Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 31/01/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la réhabilitation de logements améliorables et l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime en faveur des locataires qui réhabilitent un logement améliorable dans le cadre d'un bail à réhabilitation. - Errata. "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la réhabilitation de logements améliorables et l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime en faveur des locataires qui réhabilitent un logement améliorable dans le cadre d'un bail à réhabilitation. - Errata. Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen en van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor huurders die een verbeterbare woning renoveren in het kader van een renovatiehuurcontract. - Errata
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
31 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 31 JANUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering
réhabilitation de logements améliorables et l'arrêté du Gouvernement van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen en van het
wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime en faveur des locataires qui réhabilitent un logement améliorable dans le cadre d'un bail à réhabilitation. - Errata. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon susmentionné, publié au Moniteur belge du 29 février 2008, à la page 12566 : - le 2e tiret du 3° du § 7 de l'article 2 doit être libellé comme suit : « - pour les murs et les planchers extérieurs, les planchers sur locaux non chauffés et parois verticales contre locaux non chauffés ou contre le sol et pour les planchers sur sol, l'isolant placé doit permettre d'atteindre un coefficient de transmission thermique U (W/m2K) inférieur ou égal à 0,6 W/m2K et une résistance thermique égale ou supérieure à 1 m2K/W. »; - le 2e tiret du 3° du § 5 de l'article 4 doit être libellé comme suit : « - pour les murs et les planchers extérieurs, les planchers sur locaux non chauffés et parois verticales contre locaux non chauffés ou contre le sol et pour les planchers sur sol, l'isolant placé doit permettre d'atteindre un coefficient de transmission thermique U (W/m2K) inférieur ou égal à 0,6 W/m2K et une résistance thermique égale ou besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor huurders die een verbeterbare woning renoveren in het kader van een renovatiehuurcontract. - Errata In bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering, bekendgemaakt op blz. 12566 van het Belgisch Staatsblad van 29 februari 2008 : - dient het tweede streepje van artikel 2, § 7, 3°, als volgt te luiden : « - voor de buitenmuren en -plankenvloeren, de plankenvloeren in niet-verwarmde lokalen en de opgaande muren tegen niet-verwarme lokalen of tegen de vloer en voor de plankenvloeren op de grond moet het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van een thermische transmissiecoëfficiënt U (W/m2K) mogelijk maken die lager is dan of gelijk is aan 0,6 W/m2K en een warmteweerstand gelijk aan of lager dan 1m2K/W. »; - dient het tweede streepje van artikel 4, § 5, 3°, als volgt te luiden : « - voor de buitenmuren en -plankenvloeren, de plankenvloeren in niet-verwarmde lokalen en de opgaande muren tegen niet-verwarme lokalen of tegen de vloer en voor de plankenvloeren op de grond moet het geplaatste isolerend materiaal het bereiken van een thermische transmissiecoëfficiënt U (W/m2K) mogelijk maken die lager is dan of gelijk is aan 0,6 W/m2K en een warmteweerstand gelijk aan of lager dan
supérieure à 1 m2K/W. » 1m2K/W. »
^