole n° Litouwen, anderzijds, van 27 januari 1999, tot wijziging van Protocol
3 à l'accord européen établissant une association entre les 3 bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten,
République de Lituanie, d'autre part enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds
Commission Commissie
1999/139/CE : 1999/139/EG :
* Décision de la Commission, du 22 avril 1998, relative aux aides * Beschikking van de Commissie van 22 april 1998 betreffende door
accordées par l'Allemagne à l'entreprise SHB Stahl- und Hartgusswerke Duitsland aan SHB Stahl- und Hartgusswerke Bösdorf AG verleende steun
Bösdorf AG (notifiée sous le numéro C(1998) 1325) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 140/1999/CE : * Décision de la Commission, du 17 juin 1998, relative aux aides que le Luxembourg a octroyées à ProfilArbed dans le cadre des investissements réalisés par celle-ci pour la protection de l'environnement (notifiée sous le numéro C(1998) 1764) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 1999/141/CE : * Décision de la Commission, du 10 février 1999, modifiant la décision 91/544/CEE relative au groupe de liaison des personnes âgées (notifiée (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1325) (Voor de EER relevante tekst) 140/1999/EG : * Beschikking van de Commissie van 17 juni 1998 betreffende door Luxemburg aan ProfilARBED verleende steun in verband met haar investeringen voor milieubescherming (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1764) (Voor de EER relevante tekst) 1999/141/EG : * Besluit van de Commissie van 10 februari 1999 tot wijziging van Besluit 91/544/EEG met betrekking tot de contactgroep voor ouderen
sous le numéro C(1999) 211). (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 211)
^