Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du --
← Retour vers "Erratum Au Moniteur belge nr. 346 du 27 septembre 2004, page 69344, la date « 22 septembre 2004 » dans le titre de la version allemande, française et néerlandaise de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif au transfert "
Erratum Au Moniteur belge nr. 346 du 27 septembre 2004, page 69344, la date « 22 septembre 2004 » dans le titre de la version allemande, française et néerlandaise de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone relatif au transfert Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 346 van 27 september 2004, blz. 69344, het datum « 22 september 2004 » in de titel van de Duitse, Franse en Nederlandse versie van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap houdende over
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
Erratum Erratum
Au Moniteur belge nr. 346 du 27 septembre 2004, page 69344, la date « In het Belgisch Staatsblad nr. 346 van 27 september 2004, blz. 69344,
22 septembre 2004 » dans le titre de la version allemande, française het datum « 22 september 2004 » in de titel van de Duitse, Franse en
et néerlandaise de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté Nederlandse versie van het besluit van de Regering van de Duitstalige
germanophone relatif au transfert de pouvoirs de décisions aux Gemeenschap houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de
ministres est à remplacer par la date « 22 juillet 2004 ». ministers is te vervangen door het datum « 22 juli 2004 ».
^