← Retour vers "Agrément provisoire accordé à une institution de prévoyance pour exercer une activité de prévoyance.
- Erratum Au Moniteur belge n° 376 du 9 décembre 2005, page 53368, avis n° 2005/03838, texte
néerlandais, il faut lire : « ... « Voorzorg
"
Agrément provisoire accordé à une institution de prévoyance pour exercer une activité de prévoyance. - Erratum Au Moniteur belge n° 376 du 9 décembre 2005, page 53368, avis n° 2005/03838, texte néerlandais, il faut lire : « ... « Voorzorg | Voorlopige toelating verleend aan een voorzorgsinstelling om een voorzorgsactiviteit uit te oefenen. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 376 van 9 december 2005, blz. 53368, bericht nr. 2005/03838, Nederlandse tekst, moet gelezen worden |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Agrément provisoire accordé à une institution de prévoyance | Voorlopige toelating verleend aan een voorzorgsinstelling om een |
pour exercer une activité de prévoyance. - Erratum | voorzorgsactiviteit uit te oefenen. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 376 du 9 décembre 2005, page 53368, avis n° | In het Belgisch Staatsblad nr. 376 van 9 december 2005, blz. 53368, |
2005/03838, texte néerlandais, il faut lire : « ... « Voorzorgsfonds | bericht nr. 2005/03838, Nederlandse tekst, moet gelezen worden : « ... |
Onze Woning » (administratief codenummer 50.540), onderlinge | « Voorzorgsfonds Onze Woning » (administratief codenummer 50.540), |
verzekeringsvereniging... », au lieu de : « ... « Voorzorgsfonds Onze | onderlinge verzekeringsvereniging... », in plaats van : « ... « |
Woning » (administratief codenummer 50.540), onderlinge | Voorzorgsfonds Onze Woning » (administratief codenummer 50.540), |
verzekeringsinstelling... ». | onderlinge verzekeringsinstelling... ». |