Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 12/07/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale. - Erratum Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de uitvoering van de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Erratum
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
12 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 12 JULI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet houdende de uitvoering van de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende
2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk
de Bruxelles-Capitale. - Erratum Gewest. - Erratum
Au Moniteur belge du 1er octobre 2012, deuxième édition, page 60470, In het Belgisch Staatsblad van 1 oktober 2012, tweede uitgave, op blz.
dans le texte français de l'article 30, 3° dudit arrêté du 60470, dient men in artikel 30, 3° van de Nederlandse tekst van het
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, il y a lieu de lire « bovenvermeld besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering « het
le nombre de missions d'outplacement effectuées en faveur de aantal verrichte outplacementopdrachten ten gunste van werknemers
travailleurs licenciés dans le cadre de restructurations visées au ontslagen in het kader van herstructureringen als bedoeld in hoofdstuk
chapitre V du titre IV de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte V van titel IV van de wet van 23 december 2005 betreffende het
de solidarité entre les générations et ses arrêtés d'exécution », au generatiepact en diens uitvoeringsbesluiten » te lezen in plaats van «
lieu de « le nombre de missions d'outplacement effectuées en faveur de het aantal verrichte outplacementopdrachten ten gunste van werknemers
travailleurs licenciés dans le cadre de restructurations visées au de ontslagen in het kader van herstructureringen als bedoeld in van de
la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact en diens
générations et ses arrêtés d'exécution ». uitvoeringsbesluiten ».
^