Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Pouvoir judiciaire. - Juridictions du travail Tribunal du travail de Termonde. - Erratum Au Moniteur belge n° 253 du 21 août 2008 dans les textes néerlandais et français : Page 44103 il faut lire « Par ordonnance du 23 septembre 2008 » "
Pouvoir judiciaire. - Juridictions du travail Tribunal du travail de Termonde. - Erratum Au Moniteur belge n° 253 du 21 août 2008 dans les textes néerlandais et français : Page 44103 il faut lire « Par ordonnance du 23 septembre 2008 » Rechterlijke Macht. - Arbeidsgerechten Arbeidsrechtbank te Dendermonde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 253 van 21 augustus 2008 in de Nederlandse en de Franse tekst : Pagina 44103 dient te worden gelezen « Bij beschikking van
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Pouvoir judiciaire. - Juridictions du travail Rechterlijke Macht. - Arbeidsgerechten
Tribunal du travail de Termonde. - Erratum Arbeidsrechtbank te Dendermonde. - Erratum
Au Moniteur belge n° 253 du 21 août 2008 dans les textes néerlandais In het Belgisch Staatsblad nr. 253 van 21 augustus 2008 in de
et français : Nederlandse en de Franse tekst :
Page 44103 il faut lire « Par ordonnance du 23 septembre 2008 » à la Pagina 44103 dient te worden gelezen « Bij beschikking van 23
place de « Par ordonnance du 16 juillet 2008 ». september 2008 » in plaats van « Bij beschikking van 16 juli 2008 ».
^