Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 14/09/2023
← Retour vers "Arrêté de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les conditions d'octroi de l'inter- vention du Fonds budgétaire régional de solidarité prévue par l'article 233duodecies, § 2, du Code bruxellois du Logement. - Erratum "
Arrêté de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les conditions d'octroi de l'inter- vention du Fonds budgétaire régional de solidarité prévue par l'article 233duodecies, § 2, du Code bruxellois du Logement. - Erratum Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de toekenningsvoorwaarden voor de tussenkomst van het Begrotingsfonds voor Solidariteit vermeld in artikel 233duodecies, § 2, van de Brusselse Huisvestingscode. - Erratum
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
14 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté de Gouvernement de la Région de 14 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale déterminant les conditions d'octroi de l'inter- tot bepaling van de toekenningsvoorwaarden voor de tussenkomst van het
vention du Fonds budgétaire régional de solidarité prévue par Begrotingsfonds voor Solidariteit vermeld in artikel 233duodecies, §
l'article 233duodecies, § 2, du Code bruxellois du Logement. - Erratum 2, van de Brusselse Huisvestingscode. - Erratum
Dans le Moniteur belge du 29 septembre 2023, acte 2023/45531, page In het Belgisch Staatsblad van 29 september 2023, akte 2023/45531,
80454, à l'article 1er, § 3, 1°, il y a lieu de lire le texte comme pagina 80454, in artikel 1, § 3, 1°, moet men de tekst lezen als
suit : volgt:
« 1° posséder une décision judiciaire qui autorise l'expulsion après « 1° ze beschikken over en rechterlijke beslissing die de uitzetting
le 15 août avant ou pendant le moratoire hivernal ; » na 15 augustus voor of tijdens het wintermoratorium toelaat; »
au lieu de : in plaats van:
« 1° posséder une décision judiciaire après le 15 août qui autorise « 1° ze beschikken over en rechterlijke beslissing na 15 augustus die
l'expulsion avant ou pendant le moratoire hivernal ; » . de uitzetting voor of tijdens het wintermoratorium toelaat; » .
^