← Retour vers "Cour d'appel d'Anvers. - Erratum Au Moniteur belge du 5 décembre 2008, page 64911, à la vingt-quatrième
ligne du texte français, les mots « cour d'appel » sont remplacés par les mots « cour du travail ».
"
Cour d'appel d'Anvers. - Erratum Au Moniteur belge du 5 décembre 2008, page 64911, à la vingt-quatrième ligne du texte français, les mots « cour d'appel » sont remplacés par les mots « cour du travail ». | Hof van beroep te Antwerpen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 5 december 2008, bladzijde 64911, worden, in de vierentwintigste en vijfentwintigste lijn van de Nederlandstalige tekst, de woorden « hof van beroep » vervangen door het woo |
---|---|
POUVOIR JUDICIAIRE | RECHTERLIJKE MACHT |
Cour d'appel d'Anvers. - Erratum | Hof van beroep te Antwerpen. - Erratum |
Au Moniteur belge du 5 décembre 2008, page 64911, à la vingt-quatrième | In het Belgisch Staatsblad van 5 december 2008, bladzijde 64911, |
worden, in de vierentwintigste en vijfentwintigste lijn van de | |
ligne du texte français, les mots « cour d'appel » sont remplacés par | Nederlandstalige tekst, de woorden « hof van beroep » vervangen door |
les mots « cour du travail ». | het woord « arbeidshof ». |