← Retour vers "Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - ERRATUM "
| Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - ERRATUM | Koninklijk besluit tot wijziging van de codex over het welzijn op het werk, wat het periodiek gezondheidstoezicht betreft. - ERRATUM |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 14 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, | 14 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de codex over het |
| en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - ERRATUM | welzijn op het werk, wat het periodiek gezondheidstoezicht betreft. - ERRATUM |
| Dans le Moniteur belge n° 129 du 11 juin 2019, page 60353, il y a lieu | In het Belgisch staatsblad nr. 129 van 11 juni 2019, bladzijde 60353, |
| d'apporter les corrections suivantes : | dienen de volgende wijzigingen te worden aangebracht : |
| A l'article 9, point 4° concernant l'article I.4-31 du code du | In artikel 9, punt 4° betreffende artikel I.4-31 van de codex over het |
| bien-être au travail, premier tiret, dans le texte en français, lire " | welzijn op het werk, eerste lid, in de Franse tekst, lees " Dans |
| Dans l'alinéa 1er, les mots "de prestations supplémentaires visées à | l'alinéa 1er, les mots "de prestations supplémentaires visées à |
| l'article I.4-27, § 2 peuvent être remplacées" sont remplacés par les | l'article I.4-27, § 2 peuvent être remplacées" sont remplacés par les |
| mots "d'actes médicaux supplémentaires visés à l'annexe I.4-5 peuvent | mots "d'actes médicaux supplémentaires visés à l'annexe I.4-5 peuvent |
| être remplacés";" à la place de : « Dans l'alinéa 1er, les mots | être remplacés";" in plaats van : « Dans l'alinéa 1er, les mots |
| "prestations supplémentaires visées à l'article I.4-27, § 2" sont | "prestations supplémentaires visées à l'article I.4-27, § 2" sont |
| remplacés par les mots "actes médicaux supplémentaires visés à | remplacés par les mots "actes médicaux supplémentaires visés à |
| l'annexe I.4-5"; » | l'annexe I.4-5"; » |
| A l'annexe 1, le tableau est remplacé par le tableau joint en annexe. | In bijlage 1 wordt de tabel vervangen door de tabel in bijlage. |
| Annexe à l'erratum concernant l'arrêté royal du 14 mai 2019 modifiant | Bijlage van het erratum betreffende het koninklijk besluit van 14 mei |
| le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de | 2019 tot wijziging van de codex over het welzijn op het werk, wat het |
| la santé périodique | periodiek gezondheidstoezicht betreft |
| Type de risque général et particulier, tel que fixé dans le code du | Aard van het algemeen en specifiek risico zoals omschreven in de codex |
| bien-être au travail | over het welzijn op het werk |
| Evaluation de santé périodique CPMT (X) Actes médicaux minimaux supplémentaires préalables à l'évaluation de santé périodique* Actes médicaux minimaux supplémentaires dans l'intervalle** Fréquence Quels actes? Quels actes? Fréquence Poste de sécurité : Poste de sécurité | Periodieke gezondheids-beoordeling PAAA (X) Minimale aanvullende medische handelingen voorafgaand aan de periodieke gezondheidsbeoordeling* Minimale tussentijdse aanvullende medische handelingen** Frequentie Welke handelingen? Welke handelingen? Frequentie Veiligheidsfunctie Veiligheidsfunctie |
| 24 mois | 24 maanden. |
| Questionnaires*** et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten*** en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | zoals een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
| visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
| X +12 mois | X + 12 maanden |
| Poste de sécurité T? 50 ans | Veiligheidsfunctie WN ? 50 jaar |
| PAAA kan in functie van individuele kenmerken en arbeidsomstandigheden | |
| CPMT peut déterminer une fréquence de 12 mois en fonction des | een frequentie van 12 maanden vastleggen |
| caractéristiques individuelles et des circonstances de travail | |
| / | / |
| / | / |
| Poste de vigilance : | Functie met verhoogde waakzaamheid |
| Poste de vigilance | Functie met verhoogde waakzaamheid |
| 24 mois | 24 maanden. |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
| visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
| visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Poste de vigilance T ? 50 ans | Functie met verhoogde waakzaamheid WN ? 50 jaar |
