Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 18/05/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Errata "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Errata Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Errata
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 18 MAI 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Errata MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 18 MEI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Errata
Au Moniteur belge du 2 juillet 1998, pp. 21665 à 21676 : In het Belgisch Staatsblad van 2 juli 1998, blz. 21665 tot 21676 :
Dans l'arrêté ministériel du 18 mai 1998 modifiant l'arrêté In het ministerieel besluit van 18 mei 1998 tot wijziging van het
ministériel du 10 septembre 1982 portant règlement relatif à la ministerieel besluit van 10 september 1982 houdende reglement
carrière du personnel de l'Institut national d'assurances sociales betreffende de loopbaan van het personeel van het Rijksinstituut voor
pour travailleurs indépendants, sont apportées les corrections de sociale verzekeringen der zelfstandigen, worden de volgende
suivantes : verbeteringen aangebracht :
1° dans le texte néerlandais de l'annexe le grade de « werkmeester » 1° in de Nederlandse tekst van de bijlage worden de graad van
(colonne 2) et les colonnes (1), (3A), (3B), (3C), (3D) et (4) y werkmeester (kolom 2) en de bijhorende kolommen (1), (3A), (3B), (3C),
afférentes sont supprimées; (3D) en (4) geschrapt;
2° dans le texte français de l'annexe le grade de chef d'atelier 2° in de Franse tekst van de bijlage worden de graad van « chef
(colonne 2) et les colonnes (1), (3A), (3B), (3C), (3D) et (4) y d'atelier » (kolom 2) en de bijhorende kolommen (1), (3A), (3B), (3C),
afférentes sont supprimées. (3D) en (4) geschrapt.
3° dans le texte néerlandais de l'annexe la mention "26L" dans la 3° in de Nederlandse tekst van de bijlage wordt in kolom (4) met
colonne (4) concernant le grade d'annaliste de programmation est betrekking tot de graad van programmeringsanalist de vermelding "26L"
remplacée par "28L"; vervangen door "28L";
4° dans le texte français de l'annexe la mention "30I" dans la colonne 4° in de Franse tekst van de bijlage wordt in kolom (4) met betrekking
(4) concernant le grade de commis est remplacée par "30H"; tot de graad van klerk de vermelding "30I" vervangen door "30H";
5° dans le texte français de l'annexe la colonne (4) concernant le 5° in de Franse tekst van de bijlage wordt kolom (4) met betrekking
grade de commis est complétée par : tot de graad van klerk aangevuld met :
« Le commis qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade peut « Le commis qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade peut
obtenir, dans les limites des emplois vacants, l'échelle de traitement obtenir, dans les limites des emplois vacants, l'échelle de traitement
30I. » . 30I. » .
^