← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Errata "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - Errata | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten. - Errata |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 18 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. - | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
Errata | specialiteiten. - Errata |
Au Moniteur belge du 19 juillet 2013, Ed. 2 : | In het Belgisch Staatsblad van 19 juli 2013, Ed. 2 : |
à la page 45487, l'article 1erbis suivant est inséré : | op blz. 45487, het volgende artikel 1bis wordt toegevoegd : |
Article 1bis.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'il a été modifié à |
Artikel 1bis.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
ce jour, est apportée la modification suivante : | gewijzigd, wordt de volgende wijziging aangebracht : |
- le point XVII.9 est inséré, rédigé comme suit : « Les médicaments | - het punt XVII.9 wordt toegevoegd, luidende : « De geneesmiddelen |
destinés au traitement de la forme choroïdienne néovasculaire de la | bestemd voor de behandeling van de choroïdale neovasculaire |
dégénérescence maculaire liée à l'âge - Groupe de remboursement : Fb-1 | leeftijdsgebonden maculadegeneratie - Vergoedingsgroep : Fb-1 ». |
». |