| Le CPMT peut déterminer une fréquence de 12 mois en fonction des caractéristiques individuelles et des circonstances de travail. | PAAA kan in functie van individuele kenmerken en arbeidsomstandigheden een frequentie van 12 maanden vastleggen |
| / | / |
| / | / |
| Activité à risque défini : | Activiteit met welbepaald risico |
| Exposition à des agents chimiques, cancérigènes et mutagènes et | Blootstelling aan chemische, kankerverwekkende, mutagene en |
| reprotoxiques | reprotoxische agentia. |
| Exposition à des agents pouvant causer des intoxications, comme | Blootstelling aan agentia die vergiftigingen kunnen veroorzaken, zoals |
| stipulé à l'annexe VI.1-4 | bepaald in bijlage VI.1-4 |
| 24 mois | 24 maanden |
| Au moins les actes tels que fixés aux annexes VI.1-2 et VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlagen VI.1-2 en VI.1-4 |
| Au moins les actes tels que fixés aux annexes VI.1-2 et VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlagen VI.1-2 en VI.1-4 |
| X + 3/6/9/12/15/18/21 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X + 3/6/9/12/15/18/21 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| Exposition à des agents pouvant causer des affections de la peau, | Blootstelling aan agentia die huidziekten kunnen veroorzaken, zoals |
| comme stipulé à l'annexe VI.1-4 | bepaald in bijlage VI.1-4 |
| 24 mois | 24 maanden |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Exposition à des agents pouvant causer des allergies générales ou | Blootstelling aan agentia die door inademing ziekten kunnen |
| respiratoires ou d'autres pathologies pulmonaires, comme stipulé à l'annexe VI.1-4 | veroorzaken, zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| 24 mois | 24 maanden |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
| X + 6/12/18 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X+ 6/12/18 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| Exposition à des agents cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques, y | Blootstelling aan kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische |
| compris l'amiante | agentia, inclusief asbest |
| 12 mois | 12 maanden |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| X + 3/6/9 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X + 3/6/9 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
| Exposition à d'autres agents chimiques que ceux mentionnés ci-dessus, | Blootstelling aan andere dan hierboven vermelde chemische agentia, |
| visée à l'art. VI.1-37 | bedoeld in art. VI.1-37 |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaire et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Exposition à des agents physiques | Blootstelling aan fysische agentia |
| 1. Bruit | 1. Lawaai |
| Exposition quotidienne moyenne ? 87dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling ? 87dB(A) of piekgeluidsdruk van |
| crête de 140 dB | 140 dB |
| 12 mois | 12 maanden |
| Audiogramme approprié | Passend audiogram |
| / | / |
| / | / |
| Exposition quotidienne moyenne ? 85 dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling ? 85 dB(A) of piekgeluidsdruk van |
| crête de 137 dB | 137 dB |
| 36 mois | 36 maanden |
| Audiogramme approprié | Passend audiogram |
| / | / |
| / | / |
| Exposition quotidienne moyenne ? 80 dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling? 80 dB(A) of piekgeluidsdruk van |
| crête de 135 dB | 135 dB |
| 60 mois | 60 maanden |
| Audiogramme approprié | Passend audiogram |
| / | / |
| / | / |
| Exposition aux ultrasons ou infrasons à partir de 30 jours | Blootstelling vanaf 30 dagen aan infratonen of ultratonen |
| 60 mois | 60 maanden |
| / | / |
| Questionnaires, examen dirigé du système nerveux et/ou autres actes à | Vragenlijsten, gericht onderzoek van het zenuwstelstel en/of andere |
| déterminer par le CPMT | handelingen te bepalen door de PAAA |
| X+12/24/36/48 | X+12/24/36/48 |
| 2. Vibrations | 2. Trillingen |
| Exposition aux vibrations conformément à l'article V.3-3 en V.3-4 | Blootstelling aan trillingen overeenkomstig artikel V.3-3 en V.3-4 |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| 3. Ambiances thermiques | 3. Thermische omgevingsfactoren |
| Exposition au froid, lorsque la température est inférieure à 8°C, | Blootstelling aan koude wanneer de temperatuur lager is dan 8°C |
