Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 19/10/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les redevances et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle de la production et de la commercialisation des semences et plants. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les redevances et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation avec le contrôle de la production et de la commercialisation des semences et plants. - Erratum Besluit van de Waalse Regering houdende vaststelling van de verschuldigde rechten en retributies voor de uitvoering van de maatregelen getroffen in verband met de controle van de productie en de afzet van zaaizaden en pootgoed. - Erratum
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les redevances 19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering houdende
et rétributions dues pour l'exécution des mesures prises en relation vaststelling van de verschuldigde rechten en retributies voor de
avec le contrôle de la production et de la commercialisation des uitvoering van de maatregelen getroffen in verband met de controle van
semences et plants. - Erratum de productie en de afzet van zaaizaden en pootgoed. - Erratum
A l'annexe 1 de l'arrêté susmentionné, publié dans le Moniteur belge In bijlage 1 van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch
du 9 novembre 2017, à la page 96068, le tableau doit être remplacé par Staatsblad van 9 november 2017, op bladzijde 96068, dient de tabel te
le tableau suivant : worden vervangen als volgt:
« Rétributions et redevances dues pour l'inscription et le maintien "Retributies en rechten verschuldigd voor de inschrijving en het
des variétés d'espèces agricoles et de légumes aux catalogues behoud van landbouw- en groentenrassen in de catalogussen
Montants à percevoir par variété Te innen bedragen per ras
Classes Klassen
A A
B B
C C
D D
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Rétribution Retributie
1°. Pour le dépôt de 1°. Voor de neerlegging
la demande van de aanvraag
237 237
2°. Examen de la distinction, de l'homogénéité et de la 2°. Onderzoek naar onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid
stabilité, par période per onderzoeksperiode
d'examen
710 710
Betteraves sucrières Suikerbieten
Maïs Maïs
3°. Examen de la valeur culturale et d'utilisation : 3°. Onderzoek naar de cultuur- en gebruikswaarde:
a) 1re et 2e période d'examen, par période d'examen a) 1e et 2e onderzoeksperiode, per onderzoeksperiode
1540 1540
1660 1660
1185 1185
1185 1185
830 830
b) 3e et 4e période d'examen, par période d'examen b) 3e et 4e onderzoeksperiode, per onderzoeksperiode
1540 1540
1660 1660
1185 1185
710 710
830 830
Redevance annuelle : pour le maintien de l'inscription Jaarlijks recht : voor het behoud van de inschrijving
a) Première année a) Eerste jaar
118 118
118 118
118 118
b) Deuxième année b) Tweede jaar
237 237
237 237
189 189
c) Troisième année c) Derde jaar
356 356
356 356
237 237
d) Quatrième année d) Vierde jaar
et années suivantes en volgende jaren
474 474
356 356
237 237
». ".
^