Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 22/02/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel sousmettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran. - Erratum "
Arrêté ministériel sousmettant à licence l'exportation des marchandises à destination de l'Iran. - Erratum Ministerieel besluit waarbij de uitvoer van goederen met bestemming Iran, aan een vergunning onderworpen wordt. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
22 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel sousmettant à licence 22 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit waarbij de uitvoer van
l'exportation des marchandises à destination de l'Iran. - Erratum goederen met bestemming Iran, aan een vergunning onderworpen wordt. - Erratum
Au Moniteur belge du 6 mars 2013, acte n° 2013/11102, page 13671, in In het Belgisch Staatsblad van 6 maart 2013, akte nr. 2013/11102, blz.
fine des Annexes Ire et II, il faut lire : « Vu pour être annexé à 13671, in fine van de Bijlagen I en II, moet gelezen worden : « Gezien
l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 22 februari 2013
l'exportation des marchandises à destination de l'Iran. ». waarbij de invoer van goederen met bestemming Iran, aan een vergunning
onderworpen wordt. ».
^