| conformément à l'article V.1-14, § 1, 1° | overeenkomstig artikel V.1-14, § 1, 1° |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Exposition à la chaleur selon les valeurs d'action visées à l'article | Blootstelling aan warmte volgens de actiewaarden bedoeld in artikel |
| V.1-3, § 2, conformément à l'article V.1-14, § 1er, 2° | V.1-3, § 2, overeenkomstig artikel V.1-14, § 1, 2° |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Travailleurs occupés habituellement à l'extérieur | Werknemers die gewoonlijk buiten tewerkgesteld worden |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| 4. Rayonnements optiques artificiels | 4. Kunstmatige optische straling |
| Exposition aux rayonnements optiques artificiels | Kunstmatige optische straling |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| 5. Rayonnements ionisants | 5. Ioniserende straling |
| Etablissements de classe I | Inrichtingen van Klasse I |
| 12 mois | 12 maanden |
| Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
| Questionnaires et/ou actes prévus à l'article V.5-6 | Vragenlijsten en/of handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
| A partir d'une exposition égale à ou supérieure à 6 mSv | Vanaf een blootstelling gelijk of hoger dan 6 mSv |
| Etablissements de classe II | Inrichtingen van klasse II |
| 12 mois | 12 maanden |
| Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
| / | / |
| / | / |
| Etablissements de classe III | Inrichtingen van klasse III |
| 24 mois | 24 maanden |
| Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
| Questionnaires et/ou actes prévus à l'article V.5-6 | Vragenlijsten en/of handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Tous établissements (classe I,II, III) | Alle inrichtingen (klasse I, II, III) |
| Le CPMT peut en fonction des expositions mesurées, calculées ou | PAAA kan in functie van de gemeten, berekende of geschatte |
| estimées, fixer une fréquence supérieure. | blootstelling een verhoogde frequentie vastleggen |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| 6. Agents physiques pouvant causer des affections de la peau | 6. Fysische agentia die huidproblemen kunnen veroorzaken |
| Microtraumatismes par particules de métal ou de verre, laine de verre, | Mikrotrauma door deeltjes metaal of glas, glaswol, dierenhuiden, |
| poils d'animaux, fragments de cheveux,... | haarfragmenten |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Charge musculo-squelettique | Musculoskeletale belasting |
| 1. Manutention manuelle de charges | 1. Manueel hanteren van lasten |
| Trav < 45 ans | WN < 45 jaar |
| 36 mois | 36 maanden |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| Trav ? 45 ans | WN ? 45 jaar |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| 2. Exposition à des contraintes à caractère ergonomique ou liées à la | 2. Blootstelling aan een belasting van ergonomische aard of die |
| verbonden is aan de zwaarte van het werk of aan monotoon en | |
| pénibilité du travail ou liées au travail monotone et répétitif et qui | tempo-gebonden werk en die een identificeerbaar risico op een fysieke |
| peut produire un risque identifiable de charge physique ou mentale de travail | of mentale werkbelasting met zich kan brengen |
| Trav < 45 ans | WN < 45 jaar |
| 36 mois | 36 maanden |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| Trav ? 45 ans | WN ? 45 jaar |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Exposition élevée à des risques psychosociaux au travail | Verhoogde blootstelling aan psychosociale risico's op het werk |
| Risque identifiable pour la santé du travailleur dû à l'exposition | Een identificeerbaar risico voor de gezondheid van de werknemer, te |
| élevée à des risques psychosociaux au travail | wijten aan de verhoogde blootstelling aan psychosociale risico's op het werk |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Travail de nuit et travail posté (continu - 6/2 et 2/10) | Nachtarbeid en arbeid in wisselende ploegen (volcontinu - 6/2 en 2/10) |
| Sans risques particuliers | Zonder bijzondere risico's |
| 36 mois | 36 maanden |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| T ? 50 ans mais sans risques particuliers | WN ? 50 jaar zonder bijzondere risico's |
