Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 12/01/2006
← Retour vers "Loi portant création du "Service des Pensions du Secteur public". - Erratum "
Loi portant création du "Service des Pensions du Secteur public". - Erratum Wet tot oprichting van de "Pensioendienst voor de Overheidssector". - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
12 JANVIER 2006. - Loi portant création du "Service des Pensions du 12 JANUARI 2006. - Wet tot oprichting van de "Pensioendienst voor de
Secteur public". - Erratum Overheidssector". - Erratum
Dans le Moniteur belge du 3 février 2006, 2e édition, les In het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2006, 2e editie, moeten de
modifications suivantes doivent être apportées : volgende wijzigingen aangebracht worden :
A la page 6061, les mots "Pensioenen van de Overheidssector" dans le Op pagina 6061 dienen de woorden "Pensioenen van de Overheidssector"
texte néerlandais doivent être remplacés par les mots "Pensioendienst in de Nederlandse tekst vervangen te worden door de woorden
voor de Overheidssector". "Pensioendienst voor de Overheidssector".
A la page 6063, les mots "Pensioenen van de Overheidssector" dans le Op pagina 6063 dienen de woorden "Pensioenen van de overheidssector"
texte néerlandais de l'intitulé de la loi doivent être remplacés par in de Nederlandse tekst van het opschrift van de wet vervangen te
les mots "Pensioendienst voor de Overheidssector". worden door de woorden "Pensioendienst voor de Overheidssector".
Dans le texte français de l'article 6, 3°, les mots "rentes, In de Franse tekst van artikel 6, 3° moeten de woorden "rentes,
allocations" doivent être remplacés par les mots "rentes et allocations". allocations" vervangen worden door de woorden "rentes et allocations".
Dans le texte français de l'article 10, les mots "en matière pensions" In de Franse tekst van artikel 10 moeten de woorden "en matière
doivent être remplacés par les mots "en matière de pensions". pensions" vervangen worden door de woorden "en matière de pensions".
Dans le texte néerlandais de l'article 15, les mots "bevoegd is voor" In de Nederlandse tekst van artikel 15 moeten de woorden "bevoegd is
doivent être remplacés par les mots "bevoegd voor". voor" vervangen worden door de woorden "bevoegd voor".
^