Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 22/05/2001
← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 5, § 4, alinéa 5, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale. - Erratum "
Arrêté royal pris en exécution de l'article 5, § 4, alinéa 5, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale. - Erratum Koninklijk besluit genomen tot uitvoering van artikel 5, § 4, vijfde lid, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. - Erratum
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
22 MAI 2001. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 5, § 4, 22 MEI 2001. - Koninklijk besluit genomen tot uitvoering van artikel
alinéa 5, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des 5, § 4, vijfde lid, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten
secours accordés par les centres publics d'aide sociale. - Erratum laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. - Erratum
Au Moniteur belge du 29 juin 2001, p. 22409, il faut insérer dans le In het Belgisch Staatsblad van 29 juni 2001, blz. 22409, dienen in de
texte en néerlandais à l'article 1er les mots ", blijft verschuldigd Nederlandse tekst van artikel 1, de woorden ", blijft verschuldigd aan
aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn" entre les mots het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn" ingevoegd te worden
"openbare centra voor maatschappelijk welzijn" et les mots "wanneer tussen de woorden "openbare centra voor maatschappelijk welzijn" en de
het". woorden "wanneer het".
^