← Retour vers "Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge n° 88 du 17 mars 2005, page 11177, à la quatrième
ligne du texte français, les mots « d'avocat général » doivent être remplacés par les mots « de premier
avocat général ».
"
Ordre judiciaire. - Erratum Au Moniteur belge n° 88 du 17 mars 2005, page 11177, à la quatrième ligne du texte français, les mots « d'avocat général » doivent être remplacés par les mots « de premier avocat général ». | Rechterlijke Orde. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 88 van 17 maart 2005, blz. 11177, dienen, in de vierde lijn van de Franse tekst, de woorden « d'avocat général » te worden vervangen door de woorden « de premier avocat général ». |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 88 du 17 mars 2005, page 11177, à la quatrième | In het Belgisch Staatsblad nr. 88 van 17 maart 2005, blz. 11177, |
ligne du texte français, les mots « d'avocat général » doivent être | dienen, in de vierde lijn van de Franse tekst, de woorden « d'avocat |
remplacés par les mots « de premier avocat général ». | général » te worden vervangen door de woorden « de premier avocat |
général ». |