| 12 mois à la demande du travailleur | 12 maanden op vraag van de werknemer |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| Avec risques particuliers ou tensions physiques ou mentales tels que | Met bijzondere risico's of lichamelijke of geestelijke spanningen |
| visés à l'article X.1-2 | zoals bedoeld in artikel X.1-2 |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Trav. ? 50 ans avec risques particuliers ou tensions physiques ou | WN ? 50 jaar met bijzondere risico's of lichamelijke of geestelijke |
| mentales tels que visés à l'article X.1-2 et pour qui le CPMT constate | spanningen zoals bedoeld in artikel X.1-2 en bij wie de PAAA problemen |
| des problèmes | vaststelt |
| 12 mois | 12 maanden |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| A la demande du Comité | Op vraag van het comité |
| CPMT peut augmenter la fréquence à 12 mois | PAAA kan de frequentie verhogen naar 12 maanden |
| / | / |
| / | / |
| / | / |
| Exposition à des agents biologiques | Blootstelling aan biologische agentia |
| Exposition aux agents biologiques qui : - causent des infections | Blootstelling aan biologische agentia die: - hardnekkige en latente |
| persistantes et latentes; - causent des infections à recrudescence | infecties veroorzaken; - Infecties veroorzaken die ondanks behandeling |
| pendant une longue période malgré le traitement; - causent des | gedurende lange tijd steeds opnieuw de kop opsteken; - Infecties |
| infections qui peuvent laisser de graves séquelles; | veroorzaken die een ernstige nasleep kunnen hebben. |
| 24 mois | 24 maanden |
| Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéas 2 et 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede en derde lid |
| Examens dirigés visés à l'article VII.1-44 alinéa 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, derde lid |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Vaccinations et/ou tests tuberculiniques | Inentingen en/of tuberculinetests |
| Suivant le schéma du Conseil supérieur de la santé et du CPMT | Volgens het schema van de Hoge Gezondheidsraad & de PAAA |
| Exposition à des agents autres que ceux visés ci-dessus | Blootstelling aan andere dan de hierboven vermelde biologische agentia |
| CPMT détermine la fréquence après avis du Comité | PAAA bepaalt de frequentie na advies van het Comité |
| Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéas 2 et 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede en derde lid |
| Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéas 2 et 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede en derde lid |
| CPMT détermine la fréquence après avis du Comité | PAAA bepaalt de frequentie na advies van het Comité |
| Vaccinations | Inentingen |
| Suivant le schéma du Conseil supérieur de la santé et du CPMT | Volgens het schema van de Hoge Gezondheidsraad & de PAAA |
| Exposition à des agents qui provoquent une hypersensibilité à | Blootstelling aan agentia die een overgevoeligheid van de |
| manifestation respiratoire ou une affection pulmonaire | ademhalingswegen of een aandoening van de longen veroorzaken |
| Produits d'origine végétale ou animale : poils, cuirs, plumes, coton, | Blootstelling aan producten van plantaardige of animale oorsprong: |
| chanvre, lin, jute, sisal, nacre, mélasse, poussières | haren, leders, pluimen, katoen, hennep, linnen, jute, sisal, |
| parelmoer, melasse, stof | |
| 24 mois | 24 maanden |
| Tests appropriés de la fonction pulmonaire | Passende longfunctietests |
| Tests appropriés de la fonction pulmonaire | Passende longfunctietests |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |
| Activités en milieu hyperbare | Werkzaamheden in een hyperbare omgeving |
| Travail en caissons | Caissonarbeid |
| 12 mois | 12 maanden |
| Examens dirigés visés à l'article V.4-16, alinéa 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel V.4-16, derde lid |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 6 mois | X + 6 maanden |
| Activités en immersion | Duikwerkzaamheden |
| Exposition aux champs électromagnétiques | Blootstelling aan elektromagnetische velden |
| Exposition aux champs électromagnétiques | Blootstelling aan elektromagnetische velden |
| 24 mois | 24 maanden |
| / | / |
| Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
| X + 12 mois | X + 12 maanden |