← Retour vers "Arrêté royal fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire. - Erratum "
| Arrêté royal fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire. - Erratum | Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen. - Erratum |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 21 AOUT 2008. - Arrêté royal fixant les conditions et les modalités | 21 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
| selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor |
| octroie une intervention financière pour le fonctionnement des | ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming |
| organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art | toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van |
| dentaire. - Erratum | de tandheelkundigen. - Erratum |
| Au Moniteur belge n° 267 du 2 septembre 2008, page 45763, dans le | In het Belgisch Staatsblad nr. 267 van 2 september 2008, pagina 45763, |
| texte français de l'article 1er, alinéa 1er, il y a lieu de lire : « | dient in de Franse tekst van artikel 1, eerste lid « article 1er, § 1er |
| article 1er, § 1er » au lieu de « article 1er, 1° ». | », te worden gelezen in plaats van « article 1er, 1° ». |