Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 29/04/2013
← Retour vers "Loi modifiant l'article 433decies du Code pénal en vue de préciser la situation particulièrement vulnérable de la victime d'un marchand de sommeil. - Erratum "
Loi modifiant l'article 433decies du Code pénal en vue de préciser la situation particulièrement vulnérable de la victime d'un marchand de sommeil. - Erratum Wet tot wijziging van artikel 433decies van het Strafwetboek ter verduidelijking van de bijzonder kwetsbare positie van een slachtoffer van huisjesmelkerij. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
29 AVRIL 2013. - Loi modifiant l'article 433decies du Code pénal en 29 APRIL 2013. - Wet tot wijziging van artikel 433decies van het
vue de préciser la situation particulièrement vulnérable de la victime Strafwetboek ter verduidelijking van de bijzonder kwetsbare positie
d'un marchand de sommeil. - Erratum van een slachtoffer van huisjesmelkerij. - Erratum
Au Moniteur belge, n° 210, du 23 juillet 2013, page 45880, à la note In het Belgisch Staatsblad, nr. 210, van 23 juli 2013, bladzijde
de bas de page, il y a lieu d'apporter la correction suivante : 45880, moet in de voetnoot volgende wijziging worden aangebracht :
Sous note : Documents de la Chambre des représentants, dans le texte Onder nota : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers,
néerlandais, remplacer les mots « 002 : Tekst aangenomen in plenaire Nederlandse tekst, de woorden "002 : Tekst aangenomen in plenaire
vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd » par les vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd" vervangen
mots « 004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning door de woorden "004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan
ter bekrachtiging voorgelegd ». de Koning ter bekrachtiging voorgelegd".
^