Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 20/07/2006
← Retour vers "Arrêté royal instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties. Erratum "
Arrêté royal instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties. Erratum Koninklijk besluit tot verhoging van de leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 JUILLET 2006. - Arrêté royal instituant une majoration des 20 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot verhoging van de
suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de
relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders,
modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot
loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde
garanties. Erratum gezinsbijslag. - Erratum
Au Moniteur belge du 27 juillet 2006 (1re Ed.), page 36677, dans le In het Belgisch Staatsblad van 27 juli 2006 (Ed. 1), pagina 36677,
texte français de l'article 4, il y a lieu de lire : « 62,16 euros » dient in de Franse tekst van artikel 4, « 62,16 euro », te worden
au lieu de « 61,16 euros ». gelezen in plaats van « 61,16 euro ».
^