← Retour vers "Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge du 20 juin 2008, page 31939, ligne 6, lire :
« à la justice de paix du troisième canton de Liège », au lieu de : « à la justice de paix de ce canton
». Le recours en annulation des actes précités
"
Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge du 20 juin 2008, page 31939, ligne 6, lire : « à la justice de paix du troisième canton de Liège », au lieu de : « à la justice de paix de ce canton ». Le recours en annulation des actes précités | Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 20 juni 2008, bladzijde 31939, regel 6, lezen : « bij het vredegerecht van het derde kanton Luik », i.p.v. « bij het vredegerecht van dit kanton ». Het beroep tot nietigverklaring v |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Erratum |
Au Moniteur belge du 20 juin 2008, page 31939, ligne 6, lire : « à la | In het Belgisch Staatsblad van 20 juni 2008, bladzijde 31939, regel 6, |
justice de paix du troisième canton de Liège », au lieu de : « à la | lezen : « bij het vredegerecht van het derde kanton Luik », i.p.v. « |
justice de paix de ce canton ». | bij het vredegerecht van dit kanton ». |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |