Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 16/07/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol. - Erratum Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vastlegging van het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
16 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 16 JULI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale arrêtant le projet de plan régional d'affectation du sol. - Erratum vastlegging van het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum
Moniteur belge du 19 août 1998, 2e édition, p. 26379. Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998, 2e uitgave, blz. 26379.
Carte n° 3 d'affectation du sol Kaart nr. 3 van het bodembestemmingsplan
La carte n° 3 d'affectation du sol du projet de plan régional Kaart nr. 3 van het bodembestemmingsplan van het ontwerp van
d'affectation du sol publiée en annexe au Moniteur belge du 19 août gewestelijk bestemmingsplan, als bijlage verschenen in het Belgisch
1998 comporte 19 erreurs matérielles résultant du traitement Staatsblad van 19 augustus 1998, bevat 19 feitelijke fouten die het
informatique des fichiers graphiques. gevolg zijn van het informaticaprogramma voor de geografische
La carte n° 3 d'affectation du sol corrigée est publiée en supplément bestanden. De verbeterde bodembestemmingskaart nr. 3 verschijnt als bijvoegsel in
au présent Moniteur belge. dit Belgisch Staatsblad.
Le schéma ci-après localise les 19 erreurs corrigées. Het volgend schema situeert de 19 verbeterde fouten.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Liste des erreurs corrigées : Lijst van de verbeterde fouten :
Planche 2/16 Blad 2/16
1. La zone d'industrie urbaine située sur le territoire de la commune 1. Het stedelijk industriegebied gelegen op het grondgebied van de
de Berchem-Sainte-Agathe, rue Bois des Iles, comprend une zone gemeente Sint-Agatha-Berchem (Eilandenhoutstraat) bevat een gebied
d'équipement d'intérêt collectif ou de service public. voor uitrusting van collectief belang of van openbare diensten.
Planche 4/16 Blad 4/16
2. La zone d'intérêt régional à aménagement différé située sur le 2. Het gebied van gewestelijk belang met uitgestelde aanleg gelegen op
territoire de la commune de Bruxelles comprend une zone verte située à het grondgebied van de gemeente Brussel bevat een groengebied dat
proximité de la rue R. Ranson. gelegen is in de nabijheid van de R. Ransonstraat.
3. Une partie de la zone de chemin de fer située sur le territoire de 3. Een deel van het spoorweggebied gelegen op het grondgebied van de
la commune d'Evere (la rue H. Matisse, l'avenue de l'Expressionnisme gemeente Evere (H. Matissestraat, Expressionismelaan en Houtweg) is
et Houtweg) est affectée en zone administrative. bestemd als administratiegebied.
4. La zone d'industrie urbaine située sur le territoire de la commune 4. Het stedelijk industriegebied gelegen op het grondgebied van de
d'Evere, à l'angle de la rue de l'Arbre unique et l'avenue Constant gemeente Evere, op de hoek van de Eenboomstraat met de Constant
Permeke, est affectée en zone de sports ou de loisirs de plein air. Permekelaan, is bestemd als gebied voor sport of ontspanning in de open lucht.
5. La zone de chemin de fer située sur le territoire de la commune 5. Het spoorweggebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
d'Evere, entre l'Allée de Provence et la rue P. Dumont, comprend une Evere, tussen de Wandelwegen en de P. Dumontstraat, bevat een
zone de parcs. parkgebied.
Planche 6/16 Blad 6/16
6. La zone de transport et d'activité portuaire située sur le 6. Het gebied voor vervoer- en havenactiviteiten gelegen op het
territoire de la commune d'Anderlecht, entre la Digue du Canal et la grondgebied van de gemeente Anderlecht, tussen de Kanaaldijk en de P.
rue P. Marchant, est affectée en aménagements minéraux et végétaux Marchantstraat, is bestemd voor groen en minerale aanleg op en langs
associés aux voiries. de wegen.
Planche 8/16 Blad 8/16
7. La zone d'habitation située sur le territoire de la commune de 7. Het typisch woongebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
Schaerbeek, en bordure du chemin de fer, dans l'îlot situé entre Schaarbeek, langsheen de spoorweg, in het huizenblok tussen de E.
l'avenue E. Cambier, la rue des Chardons et l'avenue Rogier, comprend une zone verte. Cambierlaan, de Distelstraat en de Rogierlaan, bevat een groengebied.
8. La zone de chemin de fer située sur le territoire de la commune 8. Het spoorweggebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
d'Etterbeek, entre la rue A. Thieffry, la rue de l'Escadron et le Etterbeek, tussen de A. Thieffrystraat, de Eskadronstraat en de Louis
boulevard Louis Schmidt, comprend une zone d'équipement d'intérêt Schmidtlaan, bevat een gebied voor uitrusting van collectief belang of
collectif ou de service public. van openbare diensten.
9. La zone d'habitation située sur le territoire de la commune de 9. Het typisch woongebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
Molenbeek-Saint-Jean à l'angle de la place Van Hoegarde et F. Sint-Jans-Molenbeek, op de hoek van het Van Hoegardeplein en het F.
Delcoigne est affectée en partie en zone verte. Delcoigneplein, is deels bestemd als groengebied.
Planche 7/16 Blad 7/16
10. La zone d'habitation située sur le territoire de la commune de 10. Het typisch woongebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
Saint-Gilles, entre la chaussée de Waterloo, les rues A. Demeur et P. Sint-Gillis, tussen de Waterloosesteenweg, de A. Demeurstraat en de P.
de Jaer, comprend une zone de parcs. de Jaerstraat, bevat een parkgebied.
11. La zone administrative située sur le territoire de la commune 11. Het administratiegebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
d'Ixelles, à l'angle des rues de l'Arbre Bénit et Keyenveld, comprend Elsene, op de hoek van de Gewijde Boomstraat en Keyenveld, bevat een
une zone de parcs. parkgebied.
12. La zone administrative située sur le territoire de la commune de 12. Het administratiegebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
Bruxelles, à l'angle des rue du Remorqueur et Montoyer, comprend une Brussel, op de hoek van de Stoomslepersstraat en de Montoyerstraat,
zone d'équipement d'intérêt collectif ou de service public. bevat een gebied voor uitrusting van collectief belang of van openbare
13. La zone administrative située sur le territoire de la commune de diensten. 13. Het administratiegebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
Saint-Josse, entre la rue Royale et le boulevard du Jardin Botanique Sint-Joost, tussen de Koningsstraat en de Kruidtuinlaan, bevat een
comprend une zone de parcs et une zone d'équipement d'intérêt parkgebied en een gebied voor uitrusting van collectief belang of van
collectif et de service public. openbare diensten.
14. La zone d'habitation à prédominance résidentielle située sur le 14. Het woongebied met residentieel karakter gelegen op het
territoire de la commune de Saint-Josse, entre les rues Verte, de grondgebied van de gemeente Sint-Joost, tussen de Groenstraat, de
l'Ascension et Saint-François, comprend une zone verte. Bergoptraat en de Sint-Franciscusstraat, bevat een groengebied.
Planche 3/16 Blad 3/16
15. La zone de parcs située sur le territoire de la commune de 15. Het parkgebied gelegen op het grondgebied van de gemeente Brussel,
Bruxelles, entre le square Prince Léopold et les rues C. Ramaekers et tussen de Prins Leopoldsquare en de C. Ramaekersstraat en E.
E. Delva, doit être étendue dans la zone d'habitation à prédominance Delvastraat, moet in het woongebied met residentieel karakter worden
résidentielle. uitgebreid.
Planche 11/16 Blad 11/16
16. La zone d'industrie urbaine située sur le territoire de la commune 16. Het stedelijk industriegebied gelegen op het grondgebied van de
de Forest, entre la zone de chemin de fer et la rue Bollinckx, est gemeente Vorst, tussen het spoorweggebied en de Bollinckxstraat, is
affectée en zone d'équipement d'intérêt collectif ou de service bestemd als gebied voor uitrusting van collectief belang of van
public. openbare diensten.
Planche 13/16 Blad 13/16
17. La zone de chemin de fer située sur le territoire de la commune 17. Het spoorweggebied gelegen op het grondgebied van de gemeente
d'Auderghem, entre l'avenue C. d'Orjo de Marchovelette et l'avenue C. Oudergem, tussen de C. d'Orjo de Marchovettelaan en de C.
Michiels, est affectée en zone de parcs. Michielslaan, is bestemd als parkgebied.
18. La zone d'habitation à prédominance résidentielle située sur le 18. Het woongebied met residentieel karakter gelegen op het
territoire de la commune de Watermael-Boisfort, entre la rue de Busard grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde tussen de
et la drève de la Brise, comprend une zone verte. Buizerdstraat en de Brieslaan, bevat een groengebied.
Planche 12/16 Blad 12/16
19. La zone de forte mixité située sur le territoire de la commune 19. Het sterk gemengd gebied gelegen op het grondgebied van de
d'Uccle à l'angle de la chaussée Saint-Job et la rue Engeland est gemeente Ukkel, op de hoek van de Sint-Jobsteenweg en de
affectée en aménagements minéraux et végétaux associés aux voiries. Engelandstraat, is bestemd voor groen en minerale aanleg op of langs de wegen.
Dispositions relatives à l'affectation du sol Bepalingen betreffende de bodembestemming
En page 26541du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la version Op bladzijde 26541 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
néerlandophone des prescriptions particulières relatives aux zones de moet in de Nederlandstalige versie van de bijzondere voorschriften
mixité, sous l'intitulé « 4. Zones de forte mixité », le chiffre aangaande de gebieden met gemengd karakter, getiteld « 4. Sterk
`'4.2.'' doit être inséré devant `' In huizenblokken''. gemengde gebieden », het cijfer « 4.2 » geplaatst worden vóór « In
huizenblokken »
En page 26620 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la version Op bladzijde 26620 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
francophone des prescriptions particulières relatives aux autres zones moet in de Franstalige versie van de bijzondere voorschriften
d'activités, sous l'intitulé « 8. Zones d'équipements d'intérêt betreffende de andere activiteitengebieden, getiteld « 8. Zones
collectif ou de service public », le chiffre `'8.1.'' doit être inséré d'équipements d'intérêt collectif ou de service public », het cijfer «
devant `'Ces zones sont affectées aux équipements d'intérêt collectif 8.1 » geplaatst worden vóór « Ces zones sont affectées aux équipements
ou de service public.''. d'intérêt collectif ou de service public. ».
En page 26.621 du Moniteur belge du 19 août 1998, sous l'intitulé « Op bladzijde 26.621 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
14. Zones de cimetières », au deuxième alinéa, le terme « désaffection moet het woord « désaffection » in het tweede lid van titel « 14.
», doit être remplacé par « désaffectation ». Zones de cimetières » vervangen worden door « désaffectation ».
En page 26622 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la version Op bladzijde 26622 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
francophone des prescriptions particulières relatives aux voiries et moet in de Franstalige versie van de bijzondere voorschriften
aux transports en commun, sous l'intitulé « 22. Généralités », le betreffende de « voiries et transports en commun », in titel « 22.
chiffre `'22.2.'' doit être inséré devant'' Les actes et travaux ayant Généralités », het cijfer « 22.2 » geplaatst worden vóór « Les actes
pour objet la création ou la modification des voies de communication, et travaux ayant pour objet la création ou la modification des voies
qui portent atteinte au bâti existant ne sont autorisés que s'ils sont de communication, qui portent atteinte au bâti existant ne sont
accompagnés de mesures qui visent à la restructuration du tissu urbain ». Situation existante de droit En page 26.628 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la Table des Matières, les mots « plans particuliers d'aménagement » sont remplacés par « plans particuliers d'affectation du sol » et les mots « Monuments et sites classés par arrêté royal et arrêté du Gouvernement » sont remplacés par « Monuments et sites protégés ». En page 26.551 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la Table des autorisés que s'ils sont accompagnés de mesures qui visent à la restructuration du tissu urbain », Bestaande rechtstoestand Op bladzijde 26551 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998 worden in de Inhoudstafel de woorden « list van de bij koninklijk besluit goedgekeurde bijzondere plannen van aanleg » vervangen door « lijst van de bijzondere bestemmingsplannen goedgekeurd bij koninklijk besluit, besluit van de Executieve en Regeringsbesluit » en de woorden « List van de bij koninklijk besluit beschermde monumenten en landschappen » door « lijst van de beschermde monumenten en landschappen ». Op bladzijde 26.551 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
Matières, le mot « list » est remplacé par « lijst ». wordt in de Inhoudstafel het woord « list » vervangen door « lijst ».
En page 26.551 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la Table des Op bladzijde 26.551 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
Matières, l'intitulé « VII. Lijst van de bij koninklijk besluit en wordt in de Inhoudstafel de titel « VII. Lijst van de bij koninklijk
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve bij de besluit en besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve bij de
natuurreservaat » est remplacé par « VII. Lijst van de bij koninklijk natuurreservaat » vervangen door « VII. Lijst van de bij koninklijk
besluit of besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve besluit of besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve
beschermde natuurgebieden ». beschermde natuurgebieden ».
En page 26.591 du Moniteur belge du 19 août 1998, sous l'intitulé « Op bladzijde 26.591 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
16.Sint Gillis », insérer « Nihil », suivi de « 17.Ganshoren ». moet bij titel « 16. Sint-Gillis » het woord « Nihil » toegevoegd
worden; nadien komt « 17. Ganshoren ».
En page 26.628 du Moniteur belge du 19 août 1998, l'intitulé « I. Op bladzijde 26.628 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
Liste des plans particuliers d'affectation du sol approuvés par arrêté wordt titel « I. List van de bij koninklijk besluit goedgekeurde
royal » est remplacé par « I. Liste des plans particuliers bijzondere plannen van aanleg » vervangen door « I. Lijst van de
d'affectation du sol approuvés par arrêté royal, arrêté de l'Exécutif bijzondere bestemmingsplannen goedgekeurd bij koninklijk besluit,
et arrêté du Gouvernement ». besluit van de Executieve en Regeringsbesluit ».
En page 26.551 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la Table des Op bladzijde 26.551 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
matières, le mot « beslit » est remplacé par « besluit ». wordt in de inhoudstafel het woord « beslit » vervangen door « besluit ».
En page 26.551 du Moniteur belge du 19 août 1998, dans la Table des Op bladzijde 26.551 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
matières, le mot « woonkernvernieu -wingsoperaties » est remplacé par wordt in de inhoudstafel het woord « woonkernvernieu - wingsoperaties
« woonkernvernieuwingsoperaties ». » vervangen door « woonkernvernieuwingsoperaties ».
Op bladzijde 26.592 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
En page 26.669 du Moniteur belge du 19 août 1998, l'intitulé « III. wordt titel « III. Lijst van de bij koninklijk besluit beschermde
Liste des Monuments et des Sites classés par arrêté royal » est monumenten en landschappen » vervangen door « III. Lijst van de
remplacé par « III. Liste des Monuments et sites protégés ». beschermde monumenten en landschappen ».
En page 26.669 du Moniteur belge du 19 août 1998, sous l'intitulé « Op bladzijde 26.592 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
wordt onder titel « III. Lijst van de beschermde monumenten en
III. Liste des Monuments et sites protégés », avant les mots « 1 landschappen », vóór de woorden « 1 Brussel », de volgende tekst
Bruxelles », est inséré le texte suivant : toegevoegd :
« LEGENDE : « LEGENDE :
Classement : CL Bescherming : BS
Sauvegarde : SV Bewaarlijst : BL
Inventaire : IV Inventaris : IV
Ensemble : E Geheel : G
Monument : M Monument : M
Site archéologique : SA ». Archeologische vindplaats : AV
En page 26.634, du Moniteur belge du 19 août 1998, l'intitulé « 8. Op bladzijde 26.634 van het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998
Woluwe Saint-Pierre » est remplacé par « 8. Woluwe Saint-Lambert »; wordt titel « 8. Woluwe Saint-Pierre » vervangen door « 8. Woluwe Saint-Lambert »;
Carte n° 2 situation existante de droit Kaart nr. 2 bestaande rechtstoestand
Deux périmètres d'opérations de revitalisation des quartiers ne sont Twee perimeters voor de opwaardering van de wijken zijn niet
pas représentés sur la carte n° 2 de la situation existante de droit weergegeven op kaart 2 van de bestaande rechtstoestand die als bijlage
publiée en annexe au Moniteur belge du 19 août 1998, planches 7/16 et is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 19 augustus 1998, blad
3/16, pages 42 et 46 de l'annexe. 7/16 en 3/16, bladzijden 42 en 46 van de bijlage.
Il s'agit des opérations « Marie-Christine », sur le territoire de la Het gaat om de operaties « Marie-Christine » op het grondgebied van de
commune de Bruxelles, et « Pavillon », sur le territoire de la commune gemeente Brussel en « Paviljoen » op het grondgebied van de gemeente
de Schaerbeek. Schaarbeek;
Les schémas ci-après figurent les périmètres à rajouter sur la carte De schema's hieronder illustreren de perimeters die moeten worden
n° 2 de la situation existante de droit : toegevoegd op kaart 2 van de bestaande rechtstoestand :
« Marie-Christine » et « Pavillon » « Marie-Christine » en « Paviljoen »
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^